Перелом. Книга 2 - Болеслав Михайлович Маркевич

Перелом. Книга 2 читать книгу онлайн
После векового отсутствия Болеслава Михайловича Маркевича (1822—1884) в русской литературе публикуется его знаменитая в 1870—1880-е годы романная трилогия «Четверть века назад», «Перелом», «Бездна». Она стала единственным в своем роде эпическим свидетельством о начинающемся упадке имперской России – свидетельством тем более достоверным, что Маркевич, как никто другой из писателей, непосредственно знал деятелей и все обстоятельства той эпохи и предвидел ее трагическое завершение в XX веке. Происходивший из старинного шляхетского рода, он, благодаря глубокому уму и талантам, был своим человеком в ближнем окружении императрицы Марии Александровны, был вхож в правительственные круги и высший свет Петербурга. И поэтому петербургский свет, поместное дворянство, чиновники и обыватели изображаются Маркевичем с реалистической, подчас с документально-очерковой достоверностью в многообразии лиц и обстановки. В его персонажах читатели легко узнавали реальные политические фигуры пореформенной России, угадывали прототипы лиц из столичной аристократии, из литературной и театральной среды – что придавало его романам не только популярность, но отчасти и скандальную известность. Картины уходящей жизни дворянства омрачаются в трилогии сюжетами вторжения в общество и государственное управление разрушительных сил, противостоять которым власть в то время была не способна.
– Что она? – спросил он.
– Ничего-с, больные лежат…
Приезжий словно нырнул теперь в распахнутую дверь сеней…
Шаги его чрез несколько минут раздались по коридору. Он проходил в сопровождении татарина мимо двери Троекурова. Соседняя дверь отворилась…
– Рядом со мною! – шепнул Борис Васильевич на ухо Ашанину. – Шш…
До них явственно доносились слова его:
– На вот тебе, любезный; сходи ты сейчас в тот нумер… Осторожно только, смотри, не дай Бог шуму, не напугать!.. Кто при больной там, знаешь?
– Горничная ихняя и компаньонка еще, стало быть, маленькая такая персона, безотлучно при них находятся, ваше сиятельство! – подобострастно после подачки расписывал теперь татарин.
– Ну так, вероятно, которая-нибудь из них не спит. Ты постарайся увидеть ее и сказать, что тот, за которым посылала… княгиня, приехал… Я то есть, они знают… И чтоб они ей доложили… когда можно будет… А что я усердно прошу, понял? прошу, ради Бога, чтоб, если можно горничная эта… Амалией ее зовут?..
– Не могу знать, ваше сиятельство, а только что из немок, это верно…
– Ну да, да!.. Так вот чтоб она сейчас зашла ко мне. Очень узнать желают, скажи, скорее про здоровье… княгини. Понял?..
– Понял, ваше сиятельство, сею минутою сбегаю…
Он быстро замахал по коридору своею плывущею и мягкою походкой. Приезжий вошел в свой нумер. Скрип его сапогов слышался сквозь стену: он, очевидно, лихорадочно метался по комнате от одного угла к другому и назад.
Словно прикованные, не шевелясь, не раскрывая рта, прислушивались Ашанин и Троекуров…
Прошло так минут двадцать. Шаги послышались опять: татарин бежал назад.
Приезжий выскочил в коридор ему навстречу.
– Ну что?..
– Горничную ихнюю видел, ваше сиятельство, – запыхавшись докладывал тот. – «Я, говорит, раздемшись теперь и не могу никак иттить; а княгиня, скажи, нездорова есть и при ней сидит «Лисафет Ивановна»… Злющая она очень, ваше сиятельство, самая немка эфта! – заключил морщась татарин, которого действительно раздраженная со сна Амалия только что наградила плюхой за причиненное ей беспокойство.
– И ничего больше? – вскликнул болезненно допрашивавший.
– И того насилу-то добился от них, ваше сиятельство!..
– Хорошо; – после продолжительной паузы промолвил он, – если… оттуда пришлют ко мне с чем… ты сейчас же беги мне сказать… Понял? Сейчас же!
– Как не понять, ваше… А теперь ничего больше не требуется?
– Ничего!..
Он вернулся в комнату; замок двери его щелкнул, притворяясь. Послышался стук отодвинутого кресла (он кинулся в него, очевидно), и все замолкло затем.
Троекуров поднялся с места.
– Вам спать не хочется? – негромко спросил он.
– Какое спанье! Я всю ночь не засну теперь, – возразил с каким-то невольным вздрагиванием Ашанин.
– И я тоже… вероятно. Хотите, пойдем слоняться по какому-нибудь бульвару? Зазвездило, кажется, и свежее будто стало…
– Пойдемте!..
Солнце давно уже встало, когда вернулся к себе в гостиницу Борис Васильевич. Он разделся и лег, но заснуть все-таки не мог. Сосед его не спал, и немолчный гул его шагов за стеною надрывающим, нестерпимым звуком отзывался в ушах Троекурова…
IV
Sieh mich vor dir unverstellt,
Herr, die sündigste der Welt1!
Göthe. Ibid.
Qui sait sous quel fardeau, la pauvre âme succombe2?
V. Hugo.
Он заснул часу в восьмом и проснулся через час. Из-за стены не долетало теперь ни единого звука.
«Позвали наконец к ней беднягу… на новую муку», – сообразил с невольным вздохом Троекуров.
Вошел его камердинер с платьем. Он совершил свой туалет, выпил наскоро стакан чаю и, приказав нанять ему на день коляску и отправить ее на Покровку ожидать его у ворот дома, где помещалась его московская контора, сам отправился туда пешком.
Сосед его тем временем, желтый и едва державшийся на ногах от бессонницы и душевного волнения, стоял действительно в сенцах у нумера, занимаемого во дворе княгинею Ольгою Елпидифоровною Шастуновой, и переговаривался с выбежавшею оттуда встречать его Лизаветою Ивановною Сретенскою.
Она передала ему, что больная ожидала его еще вчера вечером и «неожиданно так и заснула ожидаючи и почивала спокойно до самого утра, а проснувшись в начале седьмого, спросила первым делом, приехал ли он, и как узнала, что приехал, всю даже в краску кинуло ее, сердечную, от радости»…
– Я хотела тотчас же послать за вами, – объясняла далее Лизавета Ивановна, жалостливо и нежно заглядывая в измученное лицо слушавшего ее, – только она подождать просила, «привести себя, говорит, в порядок со сна»… Она еще вчера в ожидании вас «туалет сделала». Ну а за ночь смялось крошечку, так опять заново, чепчик новый и прочее… Как если скажем суетность, – примолвила маленькая особа робко и как бы извиняясь, – так ведь-то подумать: красавица век была, привычку себе сделала…
– Да еще какая, царица была! – воскликнул, не давая ей кончить, и, схватив ее руки, жал их до крику ее собеседник в неудержимом порыве.
– Так, так, милый человек, – подтвердила Лизавета Ивановна, невольно морщась от боли, – два года тому назад, помню, как увидела я ее в первый раз… У благодетельницы моей покойной, у Марьи Яковлевны у Лукояновой, вечером раз, из Петербурга они в тот день вместе приехали, так как вошла она, я просто ахнула… И не видывала такой…
– A очень переменилась она теперь, а?.. очень? – перебил он ее еще раз обрывающимся голосом.
– Сами знаете, – залепетала та, смущенно отворачиваясь от него, чтобы не видеть его «жалких глаз», – от недуга кто ж не переменится!.. A только что хоть и другая, какою прежде была, a все ж красота! На чей глаз ведь, ангел мой, – молвила уже шепотом маленькая особа, слегка притрогиваясь пальцами к его рукаву и кивая ему головой с каким-то таинственным видом, – a Господу нашему с неба, так я думаю, даже гораздо приятнее глядеть на нее в теперешнем виде ее, чем в прежнем, потому блажени страждущие, сказано…
Он сожмурился, подавил вздох:
– Так можно к ней теперь? – проговорил он с усилием.
– Можно, теперича можно…
Лизавета Ивановна усмехнулась унылою улыбкой:
– Велела занавеси спустить, лампы и свечи опять зажечь у себя в спальной. «При дневном свете, говорит, я его испугаю», и даже что вздумала: «я бы, говорит, готова была подрумяниться на этот случай, да у меня этого снадобья никогда и в заводе не было; пусть же, говорит, так и до последнего»…
Она словно проглотила конец своей фразы, быстро отворила дверь нумера и вошла, приглашая его движением глаз следовать за нею.
У входа в спальню она остановила его таким же движением, a сама прошла за ширмы своею легкою,
