Итивуттака - Сиддхартха Гаутама

Итивуттака читать книгу онлайн
Итивуттака - это четвёртая книга Кхуддака Никаи. В собрании Итивуттаки содержится 112 сутт, каждая из которых начинается с фразы: «Так (ити) было сказано (вуттам) Благословенным». Всё собрание Итивуттаки традиционно приписывается мирянке по имени Кхуджуттара, которая жила во дворце царя Удены из Касамби и была прислужницей у одной из его цариц - Самавати. Поскольку сама царица не могла покидать дворец и слушать проповеди Будды, вместо неё отправлялась Кхуджуттара. Она запоминала всё, что говорил Будда, затем возвращалась во дворец и пересказывала это царице и пятиста служанкам. За подобные старания в запоминании Дхаммы, Будда нарёк Кхуджуттару самой выдающейся среди буддисток-мирянок в плане изучения Дхаммы. Она также была достаточно хорошим учителем. Когда позже дворец сгорел, и в пожаре погибли все пятьсот служанок вместе с царицей, Будда отметил (в Удане 7.10), что все эти женщины достигли как минимум первой степени Пробуждения (сотапанна). Некоторые учёные считают, что сутты Итивуттаки являются одними из наиболее древних.
Побеждая оковы самомнения, выходит за пределы всех оков».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 1.9 Лобхапариннья сутта - Понимание жажды
(Чтобы достичь освобождения, надо полностью познать жажду)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Монахи, тот, кто полностью не познал и не понял жажду, кто не отсоединил свой ум от неё, не отпустил её, тот не способен положить конец страданиям. Но тот, кто полностью познал и понял жажду, кто отсоединил свой ум от неё, отпустил её, тот способен положить конец страданиям». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Жажда, за счёт которой существа
Отправляются в плохие уделы, жаждущие:
Правильно распознав эту жажду,
Тот, кто видит – отпустит [её].
Отпустив, он никогда не возвратится
Вновь в этот мир».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 1.10 Досапариннья сутта - Понимание злобы
(Чтобы достичь освобождения, надо полностью познать качество злости)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Монахи, тот, кто полностью не познал и не понял злобу, чей ум не был отмыт от злобы, кто не отбросил этого, тот не способен положить конец страданиям. Но тот, кто полностью познал и понял злобу, чей ум был отмыт от злобы, кто отбросил это, тот способен положить конец страданиям». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Злоба, за счёт которой существа
Отправляются в плохие уделы, недовольные:
Правильно распознав эту злобу,
Тот, кто видит – отпустит [её].
Отпустив, он никогда не возвратится
Вновь в этот мир».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 1.11 Мохапариннья сутта - Понимание невежества
(Чтобы достичь освобождения, надо полностью познать качество неведения)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Монахи, тот, кто полностью не познал и не понял заблуждение, чей ум не был отмыт от заблуждения, кто не отбросил этого, тот не способен положить конец страданиям. Но тот, кто полностью познал и понял заблуждение, чей ум был отмыт от заблуждения, кто отбросил это, тот способен положить конец страданиям». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Заблуждение, за счёт которого существа
Отправляются в плохие уделы, запутанные:
Правильно распознав это заблуждение,
Тот, кто видит – отпустит [его].
Отпустив, он никогда не возвратится
Вновь в этот мир».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 1.12 Кодхапариннья сутта - Понимание злости
(Чтобы достичь освобождения, надо полностью познать качество злости)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Монахи, тот, кто полностью не познал и не понял злость, чей ум не был отмыт от злости, кто не отбросил этого, тот не способен положить конец страданиям. Но тот, кто полностью познал и понял злость, чей ум был отмыт от злости, кто отбросил это, тот способен положить конец страданиям». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Злость, за счёт которой существа
Отправляются в плохие уделы, обозлённые:
Правильно распознав эту злость,
Тот, кто видит – отпустит [её].
Отпустив, он никогда не возвратится
Вновь в этот мир».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 1.13 Макхапариннья сутта - Понимание презрения
(Чтобы достичь освобождения, надо полностью познать качество презрения)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Монахи, тот, кто полностью не познал и не понял презрение, чей ум не был отмыт от презрения, кто не отбросил этого, тот не способен положить конец страданиям. Но тот, кто полностью познал и понял презрение, чей ум быо отмыт от презрения, кто отбросил это, тот способен положить конец страданиям». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Презрение, за счёт которого существа
Отправляются в плохие уделы, высокомерные:
Правильно распознав это презрение,
Тот, кто видит – отпустит [его].
Отпустив, он никогда не возвратится
Вновь в этот мир».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 1.14 Авиджа ниварана сутта - Помеха невежества
(Нет большей преграды, заслоняющей от освобождения, чем неведение)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Монахи, я не вижу какой-либо иной преграды помимо невежества, ограждённые которой, существа продолжают блуждать и скитаться [в круговерти перерождений] в течение долгого-долгого времени. Ограждённые преградой невежества, существа блуждают и скитаются в течение долгого-долгого времени». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Ничто так не ограждает людей
По мере их скитаний днём и ночью,
Как заблуждение, которым они схвачены.
Но тот, кто отпустил заблуждение,
Вдребезги разбивает груду тьмы
И не странствует больше.
Его источника не найти».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 1.15 Танха самйоджана сутта - Оковы жажды
(Нет большей преграды, заслоняющей от освобождения, чем жажда)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Монахи, я не вижу каких-либо иных оков помимо жажды, скованные которыми, существа продолжают блуждать и скитаться [в круговерти перерождений] в течение долгого-долгого времени. Скованные оковами жажды, существа блуждают и скитаются в течение долгого-долгого времени». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Со своим спутником жаждой,
Человек блуждает долгое-долгое время.
Ни в этом теперешнем виде,
Ни в каком-либо ином,
Он не выходит за пределы скитаний.
Зная этот изъян – эту жажду,
Что приносит страдания –
Свободный