Читать книги » Книги » Проза » Русская классическая проза » Секреты цветов - Салли Пейдж

Секреты цветов - Салли Пейдж

Читать книгу Секреты цветов - Салли Пейдж, Салли Пейдж . Жанр: Русская классическая проза.
Секреты цветов - Салли Пейдж
Название: Секреты цветов
Дата добавления: 5 ноябрь 2025
Количество просмотров: 24
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Секреты цветов читать книгу онлайн

Секреты цветов - читать онлайн , автор Салли Пейдж

От автора феноменального международного бестселлера «Хранительница историй» – согревающий сердца роман о женщине, которая избывает свое горе, распутывая нить чужой забытой судьбы.
Смерть мужа стала для Эммы катастрофой, от которой она так и не смогла оправиться. Эмма решает бросить научную работу и от людей, с которыми ей очень тяжело общаться, укрыться среди ярких цветов. Но однажды коллегам удается зазвать новоиспеченную флористку на собрание местного исторического общества, где обсуждается первый и последний рейс «Титаника», и в ней неожиданно просыпается любопытство. Эмма начинает собирать сведения об этом злосчастном лайнере, и особенно ее интересует, кто занимался флористикой на его борту. Ведь там наверняка были цветы: композиции для украшения столов в ресторане, гвоздики для бутоньерок, букетики для корсажей роскошных платьев…
Так начинает разворачиваться история Вайолет, стюардессы на «Титанике». Вскоре Эмма почувствует глубокую связь с этой девушкой – и, быть может, с ее помощью исцелит свое разбитое сердце.
Впервые на русском!

Перейти на страницу:
письмо тебе. Я больше не могу оставаться там, где ты обещана другому, а наши семьи объединились против нас, как вооруженная банда. Я их не осуждаю: твой жених может предложить тебе богатство и положение в обществе, чего у меня никогда не будет. Мой отец считает, что, продолжая приходить к тебе, я позорю нашу фамилию.

Я пишу это письмо в саду, и меня отвлекает аромат фрезий. Я никогда не спутаю этот чистый сладкий аромат с запахом другого цветка. И всегда узнаю аромат фрезий точно так же, как мое сердце узнало тебя с первого взгляда.

Я навещаю нашу связную, лежащую в кровати под деревьями. Она такая слабая, эта малышка, и я вижу, как она угасает. Однажды белая простыня колыхнется в последний раз – и малышка окончательно исчезнет. Как по-твоему, я правильно сделал, переставив ее кровать в сад среди цветов?

Когда я навещаю эту малютку, то понимаю, что веду себя неправильно, постоянно думая о тебе, ожидая увидеть тебя возле ее постели или надеясь найти твое письмо у нее под подушкой.

Завтра в три часа дня я уже буду на железнодорожной станции. Я понимаю, что прошу у тебя слишком многого. Не знаю, смогу ли я осмелиться, но без тебя нет ничего, поэтому страх придает мне отваги. Прошу тебя, не приходи со мной попрощаться. Мне кажется, это разобьет мое сердце или, что еще хуже, поколеблет мою решимость и вынудит остаться. Приходи только в том случае, если готова уехать со мной.

У меня ничего нет, кроме моей профессии, и я могу предложить тебе лишь свою вечную любовь и фрезии для свадебного букета.

Вечно твой,

Пауло

Пауло – прадедушка Эммы, Кристина – ее прабабушка.

Глядя на эти слова, написанные на тонкой, почти папиросной бумаге, Эмма представляет себе молодую женщину, бегущую по раскаленной, запруженной народом платформе, чтобы успеть на поезд.

Эмма думает о друзьях, которые присоединятся к ней завтра за ланчем под яблонями. Мысль о том, что она сможет рассказать об этих письмах друзьям, наполняет ее теплом, совсем как сливовица, подаренная ей Бертой с Тамасом на Рождество. Она смотрит на письма и фотографию, которые держит в руке, и широко улыбается.

Жаль только, что нельзя сообщить об этих новостях с помощью подушечной почты.

Эпилог

В Торонто маленький мальчик оставляет у сестры под подушкой письмо с извинениями за то, что дразнил ее, когда она назвала своего нового кролика Банни. Он пишет, что это хорошее имя, и обещает завтра помочь ей набрать листья одуванчика для Банни.

На окраине Лейдена парень следит за выражением лица своей соседки по квартире, которая, сидя на диване, пишет электронное письмо матери. Молодые люди – лучшие друзья еще со времен университета, и у обоих новая работа в городе. Но когда она сегодня вечером ляжет в постель, то найдет под подушкой письмо, в котором он пишет, что уже давно любит ее и что это любовь с первого взгляда.

В Голуэе мать оставляет письмо и новую записную книжку под подушкой у дочери. На первой странице записной книжки написано: «Она верила, что сможет, и у нее получилось». Мать надеется, что мысли, которые дочь будет записывать, помогут ей принять этот мир, который она иногда находит невыносимым.

В Росарио в Аргентине старик оставляет любовное послание под подушкой своей жены, ведь завтра пятьдесят седьмая годовщина их свадьбы.

В Окленде в Новой Зеландии отец оставляет записку и листовку с рекламой доски для серфинга в форме рыбьего хвоста под подушкой у своего восьмилетнего сына Зака.

От автора

Несколько лет назад, работая над другим связанным с цветами проектом, я решила выяснить, кто был флористом на «Титанике». Мне всего лишь требовалась интересная история для иллюстрации мнения о социокультурном значении цветов. Три часа спустя я все еще продолжала свои поиски онлайн. Мне просто не верилось, какое огромное количество материала было собрано и написано о «Титанике». И тем не менее я так и не смогла отыскать флориста.

Но тут в мои планы вмешалась повседневная жизнь. Пришлось отложить цветочный проект, поскольку мне нужна была работа, позволяющая выплачивать взносы по ипотеке, но вопрос все-таки остался: кто занимался составлением букетов на «Титанике»?

К этому вопросу я вернулась уже спустя много лет. И решила именно эту загадку положить в основу романа, тем более что цветы всегда вызывали у меня живой интерес. Когда мне было двадцать, я держала цветочный магазин в Лондоне, а потом занялась фотографией и написала серию книг о цветочных магазинах. Именно тогда я раскрыла ряд секретов, которые знает Клементина, одна из героинь моего романа: цветочные магазины являются уникальным окном в мир и определяют дальнейшую жизнь от рождения до смерти; именно женщины поддерживают и отмечают дружбу, присылая друзьям цветы.

Но когда я снова уже всерьез занялась поисками своей флористки, то не только вернулась к Интернету, но и прочла множество прекрасных книг, написанных о «Титанике» (см. библиографию). Я посетила выставку, посвященную океанским лайнерам, в музее Виктории и Альберта; Национальный морской музей в Гринвиче; Музей морской жизни в Саутгемптоне; музеи, посвященные истории «Титаника» в Белфасте и Кобе. Я также порылась в памяти, вспомнив свою учебу в университете, где изучала социальную историю и писала диссертацию на тему женщин Эдвардианской эпохи.

Я сочетала это исследование со своими знаниями в области флористики и тем, что почерпнула за много лет из рассказов друзей-флористов. Среди этих друзей: Ким, которая работала с цветами на океанском лайнере «Ориана», и Триш, работавшая в «Рице». (она рассказала мне, что флорист с букетом цветов может пройти куда угодно – трюк, который она использовала, когда хотела посмотреть на какую-нибудь знаменитость, остановившуюся в «Рице»!) Я также вспомнила свой опыт посещения лайнера «Куин Элизабет-2» в Гонконге много лет назад: знакомый знакомого, управлявший магазином «Хэрродс» на борту лайнера, устроил мне экскурсию по судну.

Места, описанные в романе, я взяла из реальной жизни, хотя кое-где позволила себе некоторые вольности: например, придумала цветочный магазин в переулке в Кембридже. Садовый центр и коттедж Эммы – это исключительно плод моего воображения, о чем я ужасно сожалею, так как предпочла бы заехать туда, чтобы посмотреть обновленное кафе и проверить, как поживают бегонии Леса.

История Эммы полностью придуманная, как и героиня и персонажи, с которыми она встречается. Тем не менее я по возможности старалась основывать историю Вайолет на реальных событиях, включая эпизод в спасательной

Перейти на страницу:
Комментарии (0)