Читать книги » Книги » Старинная литература » Древневосточная литература » Путеводитель растерянных - Моше бен-Маймон

Путеводитель растерянных - Моше бен-Маймон

Перейти на страницу:
10:8-9.

568

Ис. 29:13.

569

В автографе здесь появляется слово נגיעה, зачеркнутое Рамбамом.

570

В автографе: "...Бога к телу или человеческого индивидуума к Богу".

571

II, 1-2.

572

Согласно автографу: "когда отсутствует тело, отсутствует и место". Ср. Аристотель, "Физика", IV, 212a30.

573

Пс. 145:18.

574

Пс. 58:2.

575

Пс. 73:28.

576

Втор. 4:7.

577

Втор. 5:24.

578

Исх. 24:2.

579

אלאצל(ב) — корень, догмат веры; см. Ислам, стр. 243.

580

В птолемеевской модели мироздания центр Земли — абсолютный низ, а периферия внешней, девятой сферы — абсолютный верх. О небесных сферах см. I, 10, прим. 6; I, 72; II, 4-5, 8-11, 19, 22, 24; III, 2-7; МТ I, 1, 3.

581

См. I, 59-60; о ступенях пророчества см. II, 32-37, 41-46.

582

Пс. 144:5.

583

אמרך, см. прим. 6 к гл. 24.

584

Иов 2:5.

585

Быт. 24:16.

586

Исх. 16:32. Речь идет о манне; омер — мера объема.

587

Быт. 25:24. Перевод И.Ш.Шифмана.

588

Быт. 50:3.

589

В этом смысле оно выражает аристотелевское понятие энтелехии (араб. כמאל, ивр. שלמות), полноту проявленности формы (в материи), при которой она оказывается и действующей, и формальной, и целевой причиной. См. Комментарий на книгу Бытия рабби Авраама, сына Маймонида, стр. 5, где он толкует слова Мидраша о том, что душа наполняет все тело с помощью аристотелевской формулы: "душа — энтелехия тела".

590

Втор. 33:25.

591

Исх. 35:35.

592

Цар. I, 7:14.

593

Пс. 6:3. С учетом предложенной Маймонидом интерпретации слова מלא фразу можно перевести как "Полнота всей земли — слава Его" и понять двояко: либо "совершенство всего сотворенного являет совершенство и славу Творца", либо "совершенство всего сотворенного заключается в том, что оно возвещает славу Творца" (см. комментарий Эвен Шмуэля). См. выше, гл. 8, прим. 2; ниже, гл. 64 и III, 52.

594

Исх. 40:34. То есть "явление славы Господней придало высшее достоинство скинии", ср. предыдущее примечание.

595

אלמנזלה — степень, ранг, достоинство, (социальный) статус.

596

Быт. 7:17. Речь идет о ковчеге Ноя.

597

Пс. 89:20.

598

Цар. I, 16:2.

599

Цар. I, 14:7.

600

Пс. 57:6. В автографе перед этим стихом приводится еще один: "И поднялась слава Господня" (Иез. 10:4).

601

'אלחט, см. выше, гл. 8, прим. 8.

602

Быт. 42:20.

603

Числ. 24:7.

604

Пс. 63:9.

605

Числ. 16:3.

606

Пс. 94:2.

607

Ис. 57:15.

608

מעאני כת'ירה מן מעני ואחד. Вариант перевода: "несколько понятий из одного значения" (см. Пинес). Относительно слова מעני см. прим. 19 к гл. 1.

609

Букв. совершенных постигающих.

610

אוצאף(ב), ед. ч. וצף — описание, предикация. Пинес переводит: "attributive qualifications"; ср. צפה — атрибут.

611

מעני, см. прим. 19 к гл. 1.

612

ד'אתה, см. прим. 6 к гл. 9.

613

См. ниже, гл. 51.

614

I, 61-64.

615

I, 51-60.

616

מנזלה — см. в начале главы. В применении к Богу это слово, так же как מרתבה и другие подобные термины, выражает мысль о наивысшем месте необходимо-сущего в иерархии бытия.

617

Т.е. "прохождение мимо".

618

Быт. 33:3.

619

Исх. 17:5.

620

Исх. 36:6. Строго говоря, здесь, как и в следующем примере, речь идет о распространении вести среди людей. По-видимому, Рамбам считает это образное словоупотребление развитием указанного им значения.

621

Сам. I, 2:24.

622

חלול — см. выше, гл. 10, прим. 7.

623

סכינה, соотв. ивр. שכינה.

624

Быт. 15:17.

625

Быт. 15:12. תרדמה — дремота, оцепенение — пророческий транс, отличаемый Маймонидом от пророческого сна; см. прим. 13 к гл. 18.

626

Исх. 12:12.

627

Иер. 23:9. Маймонид понимает עברו как "увлекло, вывело за пределы, заставило превысить меру"; в обычном переводе "которого одолело вино", עברו понимается в смысле: превозмогло, превзошло возможности пьющего.

628

Сам. I, 20:36. Или: "...перелетела [цель]", или "чтобы отвести его (отрока) [от цели]"; см. у Каспи, Шем Това, Абарбанеля и других комментаторов.

629

Исх. 34:6. Синоидальный перевод: "И прошел Господь пред лицем его".

630

См. ниже, гл. 37.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)