Причудливые зелья. Искусство европейских наслаждений в XVIII веке - Пьеро Кампорези
216
Сущность (лат.). – Прим. пер.
217
Бессмыслица (лат.). – Прим. пер.
218
Ibid. P. 70.
219
Ibid. P. 71.
220
Ibid. P. 9.
221
Ibid. P. 50–51.
222
Carteggio di Pietro e di Alessandro Verri dal 1766 al 1797. Vol. IV, Milano, 1919. P. 270.
223
Винченцо Танара – итальянский агроном и гастроном (умер в 1667 году).
224
Пеллегрино Артузи (1820–1911) – итальянский писатель и кулинар, автор труда «Наука о приготовлении пищи» (1891).
225
. Magalotti L. Al Signore Francesco Redi / La donna immaginaria. Canzoniere del Conte L.M. Con altre di lui leggiadrissime composizioni inedite, raccolte e pubblicate da Gaetano Cambiagi… Lucca: Stamperia di Gio. Riccomini, 1762. P. 229–230.
226
Артимино – городок в Тоскане, где находилась одна из резиденций Медичи.
227
. Redi F. Lettere di F.R. Patrizio Aretino. Vol. I. Firenze: Gaetano Cambiagi, 1779. P. 381. La lettera è del settembre 1689.
228
Цит. по: Massai F. Lo «Stravizzo» della Crusca del 12 settembre 1666 e l’origine del «Bacco in Toscana» di Francesco Redi. Rocca S. Casciano: Cappelli, 1916. P. 21.
229
. Redi F. Lettere di F.R. Patrizio Aretino. Op. cit. P. 381.
230
Ареццо – город в Тоскане, родина Франческо Реди.
231
Ibid. P. 381–382. «Апиций и Афиней осудили бы меня, если бы я опустил еще одно замечание, хотя оно и не относится к делу: мозг дельфина является наиболее нежной пищей и ничуть не уступает мозгу молочных телок или чему-либо другому, что употребляется на самых пышных и изобретательных кухнях; более того, я бы сказал по собственному опыту, что он гораздо лучше, деликатнее и нежнее». (Osservazioni intorno agli animali viventi che si trovano negli animali viventi / Opuscoli di storia naturale di F.R. Firenze: Le Monnier, 1858. P. 429).
232
В своей работе «Опыты о размножении насекомых» (1668) Реди опроверг господствовавшее в то время представление о возможности самозарождения организмов, экспериментально доказав, что личинки мух развиваются только из отложенных мухами яиц.
233
. Redi F. Lettere di F.R. Patrizio aretino. Op. cit. P. 382.
234
Флорентийское мясное блюдо из части коровьего желудка (ит.). – Прим. пер.
235
Ibid. P. 382–383.
236
Узбек – главный герой романа Шарля Луи Монтескье «Персидские письма».
237
. Montesquieu Ch.-L. Lettres persanes, s.l.s.; s.n.t. 1765. P. 54.
238
Nota del curatore settecentesco delle Lettere di Francesco Redi Patrizio aretino. Vol. II, P. 25.
239
Ibid., письмо F. Redi к Diacinto Cestoni 26 марта 1680.
240
Здесь: современная Мексика.
241
. Redi F. Esperienze intorno a diverse cose naturali e particolarmente a quelle che ci son portate dall’Indie, in Opuscoli di storia naturale di F.R., con un discorso e note di C. Livi. Firenze: Le Monnier, 1858. P. 287.
242
Женьшень (ит.).
243
Медея – героиня греческой мифологии, помогла аргонавту Ясону завладеть золотым руном. Чтобы отомстить его врагу Пелею, убедила его «омолодиться» в котле с кипящим отваром.
244
Ibid. P. 291.
245
Эта и другие цитаты взяты из книги Magalotti L. Lettere familiari [contro l’ateismo]. P. 202.
246
Хуан де Луго (1583–1660) – иезуит, кардинал. Получил поручение от папы Иннокентия X собрать информацию о целебной коре quinquina (хинин). После того как была доказана ее эффективность против малярии, кардинал де Луго развернул широкую кампанию за применение хинина.
247
К вящей славе Божьей (лат.). – Прим. пер.
248
Самая южная область Вьетнама, близкая к Камбодже.
249
Ibid.
250
. Redi F. Esperienze intorno a diverse cose naturali e particolarmente a quelle che ci son portate dall’Indie. Op. cit. P. 283.
251
Ibid.
252
. Magalotti L. Donde possa avvenire che nel giudizio degli odori così sovente si prenda abbaglio. Al Sig. Cavaliere Gio. Battista d’Ambra / Lettere sopra i buccheri. Op. cit. P. 305.
253
. Magalotti L. Sopra il casciù / Lettere scientifiche ed erudite. Venezia: Domenico Occhi, 1740. P. 246.
254
Экстракт из акации катеху, обладает древесным ароматом и горьковатым вкусом с оттенком землистости.
255
Ibid. P. 244.
256
Ibid.
257
Ibid. P. 246.
258
Ibid. P. 247.
259
. Magalotti L. Lettere familiari [contro l’ateismo]. Op. cit. P. 203.
260
Франческо Фульвио Фругони (ок. 1620 – ок. 1686) – итальянский писатель, представитель литературы барокко.
261
«Скептический банкет» (1669) – философское произведение французского писателя и философа Франсуа де Ла Мот Ле Вайе. Его персонаж Панфагус является аллегорическим образом обжоры.
262
«Эпилон» (1675) – мелодраматическая опера, название которой происходит от с латинского epulones, то есть «пирующие». Эпилон олицетворяет человека, который тратит свою жизнь на излишества, связанные с едой и питьем.
263
1 Псевдоним Франсуа де Ла Мот Ле Вайе.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Причудливые зелья. Искусство европейских наслаждений в XVIII веке - Пьеро Кампорези, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


