Читать книги » Книги » Проза » Историческая проза » Книжный магазин в Мейфэре - Элиза Найт

Книжный магазин в Мейфэре - Элиза Найт

Читать книгу Книжный магазин в Мейфэре - Элиза Найт, Элиза Найт . Жанр: Историческая проза.
Книжный магазин в Мейфэре - Элиза Найт
Название: Книжный магазин в Мейфэре
Дата добавления: 22 ноябрь 2025
Количество просмотров: 0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Книжный магазин в Мейфэре читать книгу онлайн

Книжный магазин в Мейфэре - читать онлайн , автор Элиза Найт

1938 год. Острое перо, провокационное чувства юмора и богемный образ жизни – Нэнси Митфорд блистает на социальной сцене предвоенного Лондона. Она легко плетёт истории для читателей, хотя хочет переписать свою. В её браке столько боли, сколько едва может вынести сердце, а изменение финансового положения лишает принадлежности к аристократии. Надеясь свести концы с концами, она устраивается в книжный магазин «Хейвуд Хилл». Может быть, это изменит не только общественную и литературную жизнь города, но и её личную?
Наши дни. Люси Сен-Клер, библиотечный эксперт, с детства мечтает побывать в «Хейвуд Хилле». Она надеется узнать историю надписи в издании «В поисках любви», которое Люси унаследовала от своей матери. Жизненный путь словно сам ведёт её в легендарный книжный. Люси привлекает возможность пройти по следам Нэнси и разгадать её тайны. Начав читать письма известной писательницы, Люси ищет ключи к её прошлому – и к прошлому своей семьи.
Интриги, горе, страсть и смелость.

1 ... 67 68 69 70 71 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
меня. Он останавливался у своей любовницы.

Андре склонился ко мне, и я почувствовала его теплое дыхание на своем лице.

– У него другая женщина?

У меня пересохло во рту. Как он смеет спрашивать о подобном? Я должна бы оскорбиться, выплеснуть вино ему на голову и разразиться гневом из-за такого унижения. Столь небрежно упомянуть о глубоко личном! Однако я снова ответила честно:

– Весьма возможно.

– Этот мужчина дурак. Моя дорогая, вы потрясающе красивы. У вас особая красота.

Я не удержалась и расхохоталась:

– Вы очень, очень хороший, капитан.

Он усмехнулся:

– Значит, вы согласны?

– Да, я поужинаю с вами.

Наш ужин на следующий день был восхитительным. Грусть, которая так давно одолевала меня, начала развеиваться. В конце трапезы у обоих кружилась голова от шампанского. А моя – еще и от прелестных комплиментов Андре. Тело покалывало от его легких прикосновений к моей руке. Интересно, его сердце билось так же сильно, как мое?

Когда мы вышли из ресторана, он увлек меня в проулок и прижал к стене. Рука его небрежно оперлась о кирпич над моим плечом, большой палец еле заметно дотрагивался до моей шеи. Если я не ошиблась, он тоже слегка дрожал. Сердце мое застряло где-то в горле, а сама я будто покинула свою оболочку. Кто эта женщина, ужинавшая с мужчиной, который ей не муж, флиртующая с ним, позволившая увлечь себя в проулок? Я мечтала, чтобы он поцеловал меня.

– J’ai envie de t’embrasser [78], – сказал Андре, прочитав мои мысли.

Я на мгновение задумалась. Роман может вызвать громкий скандал. Если я предам клятвы, данные у алтаря, то буду чувствовать себя виноватой – несмотря на то, что Питер постоянно изменял мне. Но в следующий момент я поняла, что мне все равно. Мне нравилось, как возбуждение пульсирует в моих венах, мне нравилось чувствовать себя молодой, беззаботной и желанной.

Я положила руку на его лацкан, впившись пальцами в шерстяную ткань мундира, и слегка притянула к себе.

Когда он прижался губами к моим губам, каждая клеточка моего тела закричала от наслаждения. Его поцелуй поглотил меня, сломив остатки сопротивления. Пряный аромат одеколона Андре – бергамот и кедр – обострил мои чувства, а жар его рта лишил меня дыхания.

Как только его губы оторвались от моих, я нырнула под его руку и понеслась прочь. Я боялась того, что непременно случится, если расстояние между нами не увеличится. Одно дело – ужинать вместе и целоваться и совсем другое – отдаться страсти и улечься с Андре в постель. Я помахала ему на прощание, садясь в такси.

После бессонной ночи я послала Андре записку в отель «Коннот» [79]. Ответ пришел быстро. Испытывая чувство вины, я встретилась с ним за ланчем в «Савое», заполненном, к моему удивлению, множеством офицеров из «Свободной Франции».

– Я рад, что вы позволили мне снова увидеть вас, мадам, – Андре склонился над моей рукой, слегка коснувшись губами костяшек пальцев, после чего мы последовали за метрдотелем к столику в самый центр зала.

Я огляделась, опасаясь увидеть кого-нибудь из знакомых или, не дай бог, Питера, обедающего с Аделаидой. Но вокруг сидели лишь незнакомцы. Люстры сверкали в солнечных лучах, проникавших через окна. На заднем плане звучала легкая музыка. Официанты в белых фраках суетились, разнося блюда, наливая вино, подавая чай. Мой взгляд вернулся к спутнику, и я улыбнулась.

– Не понимаю, что я делаю, – призналась я.

– Со мной? Или вообще? – Андре вопросительно склонил голову.

– И то и другое, – ответила я с нервным смешком.

– Мы двое друзей, наслаждающихся трапезой. И вы должны позволить мне заплатить – я настаиваю.

Я совершенно растрогалась. Разве прежде кто-нибудь угощал меня вином и ужином? Никогда… Хэмиш обыкновенно ждал, когда я сама заплачу по счету, а Питер просто забирал все деньги из моего кошелька.

– Благодарю вас, капитан.

– Это доставляет мне удовольствие. – Как он произнес это «удовольствие»… Я еле сдержала дрожь, когда его колено на мгновение прижалось к моему под столом.

Мы заказали мидии со свежим сливочным маслом, креветки в соусе из белого вина с чесноком и артишоки по-парижски. Я сто лет так не пировала. Из-за войны лондонцы вынуждены довольствоваться скудным пайком. Однако карточная система пока не коснулась ресторанов.

Еда и легкий флирт чудесным образом развеяли мое чувство вины. За все годы брака с Питером у меня никогда не возникало желания поквитаться с ним. Да и сейчас я не думала о том, чтобы наказать его. Нет, это что-то совсем другое. Сейчас я думала о себе.

Я пыталась подслушивать разговоры между офицерами «Свободной Франции», однако за столами речь в основном шла о семьях и о развлечениях в Лондоне. Извинившись, я удалилась в дамскую комнату, чтобы освежить помаду. Там шептались две женщины, и мое внимание привлекла интересная информация. Эти две дамы должны были стать хозяйками вечеринки, на которой планировалась встреча старших военных офицеров «Виши» с членом «Свободной Франции».

Улыбнувшись, я завела разговор о музыке. Мне удалось узнать имена обеих женщин, чтобы после написать о них в отчете Глэдвину.

Когда я вернулась, Андре вскочил и пододвинул мне стул, при этом мимолетно коснувшись пальцами моей шеи, а усевшись на место, он одарил меня дразнящей улыбкой. На столе стояло блюдо со свежими фруктами и лимонными пирожными.

– Я позволил себе заказать десерт, – его широкая улыбка была соблазнительнее, чем все, что принес официант.

Все, хватит. Как бы сильно я ни мечтала о поцелуях Андре, следовало выполнять задание. В конце концов, благодаря моей шпионской миссии мы и познакомились, даже если отношения перешли в личную сферу.

– Я кое-что подслушала в дамской комнате. – Я сделала паузу, не уточняя детали. – Как выяснилось, не все члены «Свободной Франции» верны генералу де Голлю. Некоторые могут оказаться тайными сторонниками «Виши». – С нарочитой растерянностью я прикусила губу. – Я не впервые слышу подобные разговоры. Какой ужас, если это правда! Вас это огорчает?

– О, моя дорогая, вам не стоит беспокоиться из-за подобных вещей. – Он поднес к губам чашку с кофе.

– Я переживаю за Британию. Я волнуюсь за народ Франции, а сейчас… – я слегка коснулась его руки, – сейчас я волнуюсь за вас.

Он придвинулся ближе:

– В самом деле?

Я кокетливо повела плечом.

– Мы едва знакомы, но… мне ужасно не хотелось бы, чтобы вы вернулись обратно во Францию, на войну.

Андре поставил свою чашку, и его пальцы начали подбираться к моим.

– Вы пленили меня, мадам, – настолько, что я планирую вернуться только в свой отель.

Слова прозвучали как приглашение, и капитан подкрепил

1 ... 67 68 69 70 71 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)