Как натаскать вашу собаку по античности и разложить по полочкам основы греко-римской культуры - Филип Уомэк
– Может, попытаешься?
Я задумался.
– Ну, примерно так: он мог бы сказать «Вот умник-то!» – «Вот вам никто!»
– Годится.
– До этого момента Одиссей был среднестатистическим героем Илиады, а после этого случая становится героем другого типа – хитрым и изобретательным, как того требуют обстоятельства. После киклопов Одиссей и его спутники оказываются на острове колдуньи Кирки – она приходилась теткой Медее. Остров этот и сейчас можно посетить – это теперь мыс Монте Чирчео. Живет ли там еще Кирка, я не знаю, и не уверен, что хотел бы узнать. Кирка – архетипическая чародейка, неоднозначный персонаж. Она недолго думая превращает почти всех спутников Одиссея в свиней…
– А зачем?
– Показать свою силу, напомнить слушателям, насколько мы схожи с животными. Сравни ее обиталище с домом нимфы Калипсо – увидишь, что хоть она предположительно цивилизованная, но ей свойственна некоторая дикость.
Звери, когда-то бывшие людьми, в том числе львы, довольно жалко заискивают перед Одиссеем и даже виляют хвостом по-собачьи. Сам Одиссей не подвержен чарам Кирки, потому что Гермес его о них предупредил и дал ему траву моли (так же называется цветок, которым в пьесе «Сон в летнюю ночь» Пак вызывает любовь. К сожалению, не поможет от платяной моли.)
Роль Кирки в сюжете – не только разнообразить повествование и задержать героя. Она отправляет Одиссея в странное путешествие на границу с миром мертвых узнать от предсказателя Тиресия пророчество.
Для героев важно побывать в подземном царстве.
УХОДИМ В ПОДПОЛЬЕ: ГЕРОИ В ПОДЗЕМНОМ ЦАРСТВЕ
Геракл – дважды: в первый раз вызволяет оттуда Тесея. Повезло Тесею. Второй раз он следует туда за псом Кербером. Геракл, несомненно, на первом месте рейтинга.
Эней – его цель повстречаться с духом своего отца Анхиза и увидеть будущих героев Рима. Справляется с задачей, но не так показательно, как Геракл.
Одиссей – поговорить с прорицателем Тиресием. На самом деле не считается, потому что непонятно, спустился ли он в подземное царство или нет.
Тесей – похитить Персефону. Не удалось. Тесей опускается на несколько строк турнирной таблицы. В буквальном смысле. С ним был некто по имени Пирифой – о нем никто никогда не вспоминает. Бедняга Пирифой.
Орфей – вернуть жену Эвридику, умершую от змеиного укуса, но безуспешно. Орфей слишком загадочен, чтобы вообще помещать его в рейтинг.
Герои, которым удалось пообщаться с загробным миром и выйти оттуда живыми, особые. Даже если они, как Тесей, не могли оттуда выбраться, пока кто-то их не вызволил. Схождение в мир мертвых называется κατάβασις (катабасис).
Путешествие героя в подземное царство позволяет Гомеру развлечься описанием призраков, с которыми встречается Одиссей, в том числе Агамемнона и Ахилла.
– И что там говорит Ахилл? Что он очень доволен своей прошедшей жизнью, преисполненной славы?
– Одиссей говорит ему: не печалься, мол, что ты умер, ведь ты царь среди призраков. А Ахилл отвечает, что на самом деле, если б у него был выбор, он бы жил лучше безземельным и работал бы на кого-нибудь. Предпочел бы быть в низу социальной пирамиды, только бы быть живым.
Уна подернула носом.
– Интересно, – сказала она. – То есть это в некотором роде обесценивает всю эту историю со славой – κλέος?
– А ты внимательна. Да, так и есть. Очередной пример сложной иронии гомеровских поэм. Так вот, Тиресий. Он рассказывает Одиссею, что тот умрет вдали от моря, старым и богатым, и должен оказаться в том краю, где весло, которое он будет нести на плече, примут за лопату для веяния.
– Как здорово!
– Да. В конце концов Одиссей прибывает в Итаку, и можно ожидать, что на этом и закончится его но́стос (νόστος)[59], где он использовал свой но́́с (νόος), то есть сообразительность, и все будет замечательно.
– Я так понимаю, не будет.
– Да, его приключения еще не закончились. Сегал рассматривает заключительную часть поэмы как третье испытание Одиссея. Первое – охота на вепря, где он получил шрам, который еще сослужит свою службу, так что слушай внимательно. Это была инициация – он стал взрослым. Второе испытание – его путь из Трои домой, а третье – когда он возвращает себе свой дом и земли и воссоединяется с женой.
Ему встречается несколько собак – они стерегут его же стадо свиней, которых еще не успели доесть прожорливые женихи. Собаки эти «как дикие звери злобные». Едва завидев Одиссея, они начинают лаять – звук, который они издают, передан замечательным словом ὑλακόμωροι.
– Хюлакоморой, – повторила Уна. Ей понравилось, как это звучит.
– Собаки подходят ближе. Напоминаю, это скорее всего были крупные молоссы, выведенные для защиты территории. Они обнажили зубы. Они идут бок о бок, готовые наброситься на этого незваного гостя. Наш герой Одиссей садится. Может показаться недостойным героя, но тогда я не знаю, что еще он мог сделать. Посох выпадает у него из рук.
В этот миг его могли бы разорвать на куски, и все его возвращение потеряло бы всякий смысл, если бы не вмешался свинопас Евмей.
Евмей подходит. Собаки его знают и слушаются, он их усмиряет. Царь спасен, при этом Евмей пока еще понятия не имеет о том, кого он сейчас спас от смерти.
Эта сцена мрачно предвещает встречу Одиссея с женихами. У Евмея тоже есть сюжетная функция: он был рожден в царской семье, но его забрали в рабство, так что он выступает как противоположность замаскированному Одиссею. Подобное гомеровское отзеркаливание мы уже видели в Илиаде.
Одиссей много времени проводит у Евмея – многим критикам (да и читателям) кажется, что даже слишком много. В результате Одиссей еще только через несколько песен наконец подходит к дворцу – все еще одетый нищим. И что же этим подчеркивает поэт? Одиссей встречает своего старого пса Аргуса – пес поднимает голову и прижимает уши.
Уна встряхнулась. Собаки встряхиваются, как птички. А потом она вернулась к большому огрызку кости, который облюбовала после козьего уха.
– Эта короткая сценка с Аргусом наполнена живыми и трогательными деталями. Мне безумно нравится, как явно и органично собаки вписаны в поэму. Аргус – не просто абы какой старый пес. Одиссей сам выкормил его, но потом был вынужден отбыть в Трою и не успел порадоваться жизни с ним. Οὐδ᾽ἀπόνητο[60] – по сути, именно такое слово Гомер здесь использует, что свидетельствует о древних и многогранных взаимоотношениях людей с собаками. Совершенно чудесно, по какой причине Одиссей не хотел отправляться в поход: потому что это означало расстаться не
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Как натаскать вашу собаку по античности и разложить по полочкам основы греко-римской культуры - Филип Уомэк, относящееся к жанру Исторические приключения / История / Литературоведение. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


