`
Читать книги » Книги » Проза » Классическая проза » Дремлющий дом - Ана Ашлинг

Дремлющий дом - Ана Ашлинг

1 ... 58 59 60 61 62 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
стояли на кофейных столиках и украшали подоконники, старинный сервиз с золотой каймой по краю был приготовлен миссис Стэлворт для завтрашнего обеда, а тазы и ведра, в которых скапливалась дождевая вода, убрали.

Девушки и мистер Эйвери проверили все окна, но они оказались заперты. Тетушка Розмари вполголоса (помня о наставлении своего мужа) сетовала, что они зря тратят время, ведь ворон нашел свой путь в Дормер-Хаус через распахнувшиеся ворота в мир мертвых грешников.

– Это дверь в Преисподнюю, говорю я вам, и лучше никому к ней не приближаться, – убеждала женщина своих родственников и Джули, сжимая в кулаке усыпанный бриллиантами крестик, который причудливо контрастировал с отсутствием других ювелирных украшений и невзрачной одеждой. – Птица – лишь предупреждение, что выберется из-под пола хозяйской спальни в следующий раз?

Блейк Эйвери тяжело опустился на голубую софу и хмуро уставился на нее:

– Что за чушь вы несете, миссис Эйвери? Я – человек верующий, но вы рассуждаете, как одержимая. Чего вы здесь ожидаете, Судного дня? – осклабился мужчина. – И позовите дворецкого, пусть изловит чертову птицу!

Точно передразнивая мужчину, ворон издал несколько скрипучих звуков. В холле послышались чьи-то торопливые шаги и перешептывания. Клои бросилась к двери, но вторгшиеся в дом без приглашения оказались проворнее: они вмиг поднялись по лестнице и скрылись на втором этаже.

Джули, следовавшая за подругой по пятам, успела разглядеть в неясном свете старинных ламп нечто белое, промелькнувшее над ступенями.

– Призрак? – не веря самой себе, что она это произносит, спросила у Клои Джули. На удивление она оставалась совершенно спокойной: по телу не бегали мурашки, сердце не холодело и не замирало в страхе. За последнюю неделю она стала свидетелем стольких странных и плохо объяснимых событий, что психика обрела толстую броню. Так легко ее уже было не напугать.

Ступеньки привычно скрипели, когда девушки поднимались наверх. Позади них миссис Эйвери прижимала к груди Библию, выуженную из сумочки (у женщины была привычка брать книгу с собой при всяком случае), и наизусть бормотала отрывки из книги. Тетю Розмари это успокаивало, а на нервы ее мужа действовало раздражающе. Не зря же он попросил женщину покинуть столовую, требуя тишины.

– Возможно, – скептично выдохнула наследница Дормер-Хауса, когда они добрались до площадки второго этажа. Три размытые фигуры молочного цвета виднелись в конце длинного коридора, застывшие у входа в господские покои, как часовые.

Две высокие призрачные тени вдруг подняли руки, точно хотели задушить девушек и отвратительно зашипели.

– Точно Дарт Вейдер, – хихикнула Джули. Ей ни капельки не было страшно. А когда распахнулась дверь спальни Бланш и из-за нее показался Николас, еще более долговязый, чем обычно, в халате со связанными на спине рукавами, призраки завопили во всю глотку.

Они ринулись мимо кузена Клои прямо в его комнату, и белые покровы слетели. Под ними оказались трое уже знакомых Джули подростков: темноволосый Слай с гаденькой ухмылкой, крепкий Белл, похожий на отца как две капли воды, и хрупкая фигура Джоша Ллойда в дедовской кожаной куртке.

– Скорее, придурок, – подгонял отставшего внука смотрителя Белл. Слай уже добрался до окна, раскрыл створки и по-обезьяньи принялся спускаться по водосточной трубе.

– Что здесь происходит, джентльмены? – обескураженно пролепетал Ник, переводя взгляд с мальчишек на сестру и ее спутницу. Он попытался перехватить Белла, но заметил, что руки его были плотно зафиксированы его же халатом.

С пронзительным скрежетом труба, на которой повис темноволосый парень, оторвалась от каменной кладки, болты, удерживавшие ее на стене, вырвались с корнем, и Слай, тоненько взвизгнув, рухнул в ежевичный куст. Его товарищ взобрался на подоконник и в панике оглянулся на собравшихся в комнате. Клои даже не пыталась задержать непрошеных гостей, а со смеющимися глазами наблюдала, что же они будут делать дальше.

Парню ничего не оставалось, как повиснуть на карнизе и попробовать спрыгнуть, но он не решался.

– Подождите меня! – закричал Джош, запутавшись в своей белой простыне. Уголок зацепился за дверную ручку и не позволял мальчишке так просто покинуть дом.

На голову Беллу свалился здоровый кусок черепицы, и от неожиданности тот разжал пальцы и полетел вниз, присоединившись к всхлипывающему другу, с трудом выбравшемуся из куста. Раздался хруст ломающихся веток, крики и проклятия.

Джули освободила юного Ллойда из западни, и теперь он стоял посреди полупустой спальни с виноватым видом. Клои поспешила на выручку брату, беспокойно, но несколько заторможенно дергающегося в попытках снять с себя халат. Как только оковы спали, Николас поднес ладони к лицу и внимательно осмотрел запястья. Джули заметила на них болезненного вида следы, какие видела в фильмах у заложников, когда их привязывали веревкой к стулу. Неужели Клои могла поступить так с собственным кузеном? И эта импровизированная смирительная рубашка в виде халата…

– Объяснитесь, юноша, – обратился мужчина к Джошу, взгляд его был замутненным, но вид – довольно благодушным.

– П-простите, сэр. – Мальчишка хлюпнул носом и не поднимал лохматой головы. – Это должна была быть шутка. Слай болтался у почты и увидел, что мисс Тезер перепугалась при виде ворона. Он сильно на вас разобиделся, мисс, после того случая на площадке, да и отец его помер, дедушка сказал, что Слай плохо это принял… Вот и не придумал ничего лучше, как залезть в Большой дом и запустить птицу в окошко. М-меня они заставили его ловить, я отпирался, конечно, но если Слаю с Беллом что-то взбредет в голову, мне их уж точно не отговорить. Белл сказал, что они обидят Салли, если не буду делать, что они велят.

Конец своей сбивчивой речи Ллойд произнес еле слышно. Он нерешительно комкал в руках простыню, не знал, куда бы ее пристроить: Джули догадалась, что ткань хулиганы сняли с мебели из нежилых комнат Дормер-Хауса, а не принесли с собой.

– А кому принадлежит блестящая идея притвориться привидениями? – усмехнулась Клои, судя по ее виду, ситуация представлялась ей необыкновенно забавной.

Джош помолчал минутку, настороженно глянул на хозяйку дома из-под свисающей со лба длинной челки. Николас зевнул и отошел к тумбочке у кровати, чтобы налить себе воды из стоящего на ней графина. Перед тем как наполнить стакан, он подозрительно дернул носом, будто принюхиваясь к неприятному запаху.

– Пахнет спиртом… – задумчиво произнес молодой мужчина, но прежде чем он смог добавить что-то еще, Джош нашел в себе смелость признаться:

– Это я придумал, мисс Дормер. Дедушка мне часто рассказывает истории о призраках из Большого дома, про даму, которая все время молится, про Старого Дор-мера, страдающего по женщине, что предала его, но моя самая любимая – про Молодого Дормера, который появляется на закате и

1 ... 58 59 60 61 62 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дремлющий дом - Ана Ашлинг, относящееся к жанру Классическая проза / Мистика / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)