Геммы мудрости - Ибн аль-Араби
451
Коран, 42:40, С.
452
Там же, С.
453
Аллюзия на хадис: «Если кто-то из вас пойдет войной на брата своего, пусть не задевает лицо, ибо Бог создал Адама по Своему образу» (Муслим 4731. Параллели: Бухари 2372, Муслим 4728-4730, 4732, Ибн Ханбал 7113, 7777, 7989, 8087, 8219, 9231, 9423, 9583, 10314). Последние слова считаются комментаторами сомнительными и могут не включаться в хадис (например, у Бухари).
454
Аллюзия на аят: «Верующие! Вам предписана месть за убитых: свободный за свободного, раб за раба, женщина за женщину. А кому братом его (т. е. убитого. — А. С.) будет прощено что-либо, тому следует сделать для него доброе дело, уплатив ему благодеянием» (Коран, 2:178, С.).
455
Коран, 2:179.
456
В девяти канонических сбрниках хадисов суннитской традиции отсутствует редакция, упоминаемая Ибн Араби. Наиболее близкая — в Муснаде Ибн Ханбала (Китаб муснад ал-каба’ил, № 26249): «Абу ад-Дарда’ сказал: “Пророк Божий (да благословит и приветствует его Бог!) рек: ‘Разве не возвещаю вам, какое дело для вас наилучшее и наичистейшее [в глазах] вашего Властелина, наивысочайшее ступенями, лучшее для вас, нежели раздавать золото и серебро, лучшее, чем, встретив врагов, убить их, а они бы убивали вас? Поминание Бога (Славен Он и Велик)!’”» Параллели: Термези 3299, Ибн Ханбал 20713, Ибн Маджа 3780, Малик 441.
457
Аллюзия на хадис: «Я восседаю с тем, кто Меня поминает».
458
Коран, 11:123.
459
Словосочетанием «осуществление им должного» мы попытались передать двузначность выражения истифа' аль-хукук в тексте оригинала: оно означает как «выплату», так и «получение должного». Это и имеет в виду Ибн Араби: грешники, претерпев адскую муку, отдали должное, а затем получают долженствующее им (наряду со всеми) блаженство.
460
Аллюзия на коранический эпизод, согласно которому Авраам еще юношей, желая утвердить истинную веру в Бога, разбил идолов, которым поклонялся его народ. Найдя изображения своих богов разбитыми, люди сказали: «Сожгите его! заступитесь за богов ваших, если вы хотите что сделать. Мы сказали: огонь, будь хладен и безопасен для Авраама! Они хотели коварно погубить его, но Мы сделали их безуспешными в этом» (Коран, 21:68 — 70, С.).
461
Коран, 11:23.
462
“Элементы” — ‘анасир, “столпы” — аркан.
463
Коран, 21:30.
464
См. примеч. 6 к гл. 3.
465
Аллюзия на аят: «И Он Тот, Который создал небеса и землю в шесть дней, и был Его Престол на воде» (Коран, 11:7, К.).
466
Хадис. Вервие — символ вероисповедания.
467
Коран, 16:50, С.
468
Коран, 6:18, С.
469
Коран, 5:69, С.
470
Там же, С.
471
Там же, С.
472
Там же, С.
473
«Иов воззвал к Господу своему: сатана затронул меня болезнью и страданием! Ударь в землю ногой твоей! Вот [вода] для омовения, прохлаждения, питья» (Коран, 38:41 — 42, С.).
474
Коран, 11:123.
475
Там же, С.
476
Коран, 2:29.
477
Коран, 22:17, 34:47 и др.
478
См. примеч. 12 к настоящей главе.
479
Аллюзия на аят: «Мы нашли его (Иова. — А. С.) терпеливым: каким прекрасным рабом был он!» (Коран, 38:44, С.).
480
Коран, 38:44.
481
Коран, 33:57, К.
482
В арабском произношении имя Иоанн звучит как Яхъя; имена упоминаемых в Коране библейских пророков и персонажей мы переводим в соответствии с русскоязычной библейской традицией.
483
Игра слов: имя Иоанн (Яхъя) является однокоренным и омонимичным глаголу «живет», «является живым»; имя Захария (в арабском произношении — Закария) близко по звучанию и корню слову зикр — «поминание Бога». История Захарии, которую имеет в виду Ибн Араби, повествуется в начальных аятах 19-й суры Корана. Исповедовавший единого Бога (отсюда речь о поминании) Захария дожил до преклонного возраста, не имея детей. Опасаясь, что двоюродные братья будут претендовать на роль наследников рода, он обратился к Богу с молитвой о наследнике, Обещание Бога дать ему сына вызвало удивление Захарии, так как жена его не могла


