Необитаемая - Татьяна Млынчик


Необитаемая читать книгу онлайн
Татьяна Млынчик (1987) – писательница из Петербурга, автор романа «Ловля молний на живца» (лонг-лист премий «ФИКШН-35» и «Национальный бестселлер»).
Главная героиня ее нового романа «Необитаемая» – женщина с сильным характером и сильным телом. Она может то, что не по силам большинству людей: пробежать марафон, написать роман, подняться на Эльбрус.
…но никак не может зачать ребенка.
Оказавшись один на один с табуированной проблемой, она погружается в прошлое, чтобы понять, действительно ли хочет родить, какую цену готова заплатить за это, борется с давлением общества и отстаивает право на личный выбор, тратит годы на обследования, операции и неудачные попытки ЭКО, и пытается познать свое тело – в поисках надежды, свободы и самой себя.
Сколько еще я должна вынести, притворяясь, что в моей жизни ничего такого не происходит? Потому что, если я озвучу информацию про препарат, меня тут же спросят, от чего именно я лечусь. Мне придется произнести это, раскрыть всем, что я провожу над своим телом эксперимент с раковым лекарством, потому что за шесть лет мы почти отчаялись. А мы хотим детей. Признать, что то, чего я хочу – это не все эти совещания, не все эти «серьезные дела», не все эти «вызовы международного рынка», – а ребенок в люльке. Чтобы от меня все отстали, оградили меня от мира деловых обязанностей и дали просто побыть.
Это значит проявить слабость? Показаться одномерной, показаться простой – вот чего я боялась больше всего на свете. Фишка в том, что я ничем не лучше мамы, тети и бабушки, которые боятся чужого осуждения и того, что им кто-то что-нибудь скажет. Ведь я и сама почему-то опасаюсь, что выпаду из образа себя, который строила на протяжении всей жизни. Совершенно не веря в то, что ребенок может обогатить и углубить этот образ.
* * *
– When was the first day of your last period?[1] – спросила женщина в платке.
Я сидела в небольшом кабинете медицинского центра корпорации «Масдар», куда пришла проходить медицинское освидетельствование для получения рабочей визы ОАЭ. Я запнулась. Вообще-то мой английский очень хорош, я не испытывала никаких проблем в разговорах с окружающими, я объясняла, что такое микрогриды, системы накопления электричества и обсуждала распределенную энергетику. Но как, скажите пожалуйста, объяснить этой мусульманке, что мне сделали специальный укол препарата, которым лечат рак простаты, чтобы моя матка отдохнула перед очередным ЭКО?
– I am preparing for in vitro fertilisation and I have special treatment… – в ответ на эти слова она кивнула и подалась вперед, словно поняла, о чем я. – So, my period for now has been stopped… To make everything relax before IVF[2], – я водила ладонью над своим животом и видела, что она на самом деле не поняла, что я имею ввиду.
А так ли оно вообще переводится на английский? А не запрещено ли оно строго-настрого в этой консервативной стране? На дворе стоит Рамадан, и снаружи запрещено пить и есть до захода солнца. Водитель такси сделал мне замечание, увидев у меня в руке зажигалку: сообщил, что сейчас Рамадан, поэтому курить можно только внутри, у себя дома.
Разрешает ли Аллах делать детей в чашках Петри, м?
Чтобы перевести словосочетание ЭКО, мне для начала пришлось погуглить, как аббревиатура расшифровывается на русском. Вот так, делала эту штуку пять раз, а как правильно назвать – не знаю. Вбила «экстракорпоральное оплодотворение» в переводчик и, получив ответ, показала медсестре экран телефона.
– But are you sure, you’re not pregnant now? You’re gonna take an X-ray, so maybe you can do the test to make sure?[3]
Выходит, она все-таки не поняла. Может, решила, что я уже сделала ЭКО, и поэтому месячные были два месяца назад.
– I’m sure, I can’t be pregnant.[4]
Она позвала в кабинет рентгенолога, еще одну женщину в платке, и та тоже спросила, не беременна ли я. Я заверила их, что всё в порядке: да как я могу быть беременной, если прямо сейчас сижу и ощущаю накатывающий прилив своего искусственного климакса?
Наконец, они пригласили меня в кабинет рентгена. Там платок попросила снять лифчик, при этом подчеркнула, что платье снимать не надо, только лифчик и украшения. Всё это время мне было неловко: у себя в стране я произвожу возможно незаконные здесь мутантские манипуляции, мудрю, что-то колю себе, плачу кому-то деньги, суечусь, чтобы получить своего не-от-бога, а от-людей ребенка, – тут же мне неловко за то, что я вся покрыта татуировками, за проколотый нос, за коленки, которые видны из-под платья, щиколотки над кроссовками, сигареты, торчащие из рюкзака, – всё это женщинам тут запрещено, запрещено, запрещено, а я притащилась со своим багажом, своим оскверненным туловищем, и демонстрирую его всем, а теперь еще и получаю статус резидента.
В коридоре я встретила коллегу, которая только начинала проходить осмотр. После, пока мы ждали такси, я поделилась своими эмоциями. Что мне пришлось объясняться, а они ничего не понимали, – и, кажется, такие вещи тут глубоко незаконны.
Медикал крайм. Мое тело – преступно.
Тут же загуглила: оказалось, в ОАЭ ЭКО совсем не запрещено.
Коллега была в курсе ситуации: год назад я попросила ее прихватить из Москвы журнал с моим рассказом о бесплодии, и по пути она его прочитала. За кофе она призналась, что они с мужем делали ЭКО семь раз, пока у нее не заподозрили онкологию. После этого они обратились к услугам суррогатной матери, и их дочке уже три года.
– У нас же РПЦ тоже не одобряет ни ЭКО, ни сурмам, – рассказывала она. – А мы решили покрестить дочку. Батюшка был шокирован, когда узнал, как она появилась. Ну, я сказала, это мой грех, но ребенка-то покрестить надо, верно? И он согласился. Так и прокатило.
Когда мы вернулись в офис из медицинского центра, наш начальник спросил:
– Надеюсь, не ели перед сдачей крови?
– А что случилось,