`
Читать книги » Книги » Проза » Зарубежная классика » Маленький человек, что же дальше? - Ганс Фаллада

Маленький человек, что же дальше? - Ганс Фаллада

1 ... 32 33 34 35 36 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
такой этот Яхман?

Что вчера вечером происходило в квартире? Смех и крики – наверняка пили. Ягненок и мальчик лежали в своей княжеской постели, делали вид, что ничего не слышат. Они об этом не говорили, все-таки это его мать, но дело, конечно, было нечисто.

Ночью Пиннеберг пошел в туалет, который находится во дворе, и ему нужно было пройти через большую комнату, где сидели гости.

В большой гостиной действительно довольно уютно, когда горит настольная лампа, и вся компания сидит на двух больших диванах. Эти дамы, очень молодые, очень элегантные, ужасно утонченные, и эти голландцы – вообще-то голландцы должны быть блондинами и толстыми, но они были темноволосыми и высокими. И все они сидели там и пили вино, курили. А Хольгер Яхман, конечно же, расхаживал в расстегнутой рубашке и говорил:

– Нина, не валяйте дурака. Меня бесит это притворство. – И это звучало вовсе не так дружелюбно и весело, как обычно у Яхмана.

А посреди всего этого – фрау Миа Пиннеберг. Ну что ж, она не так уж сильно выбивалась из общего ряда, выглядела прекрасно и лишь немного, совсем чуть-чуть, старше молодых девушек. Она была вместе со всеми, в этом не было сомнений, но что же они делали всю ночь до четырех утра? Конечно, было несколько часов тишины, лишь издалека доносился легкий шум, а потом вдруг снова на четверть часа эти всплески веселья. Ну да, еще покер – они играли на деньги с двумя молодыми девушками, Клэр и Ниной, и тремя голландцами, для которых на самом деле следовало бы позвать еще и Мюллензифена, но Яхман и сам прекрасно справлялся. Все ясно, Пиннеберг! Да, так оно и есть, хотя, конечно, все может обстоять по-другому…

Почему по-другому? Если Пиннеберг кого и знает, так это его мать. Не зря она бесится, стоит ему лишь упомянуть тот бар из прошлого – все было немного иначе, чем она описывает. Прошло не десять лет, а всего пять, и он не просто заглядывал за занавеску, он сидел за столиком, и всего в трех столиках от него была Миа Пиннеберг. Но она его не видела, была слишком далеко. Надзиратель в баре – ей самой нужен был надзиратель, и если вначале она не могла всего отрицать и говорила о каком-то дне рождения, то позже эта вечеринка со всей своей глупостью и поцелуями была забыта, похоронена, отвергнута. Он лишь заглянул за занавеску, видите ли, а его мать стояла за баром как добросовестный и надежный надзиратель. Она говорит, что так тогда и было, – чего же он теперь ожидает?

Все ясно, Пиннеберг!

И вот он снова в Малом Тиргартене, Пиннеберг знает его с детства. Он никогда не был особенно красивым – по сравнению с Большим Тиргартеном на другом берегу реку и это просто жалкий клочок зелени. Но в этот первый октябрьский день, полумокрый и полусухой, полупасмурный и полусолнечный, с ветром со всех сторон и множеством коричнево-желтых некрасивых листьев, он выглядит особенно уныло. Он не пустой, нет, совсем нет. Здесь толпы людей, в серой одежде, с бледными лицами – безработные, которые ждут, сами уже не зная чего, ведь кто теперь ждет работы? Они стоят без дела, без цели – дома тоже плохо, так почему бы просто не постоять в саду? Какой смысл идти домой, домой все равно придешь, и все равно слишком рано.

Пиннеберг тоже должен был идти домой. И лучше поскорее, наверняка Ягненок его ждет. Но он стоит здесь среди безработных, делает несколько шагов, а потом снова останавливается. Внешне Пиннеберг совсем на них не похож, он одет нарядно: на нем коричневое теплое пальто, которое Бергман ему уступил всего за тридцать восемь марок. И жесткая черная шляпа, тоже от Бергмана, она уже не совсем модная, поля слишком широкие: «Скажем, три двадцать, Пиннеберг».

Получается, внешне Пиннеберг не похож на безработного, но в глубине души…

Он только что был у Лемана, у начальника отдела кадров универмага «Мандель», он подал заявление на должность и получил ее, это совсем простая сделка. Но почему-то Пиннеберг чувствует, что в результате этой сделки, несмотря на то, что он снова получил работу, он все же гораздо ближе к этим неимущим, чем к богачам. Он один из них, в любой день может случиться так, что он будет стоять здесь так же, как и они, и он ничего не может с этим поделать. Ничто не защитит его.

Ах, он лишь один из миллионов – министры произносят речи в его адрес, убеждают его терпеть лишения, приносить жертвы, быть немецким патриотом, носить свои деньги в сберегательную кассу и голосовать за партию, поддерживающую государство.

Он делает это или не делает, в зависимости от обстоятельств, но он никому из них не верит. Ни капли. В глубине души сидит мысль: они все чего-то хотят от меня, но они не хотят делать ничего для меня. Сдохну я или нет – им все равно, могу я пойти в кино или нет – им это не интересно, может ли Ягненок нормально питаться или у нее слишком много волнений, станет ли Малыш счастливым или несчастным – кого это волнует?

А те, кто стоят здесь, в Малом Тиргартене, настоящем маленьком зверинце, эти безобидные, истощенные, безнадежно сломленные звери пролетариата – им живется не лучше. Три месяца безработицы – и прощай, коричневое пальто! Прощай, успех!

Может быть, в среду вечером Яхман и Леман поссорятся, и я вдруг окажусь ни на что не годен. Прощай, работа!

Это мои единственные настоящие товарищи, хоть они и обижают меня, называют меня франтом и пролетарием в накрахмаленном воротничке, но это временно. Я лучше всех знаю, чего это стоит. Сегодня, сегодня я еще работаю, а завтра… А завтра опять на биржу труда…

Может быть, они с Ягненком женаты совсем недавно, но когда стоишь здесь и смотришь на этих людей, то почти не думаешь о ней. И рассказать ей о своих размышлениях тоже не выйдет – она этого не поймет.

Хотя она и мягкая, она гораздо сильнее, чем он, – она не стала бы здесь стоять. У нее есть несколько простых убеждений: что большинство людей плохи только потому, что их делают такими, что никого нельзя осуждать, потому что не знаешь, что сам бы сделал на месте этого человека, и что сильные мира сего всегда думают, будто маленькие люди ничего не чувствуют, – эти убеждения живут в ней, она их не

1 ... 32 33 34 35 36 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Маленький человек, что же дальше? - Ганс Фаллада, относящееся к жанру Зарубежная классика / Разное. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)