Сердце женщины - Мухаммед Паруси Матви

Сердце женщины читать книгу онлайн
В сборник «Сердце женщины» входят повести и рассказы писателей Египта, Сирии, Палестины, Туниса, Судана и других арабских стран, написанные в основном в 50—70-е годы XX в. Они посвящены социальной проблематике и теме национально-освободительной борьбы. Особое место уделено положению женщины в современном арабском мире.
— Конечно, но…
— Там заживем вместе, дорогая, в одном доме, как голубь с голубкой…
Она молча с удивлением взглянула на меня.
— Я снял там прелестный домик, — продолжал я шептать, — пусть он будет для нас гнездышком любви. Завтра переезжаем.
— Завтра… — повторила она, побледнев. — Подожди немного, дай мне подумать.
— О чем думать? Разве тут можно колебаться? Твоя нерешительность меня обижает…
Она не отвечала, лицо ее застыло, голова опускалась все ниже и ниже.
— Я все равно заберу тебя в Хелуан, хочешь ты этого или нет, — горячо сказал я.
Она продолжала молчать с вялой улыбкой на губах.
— Ты обращаешься со мной как с игрушкой! — закричал я. — Но знай, Тахия, я не кукла, как те, которыми ты играла прежде. Я — мужчина с сильной волей.
— Разве я мешаю тебе проявлять эту волю? — пробормотала она, в своем оцепенении похожая на статую, у которой двигались только губы.
— Я начал сомневаться в твоей любви…
— Да простит тебя бог, Амин…
— Простит он меня или нет — это его дело, а вот ты навсегда будешь моей! Ты создана для меня, ты должна довериться мне. Завтра ты уедешь со мной и Хелуан!
— Нет… — отвечала она твердо и мрачно.
— Поедешь! — закричал я, хватая ее за руку и с силой сжимая.
— Выйди отсюда вон… — произнесла она, выдергивая руку и указывая мне на дверь.
Я был так поражен, что слова застряли у меня в горле.
— Это последняя наша встреча, — сказала она.
Я стоял как истукан, в замешательстве глядя на нее.
— Ты выгоняешь меня?.. Ты выгоняешь меня? — только и мог я произнести.
Она прошла к двери, открыла ее и остановилась, указывая на нее. Я гордо поднял голову и с иронической улыбкой вышел.
— Воистину, ты пустая кокетка и куртизанка! — произнес я. — Благодарю бога, что мне удалось от тебя освободиться!
Я шел по улице совсем потерянный, а в мыслях бушевала гроза. Может быть, мое поведение было дерзким? Может быть, мне вернуться и попросить прощения? Я терзался и мучился. Наконец пришел к мысли, что Тахия не стала бы так волноваться из-за моего предложения увезти ее в Хелуан. У нее есть тайна, есть кто-то другой, любимый. Она просто использовала этот случай как повод, чтобы избавиться от меня.
От этой мысли кровь моя закипела. Я наградил эту лживую женщину самыми отвратительными эпитетами. Мне захотелось вернуться и бить ее до тех пор, пока она не испустит дух. Я успокоился, только когда представил ее недвижное бездыханное тело…
Я продолжал брести невесть куда, как вдруг услышал, что кто-то зовет меня. Обернулся и увидел Сурура-эфенди, который сидел в своем любимом углу кофейни с газетой и кальяном.
— Что с тобой? — забыв о приветствии, спросил он. — Да защитит тебя бог от зла!
— А что?
— У тебя такой вид… Волосы растрепаны, голова непокрыта, лицо землистое… Что случилось?
— Она не уйдет от меня! — воскликнул я, повалившись на стул рядом с ним и ударив кулаком по столу. — Я убью ее!
Сделав глубокую затяжку из кальяна и широко улыбаясь, Сурур-эфенди произнес:
— Я все понял!
Потом он захлопал в ладоши, подзывая официанта.
— Принеси кофе для доктора, парень… — приказал он ему.
— Не нужно. Я не хочу кофе, — возразил я.
— Послушайся меня, — произнес он, сжимая мою руку, и решительным тоном повторил официанту: — Поторопись принести кофе доктору!
Не успел он изложить свою просьбу — рассказать, в чем дело, как я уже поведал ему обо всем во всех подробностях, то плача от слабости и малодушия, то воодушевляясь от собственной страсти и отваги. Голос мой то повышался, привлекая внимание окружающих, то слабел, так что собеседник склонился ко мне, чтобы услышать, что я говорю.
— И это все? — спросил Сурур-эфенди, когда я окончил свое повествование.
— Я рассказал тебе все.
— Ох, доктор, как ты еще юн и неопытен!
Я с досадой отодвинулся от него, а он похлопал меня по плечу:
— Разве тебе не известны слова поэта: «Сердца красавиц непостоянны»?
И он стал развлекать меня, припоминая занимательные приключения влюбленных, хитроумные проделки прелестных проказниц. Потом он рассказал о своих молодых годах и собственных успехах. Его рассказ отвлек меня от печальных мыслей, и я почувствовал некоторое облегчение.
— Ты мне нужен! — произнес я, беря его за руку. — Ты укрепляешь во мне решимость.
— Я в твоем распоряжении, сын мой! А что, если нам поехать в Хелуан?
— Хелуан? Нет… Я возненавидел его!
— Но тебе нужно туда поехать… Ты же снял там дом. Почему бы тебе не пожить там, чтобы избавиться от забот, восстановить здоровье и вернуть энергию?
С минуту я молча размышлял. Моя разбитая жизнь, истерзанная душа, беспросветное будущее, долги… Нужно начинать жизнь сначала, а это возможно только тогда, когда вернется душевный покой.
— А ты сможешь поехать со мной в Хелуан? — спросил я Сурура-эфенди.
— А что мне мешает? — отвечал он с улыбкой. — Я знаю это место, и мне будет приятно пожить там.
— Завтра встречаемся, чтобы ехать в Хелуан, — произнес я, пожимая ему руку. — Это мое окончательное решение.
— А если ты изменишь его?
— Вот увидишь, как я умею выполнять свои обещания и как тверда моя воля!
— Дай-то бог…
— А сейчас пойдем отсюда, я задыхаюсь здесь.
— Куда же?
— Куда-нибудь подальше от этого проклятого места.
— Тебе не следует ночевать сегодня дома.
— Я тоже так думаю.
— Я отведу тебя в Шубру{35} к моему брату Мусе, мы погостим у него.
— Прекрасная мысль!
Я схватил Сурура-эфенди за руку, торопя его и себя, будто опасаясь, что десница рока схватит меня и вернет обратно в тот проклятый дом.
Муса встретил нас приветливо. Мы проговорили до полуночи, но я был как в лихорадке, грудь теснила тревога. Какую ночь я провел! В волнении, не сомкнув век, я даже не прилег на кровать. Когда Сурур-эфенди проснулся, я все еще сидел, облокотившись на подоконник, вдыхая свежий утренний воздух.
— Как дела? — спросил он, пожелав мне доброго утра.
— Я чувствую себя совсем разбитым… — отвечал я.
— Не забудь, что мы сговорились ехать в Хелуан. Уважающий себя человек, дав обещание, не отступает от него.
Домой из Шубры я вернулся в состоянии полного отупения. Зашел только для того, чтобы приготовить вещи к отъезду. Когда я уже укладывал чемодан, появился слуга и доложил:
— А вчера приходила Тахия-ханум, спрашивала о вас.
— Тахия приходила сюда?! — воскликнул я. — И что ты ей сказал?
— Я ответил ей, что не знаю, где вы…
Словно земля разверзлась под моими ногами.
— Как ты посмел так ответить ей?! —
