Меркьюри - Эми Джо Бернс

Меркьюри читать книгу онлайн
«Меркьюри» удивительно точно передает эмоциональную динамику внутри большой семьи, каждый член которой переживает свою боль, свою трагедию, свою мечту и свою потерю. Это роман, охвативший два десятка лет и запечатлевший жизнь Джозефов, словно в янтаре, красиво и по-настоящему.
Семнадцатилетней Марли всегда не хватало ощущения дома: уж слишком много они с матерью переезжали с места на место. Оказавшись в городке под названием Меркьюри и в очередной раз начиная сначала, Марли удается завести знакомство с семьей Джозеф, гордых основателей кровельной фирмы «Джозеф и сыновья».
Вскоре, став женой одного из сыновей и оказавшись за большим семейным столом, Марли чувствует неиспытанную прежде причастность. Однако быть женщиной в доме, полном сложных мужчин, – словно быть матерью взрослых детей. Совсем скоро Марли придется встать во главе этой некогда чужой ей семьи, заботясь не только о новорожденном сыне и муже, но и о свекре, деверьях и кровельном бизнесе. А этому может научить только жизнь, неумолимая и не всегда счастливая.
«Возьмем все ваши течи на себя!» ― такой слоган Марли отпечатывала наверху каждого отправляемого почтой конверта фирмы «Джозеф и сыновья». Но в действительности-то было «возьму», не так ли? Уэйлон разбирался с заказами один.
Эти заверения в точности напоминали те клятвы, что он давным-давно сам перед собою дал своей семье. Он всегда хотел быть единственным, на кого можно рассчитывать в критическую минуту. Теперь Марли с Уэйлоном вложили все, что у них было, в этот его имидж спасителя, и Уэй убедил себя, что это на благо и самой Марли. Ведь то, что идет на пользу бизнесу ― на пользу и всем Джозефам, верно?
Только теперь он понял, что Марли может заплатить немалую цену за все, что он сделал якобы ради ее счастья.
Глава 11
И разумеется, это случилось в самый неподходящий момент: схватки у Марли начались в начале августа, когда рядом не было ни мужа, ни матери.
Мужской состав Джозефов уехал с ночевкой на работу на кремниевый завод в Аликиппу: когда стемнеет, планировалось с помощью специальной камеры инфракрасного излучения проверить, не осталось ли в кровле негерметичных мест. Уэйлон обожал пользоваться этой камерой, а потому не один раз за неделю он катался с этой штукой вечерами по ближайшим городам и использовал потом при личных переговорах с потенциальным заказчиком, демонстрируя инфракрасную карту его крыши. Уэйлон пытался выделить перерыв в делах на время родов Марли, чтобы быть у нее под рукой. Однако из-за затяжного дождя и ради задела на будущее, а еще по причине нужды в наличности Джозефы проработали все выходные, надеясь исполнить обязательства перед заказчиками и успеть настелить им новые кровли до первых морозов.
Итак, никого поблизости не было, кроме Элизы, с которой Марли после того, как забеременела, ни разу толком и не общалась. Они с Уэйлоном сделали именно то, чего Марли так хотела избежать. После того как Рут сложила в «Акуру» свои вещички и переехала в Мэриленд, устроившись работать в женскую клинику, Марли с Уэйлоном перебрались жить в бывшую комнату Уэя с его богатым борцовским снаряжением, бейсбольными битами, дырявыми носками. И с Бэйлором, живущим всего через пару дверей по коридору.
Чуть ли не все дни Марли проводила в салоне у Джейд: отвечала на звонки, покрывала лаком ногти, исполняла роль администратора, ― потому что спальня Уэйлона потеряла в ее глазах былую прелесть. Когда-то соблазнительная и запретная, теперь она казалась тесной, продуваемой сквозняками и к тому же неприятно попахивающей.
Когда начались схватки, было утро и Марли лежала в постели. После отъезда Уэйлона его место на кровати даже не успело остыть. Марли постаралась проигнорировать эту боль ― как игнорировала Элизу, как не обращала внимания на Мика, глядящего на нее, словно на пустое место, когда девушка пробиралась к ванной. Но когда ее накрыло волной боли, изо рта вырвался утробный вопль. Повернувшись набок, Марли вцепилась пальцами в подушку, взбешенная тем, что единственным, на чем можно остановить взгляд, был старый надорванный постер на стене со стадионом «Три реки» в Питтсбурге.
Услышав тихий стук в дверь, Марли стиснула зубы.
– Марли! ― послышался робкий голос.
Это был Шэй, собиравшийся пойти вместе с ней в салон к Джейд, где ему нравилось крутиться на креслах и подметать пол.
– Минуточку, пацан, ― хрипло отозвалась Марли, пытаясь подняться с постели.
В груди у нее бушевал гнев на Уэйлона. Она винила его не за то, что ему требовалось уезжать по работе ― но за то, что именно сейчас, в такой момент его не было рядом. Пока они жили в квартире у Рут, Уэйлон чаще бывал с Марли, но теперь, вернувшись в родительский дом, он больше отсутствовал. И не было никакой возможности с ним связаться, пока он не заселится в мотель после своих инфракрасных проверок, а будет это не раньше, чем за полночь.
Она привыкла уезжать сама. И не привыкла оставаться в ожидании.
От нового приступа боли Марли упала на колени и заскребла ногтями, точно кошка.
В дверь еще раз торопливо постучали.
– Уже иду, приятель… ― ответила Марли, но вряд ли кто смог бы ее расслышать.
Дверь распахнулась, и в комнату вошла Элиза. Марли лежала, уткнувшись лбом в ладони и прижавшись к старому ворсистому ковру. Вне себя от боли, чтобы чего-либо стесняться.
– О нет! ― вскрикнула Элиза, поскольку понимала, чего именно боится Марли.
Что Уэйлон пропустит рождение своего первенца.
– Я не смогу, миссис Джозеф, ― пробормотала Марли.
– Давай-ка перестань называть меня «миссис Джозеф». Зови просто Элизой.
Крепко зажмурившись, Марли кивнула.
Элиза прижала ладонь к пояснице Марли. Это был не жест примирения и не изъявление жалости. Она как будто засвидетельствовала, что ее невестке очень больно.
– Ты справишься, Марли. ― Кашлянув, она поглядела на Шэя, стоявшего в дверном проеме. ― Дай-ка я только возьму свою сумочку.
– Элиза, погодите… ― Марли поднялась было на колени, то тут же вновь опустилась на четвереньки. ― Я очень извиняюсь…
Элиза быстро метнула взгляд на Шэя, потом снова на Марли, как бы предупреждая, что не следует говорить лишнего при десятилетнем мальчишке. Она наклонилась к лицу Марли, отвела пряди волос с ее висков.
– Послушай, не следует извиняться за то, что у тебя дитя.
– Нет, не за это, ― помотала головой Марли. ― За то, что перестала приходить к вам на ужин.
– Ах, это… ― Элиза покрутила в одной из мочек уха жемчуг. ― Твое место все так же тебя ждет.
Марли ухватилась за руку Элизы, чтобы подняться на ноги. Вскоре они втроем кое-как спустились по лестнице, сделав две остановки по пути. Шэй придержал открытой дверь, Марли же решила задержаться, усевшись прямо на ступени.
– Мне ужасно неприятно, ― заговорила она, ― что мне некуда принести это дитя, кроме как к целому ящику драных носков и сломанной люльке.
Элиза с Шэем переглянулись.
– Надо показать ей, мам, ― предложил мальчик.
Элиза согласно кивнула, и Шэй повел их вокруг дома к тыльной его части, где за кустами сирени скрывалась узкая дверь, которой Марли прежде не замечала. Открыв ее, Шэй нырнул в темноту.
– Всего один лестничный пролет, ― вкрадчиво пообещала Элиза.
Поднявшись на второй этаж, Шэй