Как натаскать вашу собаку по античности и разложить по полочкам основы греко-римской культуры - Филип Уомэк
– И он отказывается?
– Да. Мы же знаем, каково смертному обрести вечную жизнь: может получиться ужасно, как с Титоном. Бессмертный Одиссей не стал бы хорошим героем для поэмы: его усилия не имели бы смысла. Он должен вернуться к Пенелопе и умереть подле нее в старости, счастливым.
Дальше Одиссея выбрасывает на землю феаков. Большая часть его приключений позади, и он готов отправиться домой. Он вылезает из кустов в чем мать родила – это отмечает важный момент перерождения – и предстает перед царевной Навсикаей, которая играла с подружками в волейбол, пока сохнет одежда.
Уна изогнула брови в вопросительные знаки.
– Ну да, ты права, конечно, не в настоящий волейбол, – но они играли в мяч, постирав дворцовое белье. Даже царская дочь занимается такими вещами.
Феаки на первый взгляд вроде нормальные. В отличие от гигантских людоедов-лестригонов они не попытаются вас съесть; и в отличие от лотофагов они не будут с помощью снадобий погружать вас в вечный блаженный сон.
ПРИКЛЮЧЕНИЯ ОДИССЕЯ
Киконы – жители города, на который напал Одиссей по пути из Трои. Их союзники потом отправляют его восвояси.
Лотофаги – первые люди, вкусившие растительные «плоды забвения».
Киклоп (циклоп) – одноглазый сын Посейдона. Хорошо обращается с овцами. Любит есть сыр и людей.
Эол – властитель ветров. Дает Одиссею мех с ветрами, спутники Одиссея потом его открыли. Большая ошибка со стороны спутников. На заметку тем, кто хочет точно узнать, где плавал Одиссей: вам станет известен его маршрут, когда вы найдете человека, сшившего мешок для ветров.
Лестригоны – неприятный народ. Тоже людоеды.
Кирка (Цирцея) – волшебница, у нее особая манера принимать посетителей: она превращает их в зверей.
Подземное царство – Одиссей там побывал, по большому счету, просто чтобы отметиться. Древний вариант экстремального туризма.
Сирены – древних людей очень занимал вопрос, что же они такое пели, учитывая, что никто из слышавших не выжил (кроме, разумеется, Одиссея и Орфея). Один из любимых вопросов императора Тиберия.
Сцилла и Харибда – одна – чудовище, поедающее на ужин моряков, вторая – жуткий водоворот. Одиссею нужно пройти между ними.
Стада Гелиоса – съедены экипажем Одиссея. Большая ошибка. «Отправляйтесь сразу в тюрьму. Не проходите поле ВПЕРЕД».
Калипсо – нимфа, удерживающая Одиссея для любовных утех.
Феаки – очень приветливый народ, отправляют Одиссея домой.
Женихи – последнее испытание Одиссея. Зверски убиты. Одиссей победил!
Остров феаков – остановка по пути домой на Итаку, переходная зона между миром фантастическим и повседневным.
Они обитают далеко от других людей; когда-то они соседствовали с киклопами, но подвергались постоянным нападениям и потому снялись с места. Так они исчезают с карты – в буквальном смысле. Они живут в изобилии – похоже на чертоги сказочного царя, где пир горой и вино рекой. У них даже есть те самые волшебные псы, золотой и серебряный, о которых я тебе говорил, – они охраняют дворец. Собаки часто похожи на своих хозяев – вот и эти необыкновенные существа хорошо сочетаются с феакийской утопией.
– Ха! Я бы на них поглядела.
Но по горделивому вилянию хвоста я понял, что вообще-то она считает себя лучше всяких там металлических собак.
Она и в самом деле лучше, конечно.
– Мне бы понравились феаки.
– Почему?
– Их царь рассказывает, что они любят пиры, музыку, танцы, разнообразную одежду, теплые ванны и хорошо посидеть. Хорошая жизнь. Они были не против ночных гулянок – как и сыны Приама в Илиаде. Они любят слоняться без особого дела и даже играют в какую-то сложную танцевальную игру с пурпурным мячом.
– Это и правда в твоем духе.
– Именно. – Я поудобнее устроился в кресле. Сидеть в удобном кресле – одно из величайших удовольствий, которые может дать цивилизация, и я не верю, что изобретут что-то лучше.
Дождь все еще лил, и видно было, как кто-то в таком жутком непромокаемом анораке с трудом идет против ветра. «Многовыносливый бедняга», – подумал я и виновато глянул на Уну, но ее, казалось, не сильно волновало, что мы так и не вышли на улицу.
– Итак, Одиссея принимают, и, согласно правилам ξενία (ксени́а), гостеприимства, хозяин не должен задавать гостю вопросов, пока тот не насытится пищей. И только после этого он рассказывает свою историю. Истории из этой части поэмы люди как раз по большей части и знают.
Это вставное повествование: история внутри истории, расширенная версия таких же мифов и историй, которые рассказывали друг другу герои Илиады (помнишь Главка с Диомедом?). Поэт оказывается предельно тактичным: самые фантастические части поэмы рассказаны устами одного из ее персонажей, таким образом на шаг отдаляя их «правду».
С самого зарождения литературной критики предпринималось много попыток привносить в приключения Одиссея разные смыслы. Он моряк, обыкновенный человек, который сражается с самыми разными чудовищами – все их так и хочется интерпретировать как аллегории или, позднее, как этапы психологического путешествия.
Вот есть страшный одноглазый киклоп. Он довольно неотесанный, но все же достаточно цивилизован – производит сыр и вино. Гостей он принимает совершенно не как в лучших домах. Он запирает Одиссея и его спутников и пожирает их по двое. Я как-то видел: утята идут вразвалочку, а собака хватает одного – представляю, что киклоп именно так хватал людей и пожирал.
Ситуация не из легких. Одиссей не может применить силу, потому что киклоп слишком большой. Камень, загораживающий выход из пещеры, не сдвинешь. Нужны смекалка и сообразительность: Одиссей решает напоить киклопа и ослепить его. Вот это реально доказывает эволюционную необходимость в двух глазах.
– А почему они думали, что у киклопа один глаз? Так вообще бывает?
– Ответ на этот вопрос есть у Роберта Грейвса: он полагал, что киклопы изначально были кузнецами, а на лбу у них были вытатуированы концентрические окружности – отсюда название: κύκλος (кюклос), «круг», и ὄψ (опс), «глаз», вместе «круглоглазый». Еще он упоминает, что кузнецы иногда закрывали один глаз повязкой.
– Это правда?
– Звучит не слишком убедительно. У киклопа в поэме никаких связей с кузнечным делом, хотя киклопы действительно помощники Гефеста.
История о том, как Одиссей одолел киклопа, подчеркивает интерес к самосознанию, присутствующий в поэме. Герой заявляет, что его имя – Никто, по-гречески Οὔτις (читается «утис»). Заметь, это слово звучит очень похоже на первые два слога его настоящего имени – «Одис», как будто идея так назваться пришла ему в голову спонтанно.
Сегал еще отмечает схожее с этим именем слово «боль» – ὀδύναι и «ненависть» – ὀδύσσεσθαι, и кроме того там притаился еще один каламбур. В греческом два отрицания – οὐ и μή. Οὔτις
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Как натаскать вашу собаку по античности и разложить по полочкам основы греко-римской культуры - Филип Уомэк, относящееся к жанру Исторические приключения / История / Литературоведение. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


