`
Читать книги » Книги » Проза » О войне » Искупление - Элис МакДермотт

Искупление - Элис МакДермотт

1 ... 19 20 21 22 23 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на плечах, нашим новым Микки Мэнтлом, Роджером Марисом[27], Султаном свинга[28], Императором мороженого[29].

У Доминика был небольшой проигрыватель, который он приносил в больницу вместе со стопкой пластинок. Он научил детей танцевать твист. А однажды купил где-то марионетку-дракона, что-то в ней переделал и пустил ее танцевать под «Лилового людоеда»[30]. Дети (все, кто мог двигаться) просто с ума посходили. Песня стала гимном отделения. Милый и харизматичный парень.

По правде говоря, все они чудесно ладили с детьми, эти озорные американские мальчишки, даже когда приходило время делать уколы или брать кровь. Нас, женщин, папа-саны, мама-саны и дети ждали в основном ради подарков. Но юные солдаты будоражили даже лежачих. Они были супергероями, кинозвездами. И встречали их всегда соответствующим образом.

Мы, добродетельные американские дамы, им не завидовали. Нам тоже мужчины нравились больше женщин.

Помню, однажды утром, когда мы пришли в больницу со своими корзинками, Доминик дремал в кресле в дальнем углу палаты, а на груди у него спал маленький ребенок в гипсе на все тело. Медсестра сказала, что Доминик просидел так всю ночь. А от Уолли Уэлти мы узнали, что он не явился в часть и Уолли пришлось его прикрывать.

Когда медсестра забрала у Доминика ребенка, я увидела на его бледных руках глубокие борозды там, где гипс впивался в кожу. На щеке, куда упиралась голова ребенка, осталось малиновое пятно.

Шарлин взяла из корзинки шоколадный батончик и протянула Доминику, который все еще сидел в кресле, сам как сонный ребенок.

– Это уже чересчур, – сказала она.

Но Доминик покачал головой, состроил гримасу, изобразил, будто у него паралич. Голосом Железного дровосека проскрежетал:

– Не могу пошевелиться. Могу только моргать.

Свел все к шутке.

Мы засуетились вокруг него: помогали подняться, советовали потопать ногами, растереть затекшие руки и плечи. Шарлин стояла в сторонке и почти не улыбалась. Ее прищуренное одобрение, мы все это знали, было куда более ценным, чем наше заботливое щебетание.

В родном Мэриленде у Доминика была жена. (Каюсь, заметив кольцо у него на пальце, я почувствовала очень, очень мимолетное разочарование – не стоит исследовать глубже это конкретное чувство.) Так вот, тем самым утром Шарлин сказала мне, что они ждут первого ребенка. «Небось первого из десяти», – добавила она своим фирменным «что с вас возьмешь» тоном.

Доминик Кэри – фамилию я бы и не вспомнила. Судя по твоему письму, Шарлин оказалась права.

* * *

Попробую восстановить хронологию событий. Мы с Питером поженились в июне 1962 года. В ноябре переехали в Арлингтон, а в начале декабря Питер сообщил, что мы едем в Сайгон. В феврале шестьдесят третьего вылетели на Западное побережье. Прилетели в Сайгон сразу после Тета[31]. Пикник, на котором я познакомилась с твоей матерью, был, кажется, в начале марта. Где-то через неделю я начала ездить с ней в больницу. Помню, как сильно я расстроилась утром перед нашей первой поездкой, обнаружив, что не беременна.

Еще месяц, прежде чем я снова начала надеяться. Еще несколько недель, прежде чем осмелилась сказать Питеру, и тогда мы решили, что поездки к больным детям должны прекратиться. Говорить Шарлин я пока не хотела, и приходилось отправлять ей записочки с отговорками: то простуда, то гости, то прогулка на машине, все в таком духе.

В мае, ближе к концу первого триместра, – первый визит в военно-морской госпиталь, к врачу, к которому обращались почти все американские семьи. Об этом враче разузнал Питер. Я из суеверия не хотела спрашивать совета у других жен. Во всяком случае, пока.

Доктор заверил меня, что мы попали в цель. «Крольчиха умерла», так говорили в те дни, хотя сомневаюсь, что кто-то еще использовал для анализов на беременность крольчих. На дворе, заметил доктор, год Зайца. Хороший знак, добавил он.

Питер потом сказал:

– Почему мертвые зайцы и кролики – хороший знак?

И мы посмеялись.

У Питера был контракт на срок от девяти месяцев до года, а это значило, что, возможно, рожать я буду дома, но доктор Флотский (не помню его фамилию – наверное, это какой-то защитный механизм) заверил нас, что вполне способен принять роды, если наши планы изменятся. К тому же, добавил он, няни здесь такие дешевые, зачем возвращаться в Штаты, где ухаживать за младенцем придется самой?

И только подумайте, сказал он, ваш ребенок всю жизнь сможет рассказывать интригующую историю о том, в каком экзотическом месте он появился на свет. Все девушки после свидания будут разглядывать атласы.

У меня было чувство, что другим пациенткам он говорит то же самое, что «добрый дядюшка» – его обычное амплуа, и все же его слова впервые позволили мне выдохнуть, представить долгую жизнь нашего будущего ребенка.

Начало июня, я готовилась к очередному выходу в свет. Прием в американском посольстве, затем ужин с тремя другими парами в нашем любимом китайском ресторане – ты, наверное, помнишь его, популярное семейное место, плавающий ресторан на реке. «Микань».

Может, как раз потому, что место было семейное, несколько лет спустя вьетконговцы заложили там бомбу. В прессе была одна фотография, не такая известная, как снимок девочки, бегущей от напалма, но тоже навсегда врезающаяся в память: немыслимо окровавленный ребенок (немыслимо, потому что его тело было таким маленьким) на руках у американца, глаза – и у ребенка, и у мужчины – пустые, ничего не выражающие.

Шок, наверное. Можно только догадываться, что видели эти глаза.

Но это, как я уже говорила, было позже.

Мы по-прежнему хранили мою беременность в тайне, но можно было не сомневаться, что другие жены обменяются понимающими взглядами, когда я откажусь от коктейля. Накануне мне доставили новое платье из «Мезон руж». Шелковое, в цветочек, с широкой юбкой. Я предвкушала, как буду его носить, гадала, скоро ли оно начнет жать в талии.

Я стояла в ванной – просторной комнате в западном стиле, откуда дверь вела в нашу спальню. На мне была комбинация, платье я собиралась надеть в самый последний момент. Внезапно закружилась голова, легкий спазм. Ничего сверхъестественного. Ощущение, точно внутри что-то оборвалось, такое бывает, когда трогается лифт, затем резь внизу живота, будто что-то завязывают в узел. И следом – чувство полного опустошения, крах чего-то дорогого и незаменимого, волна отрицания, которая захлестывает, когда узнаешь об утрате, когда сквозь пальцы ускользает что-то бесценное.

Но и это чувство быстро прошло. Я стряхнула его, продолжила краситься. Сбрызнула волосы лаком. Сходила в туалет перед выходом и тут увидела на трусах капельку крови.

Странно

1 ... 19 20 21 22 23 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Искупление - Элис МакДермотт, относящееся к жанру О войне / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)