Геммы мудрости - Ибн аль-Араби
141
Коран, 37:164.
142
Мукалляф — страдательное причастие от глагола калляфа — «поручать», «давать [приказание]»; мы переводим его словом «облеченный [приказанием]», сообразуясь с контекстом. В Коране этот глагол употребляется только в тех случаях, когда говорится о поручениях или наставлениях, даваемых Богом человеку (2:233, 2:286, 4:84, 6:152, 7:42, 23:62, 65:7).
143
Ибн Масарра (ум. в 931 г.) — один из андалузских мыслителей, о котором практически не сохранилось достоверных сведений, В данном случае речь идет о толковании аята «Над ними в тот день будут носить престол Господа твоего восьмеро» (69:17, С.). Престол истолковывается как мир, который архангелу Михаилу и Аврааму поручено питать пищей (см. [105, с. 68]).
144
Речь идет о жертвоприношении Авраама.
145
Он — барашек, которого Авраам принес в жертву вместо своего сына.
146
Коран, 37:101, С.
147
Бог приказал вместо сына принести в жертву барашка: «Мы искупили его великой жертвой» (Коран, 37:107, С.).
148
Абдалла Абу Бекр — один из ближайших сподвижников Мухаммеда, первый халиф.
149
Коран, 37:104 — 105, С.
150
Коран, 12:43, С. Речь идет об истолковании сна фараона Иосифом, где семь тучных коров означали семь урожайных лет, а семь тощих коров — семь лет засухи.
151
Коран, 37:106, С.
152
Абу Язид аль-Бистами (ум. в 875 г.) — известный мистик, сформулировавший многие положения суфийской теоретической мысли.
153
Коран, 6:38.
154
Коран, 8:29. О соединенности и разделенности Бога и Творения более подробно см. гл. 3.
155
Коран, 20:50. Цитируемый аят — это ответ Моисея на вопрос фараона «Что есть ваш Господь?».
156
Коран, 19:54.
157
Коран, 89:28, С
158
Там же, К.
159
Коран, 89:29.
160
Коран, 89:30, С.
161
Игра однокоренных слов: джанна — «рай» и джанна — «скрывать».
162
Аллюзия на аят: «Бог доволен ими, и они довольны Им» — Коран, 98:8, С.
163
Коран, 98:8, С. Этот аят — непосредственное продолжение предыдущего; трактовка его Ибн Араби не имеет ничего общего с кораническим смыслом.
164
Коран, 14:47, С.
165
Коран, 46:16, С.
166
Аллюзия на аят: «В этом Писании вспомяни об Исмаиле. Он был верен в исполнении своего обещания...» (Коран, 19:54, С.)
167
Коран, 2:132.
168
Арабское слово муслим (мусульманин) является причастием глагола асляма, означающего «принять ислам», а также «покориться»; Ибн Араби обыгрывает здесь эти значения.
169
С определенным артиклем: the religion.
170
Коран, 3:19.
171
Коран, 57:27, К.
172
Здесь и ниже Ибн Араби, толкуя 27-й аят 57-й суры, придает ему смысл, обратный кораническому. Для удобства сравнения приведем этот аят: «Мы послали ... Иисуса, сына Марии, даровав ему Евангелие, и вложили в сердца тех, что за ним последовали, кротость и милосердие; монашество же они изобрели сами, Мы не предписывали им его, а [предписывали] только искать довольство Бога. Но они в сем должным образом не усердствовали, а тем из них, кто уверовал, Мы даровали награду, многие же из них нечестивы».
173
Коран, 57:27. В Коране местоимение «в сем» относится к Божественным установлениям, но Ибн Араби относит его к «монашеству», трактуя это понятие здесь расширительно, понимая под ним в числе прочего и суфизм.
174
Ибн Араби меняет местами части аята, от чего смысл изменяется на противоположный.
175
Коран, 5:119, К.
176
Коран, 25:19, К.
177
Коран 46:16, К.
178
См. примеч. 2 к данной главе.
179
«Скажи: убедительное доказательство у Бога: если бы Он захотел, то всех вас поставил бы на прямой путь» (Коран, 6:149, С.). Цитируя этот аят, Ибн Араби отсылает читателя к рассуждениям в 5-й главе о божественном всемогуществе и воле.
180
Игра однокоренных слов: 'акаба (следовать за чем-либо), 'укуба (возмездие), 'икаб (воздаяние).
181
Слово 'ада означает «привычка», «обыкновение», «повторение какого-либо состояния». Ниже Ибн Араби использует всю эту смысловую гамму, поэтому в зависимости от контекста мы переводим это слово или как «повторение», или как «возвращение».
182
Эта проблема связана с вопросом о “воспроизведении” (и‘ада) у мутакаллимов и в последующей традиции (см. ас-Сухраварди, Машари‘, §12 с.214).
183
Видимо, здесь случай употребление масдара вместо страдательного причастия. Следует читать: «возвращаемое».
184
Этот вопрос о “воспроизведении” прямо связан с тем, что говорится о “возобновлоении” (тадждид) на.
185
Коран, 11 (Худ):112. Аяты такого же или близкого по смыслу содержания имеются в других сурах, например 42:15.
186
Коран, 46:9, С.
187
Коран, 12:4, С.
188
Коран, 12:5, С.
189
Там же.
190
В конце — в конце своих злоключений, которые Иосиф претерпел по вине злых братьев; тогда он


