Выжили только влюбленные - Дэйв Уоллис
Они продолжили обсуждать план рейдов на неделю – следовало пополнить запасы. Банда с Сили-стрит контролировала довольно обширный район, однако за продовольствием приходилось уходить все дальше и дальше, а за бензином тем более. В подобных экспедициях они встречали представителей других шаек, также вышедших на охоту.
К бандам присоединялись группы осиротевших детей. Юноши и девушки, имеющие опыт работы помощниками учителя или школьными старостами, организовывали их в прочесывающие местность отряды. Прочесыванием они называли систематический поиск пищи. Группа выбирала многоквартирный дом и обыскивала его сверху донизу, взламывая двери и срывая печати Комитета по контролю. В большинстве квартир в кладовках имелись разные консервы, закатки и варенья. Добычу несли в кинотеатр и складывали в дальнем конце вестибюля, где сидела, листая потрепанный номер журнала «Мальчики!», скучающая девушка-контролер.
– Так, печеные бобы? Тащим к женскому туалету. Консервированные фрукты – под портрет Монтгомери Клифта. Номер дома, улица? Вам же сказали – запоминать! Быстро метнулись назад и выяснили, иначе оставлю без ужина!
Номера полностью прочесанных домов она записывала в блокнот, а потом вычеркивала карандашом с большой карты района, которую поисковая партия под руководством Чарли обнаружила в покинутом офисе местного отдела Комитета по контролю.
Наконец заседание совета закончилось, и Кэти, в чьи обязанности входило снабжение разведчиков, отвела Роберта на склад – необходимо было запастись едой в дорогу.
– Бери с расчетом на два-три дня, – деловито скомандовала она. – Никогда не знаешь, что может приключиться. Допустим, попадешься какой-нибудь банде, и у тебя отберут мотоцикл – придется передвигаться пешком. Кроме того, наверняка тебе нужно будет провести день в самом Виндзоре.
Она продолжала болтать с нарочитым равнодушием, смущаясь безнадежным обожанием Роберта.
Вокруг них собралась стайка маленьких детей. Девушка-контролер, заметив Кэти и Роберта, встала и отложила замусоленный журнал. Одернув слишком короткую и узкую юбку, она бросилась к Роберту.
– Идем на прочесывание? Или будем с кем-то сражаться? Сколько вас будет? У меня есть все, что только захочешь, – добавила она, лукаво подмигнув Роберту.
Кэти слегка улыбнулась. Дети обступили их и начали сыпать вопросами.
– Куда идешь, Роберт?..
– Куда он собрался, Кэти?..
– Что у нас сегодня на ужин? Кэти, скажи ей, пусть даст нам сосиски, не только бобы. Ну почему нельзя сосиски?..
– Кэти, ну скажи ей, пожалуйста…
Роберт набрал провизии, и Кэти расписалась в журнале учета. Контролерша хлопнула в ладоши.
– Ребятишки, все сюда! Оставьте их в покое, перестаньте мельтешить!
Дети отошли в сторону, а Роберт с Кэти приблизились к священной двери, на которой до сих пор висела табличка «Управляющий».
– Быстро, быстро все ко мне! – продолжала кричать девушка. – Иначе оставлю без ужина, – добавила она скучающим тоном.
– Кэти сказала дать нам сосиски?..
– Она мне улыбнулась. Она знает, как меня зовут! А твоего имени не помнит!..
– Ничего она не улыбалась…
– Нет, улыбалась! И Роберт тоже!..
– Не улыбался он!..
Контролерша вновь отложила свой журнал.
– Ну все, доигрались! – закричала она. – Скажу Эрни, пусть он отправит вас рабами в другую банду! Невыносимо! Заткнитесь уже! Все, сегодня без ужина!
У склада воцарилась мертвая тишина.
– Им нужна хорошая п-п-п… им нужно учиться, – заметил Роберт.
– Учиться? Чему? – подняла брови Кэти.
Роберт открыл дверь, и в кабинете ахнули. Мелькнул белый пояс поверх эластичного борта бронзового оттенка чулок. Вожак банды отскочил за стул, а затем с достоинством выпрямился.
– Стучаться надо! – прорычал он.
– Я… я… П-п-прости, – заикаясь, промямлил Роберт.
– Эрни, всему свое время и место, – вздохнула Кэти.
– Меня заводишь только ты, Кэти, – буркнул Роберт, словно в комнате никого не было.
– Неужели? Почему же раньше не говорил?
– Времени не было.
– Оно и видно.
Красная от стыда белокурая девушка лет шестнадцати, недавно ушедшая из своей банды и от прежнего парня, проскользнула к выходу, поправляя широкий пояс и держа в руке туфли. Роберт отступил в сторону и открыл для нее дверь.
– Спасибо, Роб, – пробормотала блондинка.
Их взгляды на миг встретились, словно у них имелась общая тайна.
– Боб готов к рейду, – деловым тоном сообщила Кэти.
Эрни, оправившись, расстелил на столе большую карту Лондона.
– Выйдем все вместе. Проводим тебя как можно дальше к западу – до Хестона или до Хаунслоу. Там ненадолго остановимся, может, разберемся с одной из местных банд, если кто-то попадется. Ты тем временем незаметно отделишься от группы и пойдешь дальше. Мы вернемся, наделав побольше шума. Пойдут слухи, что банда из Ист-Энда выходила на вылазку, а потом вернулась обратно.
– З-з-зачем всем с-с-составом? – удивился Роберт.
– Прикроем тебя, – объяснил Эрни. – Кроме того, нам все равно нужно отсюда сваливать. Этот район мы уже прочесали полностью, вот заодно и осмотримся.
– Ладно, – коротко ответил Роберт.
Это слово он мог произнести без запинки, потому его и использовал, хотя к образу лучше подошло бы что-то более решительное.
Они склонились над картой в стиле фильмов о войне, и тут кто-то из детей, дежуривших по кухне, крикнул:
– Эй, подходи, налетай!
На прилавке в фойе, с которого раньше торговали мороженым и шоколадом, установили в ряд новые примусы, раздобытые на складах армии и флота. К полудню девушки, назначенные на кухню по определенному Кэти графику, разогревали в кастрюлях консервированные супы, рагу и печеные бобы. Малыши садились на корточки вдоль стен и зачерпывали теплую еду из картонных тарелок, которые потом сжигали на автостоянке.
На флагштоке кинотеатра развевалось знамя банды с Сили-стрит – белое полотнище, на котором были изображены две яркие мотоциклетные куртки – оранжевая и желтая, голова тигра и два черепа со скрещенными под ними костями. Поверх рисунка шла надпись: «ИТТ» – «И тебя туда же», – стилизованная под мотоциклетный регистрационный номер. Эмблему использовали для нагрудных значков, однако тигриная голова без прочих атрибутов красовалась только на спине кожаной куртки Эрни.
Перекусив, кавалькада тронулась в путь. Эрни и Чарли ехали впереди на новых «Нортонах», захваченных в демонстрационном зале автосалона.
При рейдах на небольшие расстояния или для выездов на местные разборки и стрелки, проходившие на северной кольцевой дороге, девушки садились на задние сиденья мотоциклов, однако сегодня был парадный, официальный выезд, и они залезли в следующий за кавалькадой фургон, устроившись рядом со средствами для оказания первой помощи и запасными канистрами с бензином. Вела фургон Кэти.
Флаг банды трепетал на древке, сделанном из автомобильной антенны, срезанной у основания и припаянной к шасси и кузову.
Малыши, наевшиеся бобов с сосисками, несмотря на угрозы контролерши, вышли на улицу понаблюдать за парадом.
– Один, два, три, четыре, пять, шесть мопедов, и еще шесть, и еще два
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Выжили только влюбленные - Дэйв Уоллис, относящееся к жанру Зарубежная классика / Разное. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


