Луч солнца - У Тейн Пхей Мьин


Луч солнца читать книгу онлайн
Книга знакомит с бытом городов и деревень Бирмы в шестидесятые — восьмидесятые годы нашего века, с жизнью рыбаков и проблемами бирманской интеллигенции.
Наряду с произведениями известных мастеров новеллы в книгу вошли произведения молодых прозаиков. Все произведения публикуются впервые.
— Иногда в голову мне приходит сумасбродная мысль — необычной смертью заставить людей вспомнить о твоем существовании!
— Как это?
— Очень просто. Билетер Ко Хла Сейн выбросился из окна третьего этажа и разбился насмерть. Такое сообщение наверняка вызовет интерес.
— Не надо. Лучше жить в безвестности.
Ко Тин Пхей ушел, а Ко Хла Сейн долго не мог отделаться от этих мыслей. «В самом деле, что будет после моей смерти? Ма Кхин Тхейн выйдет замуж». Но тут он одернул себя: «Что это я про смерть думаю? Уж не потому ли, что астролог предсказал неблагополучный год?»
Гоня от себя грустные мысли, Ко Хла Сейн подумал 6 том, что сегодня наконец его сменщик вернул ему давно взятые в долг пять джа: «Порадую домашних — куплю лапшу, Ма Кхин Тхейн так ее любит!» И он с удовольствием потрогал бумажку в пять джа.
Сеанс кончался, и Ко Хла Сейн пошел открывать двери зала. Оживленно переговариваясь, люди выходили из кинотеатра, продолжая смеяться, и настроение у Ко Хла Сейна улучшилось.
Было десять вечера, когда он бодро зашагал к дому. На улице было полно народу, как днем. Ко Хла Сейн зашел в китайскую харчевню купить два пакета лапши.
Жаль, что Мизу уже спит, а может, ее разбудить, пусть полакомится лапшой?
В ожидании, когда ему принесут лапшу, Ко Хла Сейн равнодушно поглядывал на посетителей, думая о том, как обрадуются жена и дочь угощению. От запаха пряностей и тушеной печенки у Ко Хла Сейна слюнки текли. Одним этим запахом можно насытиться, зачем тратить двадцать пять, а то и пятьдесят джа?
В харчевне было довольно много народу, и ждать ему пришлось минут двадцать. Радостный, с пакетами в руках, вышел он на улицу и чуть ли не побежал через дорогу, где в несколько рядов шли машины.
— О, боже!
— О! О! О! — послышались испуганные крики. В спешке Ко Хла Сейн подвернул ногу и упал лицом на асфальт, прямо на него на большой скорости неслась машина: послышался слабый крик, взвизгнули тормоза… Ко Хла Сейн мертвый лежал в луже крови. Рядом валялись два пакета с лапшой.
Собралась толпа.
— Где водитель?
Водитель между тем сам побежал в полицию.
— Жаль беднягу, — тихо произнесла пожилая женщина.
— Конечно, надо соблюдать осторожность, — сказал кто-то, не выпуская изо рта трубки. — Но все равно виноват водитель.
— Он, видно, очень торопился, — раздался чей-то голос. — Ко Тин Пхей, иди посмотри!
Ко Тин Пхей не узнал в погибшем своего друга, с которым только что толковал о маленьких людях. Он взглянул на мертвое тело, весь как-то сжался, сердце дрогнуло, и прошептал: «Что ж, бывает…»
Приехала карета «скорой помощи» и увезла тело. Рассуждая о быстротечности жизни и взывая к богу, люди расходились.
Небо затянуло тучами, ударил гром, известив о приближении дождя, и на землю упали первые крупные капли. Дождь смыл с асфальта кровь Ко Хла Сейна.
Уже на следующий день о Ко Хла Сейне забыли. По-прежнему двигались по дороге машины, было оживленно и шумно. По-прежнему раздавались взрывы громкого смеха. Будто и не погиб вчера под колесами человек. Маленький человек…
— Ма Кхин Тхейн, может, позвать повитуху? — спросила сестра Ко Хла Сейна, вытирая пот со лба Ма Кхин Тхейн. Та была совсем бледной и, чтобы не кричать, до боли закусила губу. Глаза наполнились слезами.
— Ночь прошла, а Хла Сейна все нет.
— Где это он болтается? Знает ведь, что жена должна родить…
— Что-нибудь, наверное, случилось. Я всю ночь не спала.
— Мама, где папа? — спросила Мизу, сидя на корточках. Вместо ответа Ма Кхин Тхейн заплакала навзрыд. — Мама, почему ты плачешь?
— Я не плачу, доченька. — Снова начались схватки, и Ма Кхин Тхейн умолкла. Но даже страдая от боли, она ни на минуту не забывала о муже. Во время первых родов он ни на минуту не оставлял ее, старался утешить, ободрить. Она вспоминала, как шла в больницу, опираясь на плечо Ко Хла Сейна. «Очень больно?» — участливо спрашивал он. А она старалась улыбаться. Где он сейчас? Наверняка что-нибудь случилось. А может, как говорится, увидел свежую рыбку и бросил сушеную?
Пришла повитуха. Она попросила сестру увести Мизу, но девочка ни за что не хотела уходить и все спрашивала:
— Где папа?
— Он пошел купить тебе бисквит!
Сестра Ко Хла Сейна старалась успокоить ребенка. Ей жаль было сноху, и она сердилась на брата за его черствость. На столе лежала газета. Женщина взяла ее и увидела заголовок:
«Автомобильная катастрофа в центре города. Сегодня в половине одиннадцатого вечера человек, перебегая дорогу, упал прямо под колеса машины и погиб. Водитель Хла Маун привлечен к ответственности. Имя погибшего неизвестно».
«А не брат ли это?» — с тревогой подумала женщина.
— Мальчик родился! — радостно крикнула повитуха. Женщина побежала в комнату, где лежала роженица, и, прижав к груди Мизу, без конца повторяла:
— Теперь у тебя будет брат! Брат!
Ее слова заглушил громкий крик новорожденного.
На свет появился маленький человек!
Перевод Г. Мининой.
МАН МЬИН
Ман Мьин родился в 1949 г. По образованию инженер. Печатается с 1971 г. в журналах «Мьявада», «Моу Вей». Выпустил сборники рассказов «Сделано в Бирме» (1977) и «Зов нефрита» (1978).
ОДЕЯЛО
Почтовый поезд по расписанию должен был прибыть в Мичину в два часа дня, но, как обычно, опоздал и подошел к перрону только в шесть вечера. И это еще хорошо. Сколько раз уже бывало, что, опаздывая, он так и не доезжал до Мичины и останавливался на ночь в Могауне. Сегодня мне этого совсем не хотелось — в поезде ехали сюда мои друзья Ко Сейн Лвин и Ко Чжо Мьин. Мне было известно, что постельных принадлежностей при них нет, а провести ночь в поезде без одеял — просто мучение. Правда, у меня этих одеял тоже на всех не хватало, зато у нас на кухне была замечательная печка. В декабре ночи в Мичине очень холодные. Дрова в печке весело потрескивают, но яркое пламя согревает только лицо и грудь, а спине остается мерзнуть. Впрочем, за разговором мы этого не замечаем.
Несколько слов о моих друзьях. Ко Сейн Лвин — ответственный работник молодежной организации «Ланзин», а маленький худенький Ко Чжо Мьин работает в управлении торговли. Впрочем, работа их не представляет для нас важности: нас не особенно волнует положение, которое мы занимаем в обществе, зато объединяет любовь к литературе. Мы говорим о