`
Читать книги » Книги » Проза » Разное » Возвращение Мюнхгаузена. Воспоминания о будущем - Сигизмунд Доминикович Кржижановский

Возвращение Мюнхгаузена. Воспоминания о будущем - Сигизмунд Доминикович Кржижановский

Перейти на страницу:
выбрал весьма точно: кому в ту пору неведомы были «всамделишные» пародии на правосудие и случаи расстрела не из пугачей – за «проступки» не большей тяжести. Однако умеющих читать междустрочно уже хватает. Сотрудник издательства А. Зонин делает приписку к рецензии: «Тов. Цейтлин, несомненно, смягчил оценку. Замысел явно не удался автору. Пытаясь иронически отнестись к клевете на СССР, он сам впал в этот тон (курсив мой. – В. П.). Всего лучше воздержаться от издания. Отмечу все же, что у автора, безусловно, есть данные, и возможно, что он мог бы переработать этот роман. В таком случае мы имели бы любопытнейшее использование нового жанра». Перед нами случай, как говорил булгаковский герой, «так называемого вранья»: никаких попыток «иронически отнестись к клевете» и т. д. в повести Кржижановского нет, и вообще то, что «смущает» обоих авторов отзывов, если, конечно, на минуту им поверить, – лишь одна из восьми глав книги. Но слово сказано – и похоже то ли на донос, то ли на приговор.

Впрочем, судьба книги еще далеко не решена. Она зависит не от Цейтлина и не от Зонина, играющих по правилам, но от тех, кто имеет отношение к установлению правил. Прежде всего – от Нарбута, одного из влиятельнейших в московском издательском мире людей. Конечно, нельзя не понимать, что повесть на редкость «не ко времени» – десятилетию Октября. Но… в отличие от тех, кто вскоре их сменит, для этих литераторов-деятелей, при всей их партийно-ортодоксальной правоверности, литература – не пустой звук. Короче – повесть издательством не отвергнута. Автор внес кое-какую правку, несущественную, но видимость «работы» с ним создана, окончательный вариант книги – в редакции. Кржижановский ждет и, как ни старается выглядеть иронично-спокойным, напряженно сосредоточен на этом ожидании.

Ожидание затягивается. И тогда в дело решительно вмешивается С. Мстиславский, некогда «открывший» Кржижановского в Киеве. Он – из тех крупных партийных деятелей (достаточно хотя бы посмотреть в архиве на имена адресатов его энергичной переписки), которые вскоре после Октября ушли в литературную, культурную, научную деятельность (как Д. Фурманов, Е. Лундберг, А. Богданов, В. Бонч-Бруевич и др.), потому влиятелен, да и Нарбута с Черняком знает близко, для них – в отличие от Кржижановского – «свой». Посоветовав автору не томиться без толку в Москве, а отправиться передохнуть в Коктебель, Мстиславский берет все переговоры с издательством на себя.

Из письма Кржижановского к А. Бовшек от 11 августа 1928 г., из Коктебеля в Одессу: «Начинаю с самой важной новости: вчера получил телеграмму из Москвы следующего содержания: „Землефабрика приняла вашу книгу к изданию. Привет. Мстиславский». Я тотчас же ответил Серг〈ею〉 Дмитр〈иевичу〉 письмом, в котором благодарил его за новость, и чувствовал себя весь день почти именинником. Это, конечно, еще не победа, но предвестие борьбы „до победного конца“. И надо запасаться силами и хладнокровием, чтобы в этом литературном сезоне „иттить и иттить“, никуда не сворачивая и не сдавая без боя ни единой запятой… Читал (у Волошина. – В. П.) две главы „Мюнхгаузена“….слушали очень хорошо…»

Хладнокровия, впрочем, хватило ненадолго: он тут же вернулся в Москву. Одиннадцать дней спустя – очередное письмо в Одессу: «С ЗИФ’ом дело затягивается ввиду нового отъезда Нарбута, притом рукопись оказывается принятой „условно“ (что они хотят с нею делать, пока не знаю), а книга если выйдет, то с предисловием, в котором меня, вероятно, здорово разругают. Пусть».

Слово Нарбута в этой ситуации было бы решающим. А он автора поддерживал. Но… в издательство из той поездки Нарбут не вернулся. Был исключен из партии и снят со всех постов, несколько лет спустя – арестован, осужден, погиб в лагере.

Право, нет худа без добра. Вполне вероятно, что, если бы трагедия в судьбе Нарбута случилась несколькими годами позже, а книга Кржижановского – его решением – была бы издана, то и автор книги, да еще и давний, киевский знакомец обвиняемого, попал бы под каток репрессий…

Сказать по правде, понять издателей можно: эта философическая сатира-фантасмагория вызывает в памяти убийственную «Сказку бочки» Свифта (странную годовщину первого издания которой, как уже упоминалось, довольно неожиданно отметила советская печать – как раз в ту пору, когда писалась повесть Кржижановского). Появись она в свет – и читателю-современнику не потребовались бы никакие комментарии, как излишни были они читателям Свифта, естественно распознававшим все намеки и «невероятности» автора, самые сложные его гиперболы и метафоры. И можно не сомневаться, что издательству не поздоровилось бы. Да и автору тоже: судьба сочинителя вскользь упоминаемой Мюнхгаузеном «Повести непогашенной луны» Бориса Пильняка подкрепляет это предположение.

Нынешнему читателю комментарии, разумеется, нужны – и обстоятельные, иначе многие нюансы от него ускользнут, что было бы досадно. Потому я попытался быть максимально подробным. Не берясь конкурировать с плотностью письма Кржижановского, что, на мой взгляд, бессмысленно, я тем не менее стремился следовать за нею, рискуя даже тем, что некоторые пояснения могут показаться избыточными.

Александерплац – центральная площадь Берлина.

– Восстание в Кронштадте! – Точная датировка (март 1921 г.) начала действия повести впоследствии несколько размывается: одни вскользь упоминаемые события относятся к 1922 г., другие происходили еще годом-двумя позже; такая условность времени, конечно, естественна для персонажа, которому к моменту «возвращения» уже пошла третья сотня лет от роду.

Скажите барону: поэт Ундинг. – От нем. Unding – нелепость, небылица.

…намереваюсь нанести визит туманам Лондона. – Мюнхгаузен у Кржижановского повторяет однажды уже проделанный путь к мировой славе: впервые отдельной книгой его «Приключения» были изданы Р. Э. Распе именно в Лондоне – и по-английски.

…мы проспорили всю ночь с Тиком на эту тему… Он… грозился ударить снами по яви и развеять ее. – Людвиг Тик (1773–1853) – немецкий писатель-романтик; отвергал филистерскую мораль, идеализировал патриархальный мир Средневековья.

С Фихте… мы пререкались куда меньше. «Доктор, – сказал я философу, – с тех пор, как „не-я“ выпрыгнуло из „я“…» – Иоганн Готлиб Фихте (1762–1814) – немецкий философ. Центральное понятие «учения о науке» Фихте – деятельность «Я», полагающего себя и свою противоположность – «не-Я».

– Исповедь? Это скорее в стиле блаженного Августина… – Августин Блаженный (см. комментарий к с. 138) – автор знаменитой «Исповеди», положившей начало этому публично-личному жанру.

1789–1830–1848–1871 – даты крупнейших революционных потрясений в Европе: от Великой французской революции до Парижской коммуны.

…охватив коленями вот эту самую… стрелу, кружит по циферблату времени. – Ср. «приключение внутри часов» в «Странствующем „Странно“», где герой, кстати, тоже встречается с персонажем из далекого прошлого.

…одно из заседаний Версальской конференции. – Версальский мирный договор, завершивший Первую мировую войну, был выработан на Парижской мирной конференции 1919–1920 гг.

…первое лондонское издание еще 1783 года. – К 1783 г. относится вторая – и последняя – публикация «историй» барона Мюнхгаузена в берлинском журнале «Путеводитель для веселых людей»; первое лондонское (английское) издание Распе вышло в 1785 г., а немецкий перевод Г. А. Бюргера – в 1786 г.; к слову – оба писателя входили в круг знакомых Мюнхгаузена и бывали в его замке в Боденвердере, поэтому при выходе «очередных» изданий (на обоих языках), пополненных все новыми «историями» барона, у современников возникало впечатление, что встречи и застольные беседы в замке барона продолжаются.

…впрыгнул меж страниц, тотчас же захлопнув за собой переплет… – Скрытая перекличка с недавним упоминанием Фихте («не-я» возвращается в «я»); первый опыт «ухода» в свою книгу в главе VII станет и последним, финальным шагом барона.

…один из онеров трепаной дипломатической колоды… – Онер (от фр. honneur – честь, знак уважения, регалия) в качестве традиционного карточного термина обозначает одну из старших карт масти – от валета до туза.

Фирма существует с 1720. – Т. е. с года рождения «исторического» барона Мюнхгаузена (1720–1797).

Моя карьера… началась со скромного секретарства в одном из посольств. – Свою карьеру барон Карл Фридрих Иероним фон Мюнхгаузен начал пажом при герцоге Брауншвейгском во время его дипломатической миссии в Россию (конец 1730-х гг.); он остался в России на военной службе и провел там около двадцати лет (потому теперь привлекается дипломатами в качестве «специалиста по России»).

Вестминстерское аббатство – в ХIII–XIX вв. усыпальница английских королей и знаменитых людей; здесь похоронены Ньютон, Дарвин, Диккенс и др.

…протоколы Лиги Наций… – Лига Наций – международная организация, существовавшая между Первой и Второй мировыми войнами; создана решением Парижской мирной конференции 1919–1920 гг. (прообраз будущей ООН).

…подлинные документы о Брестском мире… – Следствием заключенного 3 марта 1918 г. в Брест-Литовске сепаратного договора между Россией и Германией, Австро-Венгрией, Болгарией, Турцией был выход на крайне

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Возвращение Мюнхгаузена. Воспоминания о будущем - Сигизмунд Доминикович Кржижановский, относящееся к жанру Разное / Русская классическая проза / Советская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)