Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова - Вьяса
19
Я согреваю весь мир;
Я посылаю дожди, и
Я же их останавливаю;
Бессмертие и Смерть;
Бытие и Небытие —
Все это Я, Арджуна.
20
Есть знатоки трех Вед;
Они чисты от грехов,
Они пьют чистый нектар
И делают Мне подношения:
Просят о месте в раю.
Достигнув же Чистого Мира
Владыки Богов, они
Вкушают в этом раю
Небесные наслаждения.
21
Однако же, насладившись
Божественным миром,
Они исчерпывают заслуги
И вновь попадают в мир смертных;
Так, следующие учению трех Вед,
Пожелав исполнения желаний,
Получают его – и вместе с ним
Обретают рождение и смерть.
22
Если же человек
Сосредоточен на Мне,
Ни на что больше не отвлекаясь, —
Я даю ему все, чего ему не хватает,
И сохраняю все, что у него есть.
23
Даже те, кто поклоняются другим богам,
Но делают это искренне,
От всего сердца —
Все равно поклоняются Мне,
Просто не так, как должны бы:
24
Все равно это Я и только Я
Вкушаю все подношения.
Просто те, кто служат другим богам,
Не знают Меня и поэтому
Обречены на падения.
25
Поклоняющиеся богам
Попадают к этим богам;
Поклоняющиеся предкам
Приходят к своим предкам;
Поклоняющиеся духам
Идут после смерти к духам,
Но лишь те, кто преданы Мне,
Попадают ко Мне.
26
Если от чистого сердца
Человек подносит Мне
Воду или фрукты,
Листья или цветы —
Я принимаю дар,
Что Мне подносят от сердца.
27
Все, что ты делаешь;
Все, что ешь и пьешь;
Все, что приносишь в дар,
Все, что даешь;
Все свои аскетические подвиги —
Делай как подношение Мне.
28
Поступая так, ты освободишься
От всех благоприятных
И неблагоприятных последствий
Того, что когда-либо делал.
Сосредоточив свой ум на йоге
Полного самоотречения,
Ты попадешь ко Мне.
29
Я одинаково отношусь
Ко всем существам;
Нет для Меня ни любимчиков,
Ни нелюбимых.
Но те, кто Меня почитают
С преданностью и любовью, —
Те пребывают во Мне,
И Я пребываю в них.
30
Даже если человек ранее
Совершал чудовищные поступки,
Но решил поклоняться Мне
Всем своим сердцем —
Его можно считать святым,
Потому что он исполнен решимости
Идти верным путем.
31
А идущий этим путем
Быстро становится праведником
И обретает бессмертный покой;
Можешь смело рассказывать всем, Арджуна:
Тот, кто предан Мне сердцем,
Никогда не погибнет.
32
Те, кто принял во Мне прибежище —
Будь они даже низкорожденными,
Торговцами, рабочими, женщинами —
Следуют Высшим Путем.
33
Тем более – чистые брамины,
Благочестивые преданные и
Праведные цари;
Поэтому знай – попав
В этот бренный безрадостный мир,
Посвяти свою жизнь тому,
Чтобы с любовью служить Мне.
10. Йога проявлений Бога
Шри Кришна:
1
Арджуна, ты мой друг, и я желаю тебе блага;
Поэтому послушай теперь
Главное, что я хочу сказать тебе для твоей пользы.
2
Ни боги, ни мудрецы
Не знают – откуда Я взялся;
Это естественно: ведь Я – тот Источник,
Из которого происходят
И боги, и мудрецы.
3
Тот же, кто осознает, что Я – это
Великий, Безначальный,
Никогда не рождавшийся владыка Вселенной —
Тот, единственный среди смертных,
Не введен в заблуждение иллюзией
И освобождается от последствий
Всех своих грехов.
4
Ведь умение размышлять, знание,
Свобода от сомнений, снисходительность,
Правдивость, владение собой,
Счастье и горе, рождение и смерть,
Страх и бесстрашие,
5
Жизнь без насилия, уравновешенность,
Удовлетворенность и аскеза,
Щедрость, слава, бесславие —
Все эти разнообразные
Состояния живых существ
Происходят от Меня.
6
Семь изначальных святых,
Четверо мудрецов и первочеловек Ману —
Все они порождение
Моего сознания; от них
Появилось потомство, которое
Потом населило весь мир.
7
Тот, кто действительно видит во всем
Меня, Сущего,
И ощущает Мою бесконечную силу —
Тот начинает служить мне от чистого сердца.
В этом нет сомнения.
8
Я – источник всего творения.
Все, что происходит во Вселенной, —
Происходит по Моей воле;
Постигнув это, мудрые люди
Поклоняются Мне всем сердцем.
9
Я всегда в их мыслях;
Они отдали свою жизнь в Мои руки,
Они разговаривают друг с другом обо Мне —
Такие люди всегда исполнены радости
И полностью удовлетворены.
10
Им, любящим Меня и
Всегда занятым служением Мне,
Я даю совершенное понимание —
И с помощью этого понимания
Они приходят ко Мне.
11
Из особой милости к ним
Я, пребывающий в их сердцах,
Рассеиваю порожденную неведением тьму
Сияющей лампой знания.
Арджуна:
12–13
Господи, Ты —
Высшая истина, высшее прибежище,
Чистейший, вечный дух,
Изначальный нерожденный вездесущий Бог —
Так называют тебя мудрецы,
Так говорил о тебе святой мудрец Нарада,
Так
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова - Вьяса, относящееся к жанру Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая религиозная литература / Разное / Эзотерика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


