Творения. Том третий. «Афанасиана»: ТВОРЕНИЯ ДОГМАТИКО-ПОЛЕМИЧЕСКИЕ, АСКЕТИЧЕСКИЕ, ЭКЗЕГЕТИЧЕСКИЕ, СЛОВА И БЕСЕДЫ, АГИОГРАФИЧЕСКИЕ - Джафаров
691
В Синодальном переводе: у пророков. – Пер.
692
В Синодальном переводе: по правде Бога нашего и Спасителя Иисуса Христа (2 Пет. 1:1). – Пер.
693
Славянский перевод греческого слова γένεσις как «Бытие». Точнее переводится как «возникновение», «происхождение». – Ред.
694
В LXX: лет сто седмьдесят пять. – Пер.
695
Ср.: Свт. Григорий Богослов. Стихотворения богословские, 14. Египетские язвы. – Пер.
696
В ц.-сл.: скнипы. – Пер.
697
Ср.: Свт. Афанасий Великий. Послание IV к Серапиону, 22. – Пер.
698
Греч. Λιὰβ – Лиав. В LXX: Ελιαβ (Исх. 31:6; 1 Пар. 2:13). – Пер.
699
Ср.: «серебра 1772» (Свт. Иоанн Златоуст. Синопсис. Обозрение книги Исход). – Пер.
700
Ср.: Свт. Григорий Богослов. Стихотворения богословские, 15. Моисеево десятисловие. – Пер.
701
Эта глава Синопсиса свт. Афанасия почти дословно повторяет главу из Синопсиса свт. Иоанна Златоуста (см.: Творения. Т. 6. Ч. 2. С. 624-626). В дальнейшем мы по возможности будем указывать совпадения между двумя Синопсисами. – Пер.
702
В Синодальном переводе: мирная жертва (Лев. 3:3). – Пер.
703
Греч. ὁ βροῦχος – гусеница. – Пер.
704
Греч. ὁ ὀφιομάχος – офиомах, предположительно род саранчи. – Пер.
705
Морская ласточка, барвена. – Пер.
706
Обыкновенная ящерица. – Пер.
707
В настоящем Синопсисе это колено пропущено, добавлено по латинскому переводу. – Пер.
708
По LXX: 59 300 (см. Чис. 1:23). – Пер.
709
По LXX: 40 500 (Чис. 1:33). – Пер.
710
По LXX: 32 200 (см. Чис. 1:35). – Пер.
711
LXX: Αβιδαν υἱὸς Γαδεωνι – Авидан, сын Гадеониев (Чис. 1:11). – Пер.
712
Греч. εἰς Πικρίας. Синодальный перевод: в Мерру. – Пер.
713
Греч. εἰς Σεὶρ τὴν ἔρημον. В LXX: εἰς Σιν и в Синодальном переводе: в пустыню Син (Исх. 16:1; 17:1). – Пер.
714
Греч. εἰς Ἐλεὶμ. В LXX: ἐν Αιλους – в Елусе. – Пер.
715
Греч. εἰς Δεσσάν. В LXX: εἰς Δεσσα; в ц.-сл.: в Рессане. – Пер.
716
Греч. εἰς Σαφάρ. В ц.-сл.: во Арсафафе. – Пер.
717
Греч. εἰς Σελμῶνα. В ц.-сл.: во Аселмоне. – Пер.
718
Греч. (εἰς Βάναια). В ц.-сл.: в Ванаккане. – Пер.
719
Греч. (εἰς τὸ ὄρος Γαδγα). В LXX: εἰς τὸ ὄρος Γαδγαδ; в ц.-сл.: в горе Гаддад. – Пер.
720
Греч. εἰς Σεβρῶνα. В LXX: εἰς Εβρωνα; в ц.-сл.: во Евроне. – Пер.
721
Греч. εἰς Σωβώθ. В LXX: εἰς Ωβωθ; в ц.-сл.: во Овофе. – Пер.
722
Греч. Ἀβαῦ. В LXX: Ναβαῦ; в ц.-сл.: Навав. – Пер.
723
Греч. Ἀβαῦ. В LXX: Ναβαῦ: в ц.-сл.: Навав; в Синодальном переводе: на сию гору Нево. – Пер.
724
Греч. Σαλαμιὴλ. В LXX: Σαμουήλ; в ц.-сл.: Самуил. – Пер.
725
Греч. υἱὸς Ἰεφονῆ. В LXX: сын Иефониин. – Пер.
726
Греч. Ἰλαὰλ. В LXX: Ιγααλ; в ц.-сл.: Игал. – Пер.
727
Греч. Ναυσῆς. В LXX: Αυση; в ц.-сл.: Авсис. – Пер.
728
Греч. Ἀμίης υἰὸς Γαμαί. В LXX: Αμιηλ υἱὸς Γαμαλι; в ц.-сл.: Амиил, сын Гамалин. – Пер.
729
Греч. Ναβὶ υἱὸς Ναβί. В LXX: Ναβὶ υἱὸς Ιαβι; в ц.-сл.: Навий, сын Савинь. – Пер.
730
Греч. Γαδδιδουδιὴλ υἱὸς Μαχί. В LXX: Γουδιηλ υἱὸς Μακχι; в ц.-сл.: Гудиил, сын Махииль. – Пер.
731
Ср.: Свт. Афанасий Великий. К Марцеллину об истолковании псалмов, 32. – Пер.
732
«Подобным образом передают, что книга Иисуса Навина написана тем, именем которого она называется, и говорят, что первую книгу Царств написал Самуил. Кроме того, дόлжно знать, что писатели некоторых книг, как Судей, Руфь и трех последних Царств и проч. подобн., совершенно неизвестны: дόлжно верить, что это допущено от Бога (divinitus dispensatum), дабы знали, что другие Божественные книги получили высокий авторитет не по заслуге писателей, а по благодати Святого Духа» (Юнилий Африкан. О частях Божественного Закона (Руководственные правила), 8 // Рыбинский В. П. Юнилий Африканский и его руководство к изучению Библии // ТКДА. 1903. № 10. С. 11). – Пер.
733
Греч. Βακχείρ. В LXX: ἄρχων Βακχιρ; в ц.-сл.: князь Воккор (Чис. 34:22). – Пер.
734
Греч. Θειτιήλ. В LXX: Θαλτιηλ; в ц.-сл.: Фалтиил (Чис. 34:26). – Пер.
735
Греч. Θαθαήλ. В LXX: Θαδαηλ; в ц.-сл.: Фадаил (Чис. 34:28). – Пер.
736
Греч. Ἐδραεὶμ. В LXX: Εδραιν; в ц.-сл.: во Едраине (Нав. 12:4). – Пер.
737
Греч. Γισὲ. В LXX: Γαδερ; в ц.-сл.: Гадерска (Нав. 12:13). – Пер.
738
В LXX: восемь. – Пер.
739
Греч. Αὐὼδ. В LXX: Αωδ;
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Творения. Том третий. «Афанасиана»: ТВОРЕНИЯ ДОГМАТИКО-ПОЛЕМИЧЕСКИЕ, АСКЕТИЧЕСКИЕ, ЭКЗЕГЕТИЧЕСКИЕ, СЛОВА И БЕСЕДЫ, АГИОГРАФИЧЕСКИЕ - Джафаров, относящееся к жанру Православие / Прочая религиозная литература / Религия: христианство. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


