`
Читать книги » Книги » Проза » Русская классическая проза » Александр Герцен - Том 4. Художественные произведения 1842-1846

Александр Герцен - Том 4. Художественные произведения 1842-1846

1 ... 68 69 70 71 72 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

2 Вместо: Она привела – было: и привела

2 После: комнатку – было: «Погодите здесь немножко», и она

3 Вместо: через минуту – было: почти тут же

3 После: отворилась – было: в другой раз

19 Вместо: подождите – в А: погодите

20 Перед: хорошо – было: свято

27 Вместо: вошли – в А: взошли

28 После: кресло. – было начато: Она отбросила

Стр. 228

2–3 Вместо: руку, опертую на стол – в А: руку, опертую об стол

13–14 Вместо: может быть – в А в обоих случаях: может

21 Вместо: очень коротка, напротив – было: так уж коротка, напротив, что почти нечего рассказывать

24 Вместо: ради бога – в А: бога ради

31 Вместо: может быть – в А: может

32–33 Вместо: не думая о жизни. Я отдавалась любви к искусству – было: не думая о будущем, в это время [тогда] развилась у меня любовь к искусству. Я отдавалась ей

35–36 После: призвание – было: именно

38 Вместо: нашла в себе – было: лежали во мне к нему

Стр. 229

5 Слова: что делать! – в А отсутствуют.

8 Вместо: воспитателем – было: помещиком

9 Вместо: мало ли что могло бы быть… – в A: Sans les si, sans les mais[72].

11 После: отпускные, написанные нам – было: и подписанные им

13 Вместо: вроде любезности – было: как любезность

18 Вместо: точностью выдачи. – было: аккуратностью.

21 Вместо: удовольствия. – в А: развлечения.

29 Вместо: невероятным, что было. – в А: невероятным для меня.

Стр. 230

4–5 Вместо: когда читаешь ее – было: а читаешь

6 Вместо: Все лица этой пьесы – было: Все эти лица

6 После: пьесы – в А: правда

7 Перед: гофмаршал – в А: и

8–9 Слова: и милые дети, Фердинанд и Луиза – в А отсутствуют.

9 Вместо: Луизу я сыграла бы – в А: Луизу бы я сыграла

10 После: он – в А: ее

10 Вместо: если бы – в А: кабы

18 После: вдруг – было: мне

34 Вместо: воспитать их – в А: их воспитать

34 После: в таких понятиях – было: о счастье – вы знаете, что я не имела счастья.

35 Слово: est – в А отсутствует.

36–36 Вместо: к ней идет – в А: идет к ней

Стр. 231

5 Вместо: Старик этот – в А: Этот старик

6 Вместо: дрожащими губами – было: трепещущими губами

12 Вместо: Я расхохоталась. – было: И я расхохоталась.

Стр. 231, строки 17-19

В А, кроме основной редакции, на полях сохранился вариант: Кому ты смеешь говорить этим языком! Да ты знаешь ли, кто я? Я – твой помещик… Я, дескать, актриса! Нет, ты не актриса, ты прежде всего то, что я захочу!

32 Вместо: наказать меня – в А: меня наказать

32 После: сказать – в А: вам

33–34 Вместо: только такими мелочами – в А: этими мелочами

Стр. 232

1 Вместо: костюмы – было: платье

2 После: страшно – было: думать, что

3–4 Слова: Видно, что нет… – в А отсутствуют.

12 Вместо: ей ничего – в А: ничего ей

22 После: заметил князь, – было: смеясь

24 После: мое поведение – было: клянусь вам

27 Перед: мое – в А: вот вам

28 Вместо: что меры, вами избранные – в А: что ваши меры [вами избранные]

35 После: Я сдержала слово – было: Я беременна!

Cтр. 233

9 После: Я не боюсь его – в А: знаете ли, что я с тех пор не переступала сеней его дома.

12 Вместо: для меня – было начато: вы мне

18 После: Нет – было: он, верно, окружил меня лазутчиками.

21 Вместо: Затем только – в А: Для того только

23 Вместо: великий талант – было: клад

24–25 Вместо: быть, подчас и поднималась бы с дна твоей души – в А: [и бывало бы грустно иногда… Ну, да кому же грустно не бывает] тебя и мучила бы иногда

28 После: что-нибудь – было: сделать для вас

35 Вместо: не приходил еще – в А: еще не приходил

Стр. 234

3 Вместо: если хочешь – в А: ежели ты хочешь

15 Вместо: не так скоро лечатся – было: гораздо вреднее [их], за доктором надо посылать.

19 Вместо: как удивится – было: какую рожу состроит

24 Вместо: Тут ~ завтра – в А: Этим затрудняться очень нечем, не мы будем завтра отвечать

27–28 Вместо: оттого хорошо ~ покупается. – было: вот тебе мол, выгодные условия, – важное дело, что он богат.

27 Слово: что – в А отсутствует.

28–29 Вместо: Сейчас буду укладываться! – было: Итак, укладываться.

30 Вместо: небольшие пожитки – в А: небогатые пожитки

34 Вместо: на дорогу смотреть – было: виды смотреть

Стр. 235

5 После: Видели вы ее? – было: Жив <а>…

6 После: она умерла через два месяца после родов. – в А: Воцарилось молчание.

7–8 Вместо: Молодые люди молчали; он и они – в А: Молодые люди и он

10–11 После: но зачем она не обвенчалась тайно?.. – было: Но я прав, не будь она актриса, она [не пала бы] законным порядком обвенчалась и была бы законная жена чья-нибудь.

– Князева швейцара, например, – добавил европеец.

12 Вместо: 26 января 1846. – в А: Январь 23 1846.

ДОКТОР КРУПОВ

Стр. 245

9-10 Вместо: я был поражен мыслью, которая преследовала меня – в изд. 1854: меня поразила мысль, которая преследовала

Стр. 255

3 Вместо: богом данный ей муж. – в изд.1854: богом данный муж.

МИМОЕЗДОМ

Стр. 271

4 После: торговал тут – в изд. 1854: в городе.

Стр. 272

16–17 Вместо: облегчающих обстоятельств. – в изд. 1854: облегчительных обстоятельств.

Комментарии

В настоящий том включены художественные произведения Герцена 1841–1846 годов, последних лет жизни писателя в России: роман «Кто виноват?», повести «Сорока-воровка» и «Доктор Крупов», отрывок «Мимоездом».

В разделе «Варианты» приведены разночтения между последними редакциями и ранними публикациями, а также варианты автографа «Сороки-воровки». В связи с тем, что первопечатная, журнальная редакция повести «Доктор Крупов» значительно отличается от окончательного варианта, она приводится полностью в разделе «Другие редакции».

В том не вошел перевод пьесы Ф. Мессинджера «Новый способ платить старые долги», осуществленный Герценом, Т. Н. Грановским и Е. Ф. Коршем в 1844 г. для бенефиса М. С. Щепкина (см. письма Герцена к Н. X. Кетчеру от 18 декабря 1844 г. и 17 февраля 1845 г.). Сохранившаяся писарская копия перевода (Государственная театральная библиотека им. А. В. Луначарского в Ленинграде) не позволяет установить долю участия Герцена в этой коллективной работе.

Кто виноват?*

Впервые опубликовано: главы I–IV – в 03, 1845, № 12, отд. I, стр. 195–245 (ценз. разр. – около 30 ноября 1845 г.), подпись: И –.; главы V–VII – в 03, 1846, № 4, отд. I, стр. 155–192 (ценз. разр. – 31 марта 1846 г.), подпись: И – р; полностью – в отдельном издании, СПб., 1847 (ценз. разр. – 20 ноября 1846 г.). Рукопись неизвестна.

1 ... 68 69 70 71 72 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Герцен - Том 4. Художественные произведения 1842-1846, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)