Александр Дюма - Все приключения мушкетеров
Действительно, в ту же минуту раздались четыре ружейных выстрела, пули пролетели около Атоса, но ни одна не задела его.
Почти в то же время им ответили другие четыре выстрела; но они были направлены вернее, чем выстрелы осаждающих: три солдата были убиты и один из рабочих ранен.
– Гримо, дай другое ружье, – сказал Атос, стоя на бреши.
Гримо немедленно повиновался. Трое друзей также зарядили снова свои ружья; последовал второй залп: бригадир и два пионера упали мертвыми, остальные бежали.
– Господа, сделаем вылазку, – сказал Атос.
И четыре друга, выбежав из бастиона, дошли до места сражения, подняли четыре солдатских ружья и пику бригадира и, уверенные, что беглецы остановятся не прежде как в городе, возвратились в бастион, унося трофеи своей победы.
– Заряди снова ружья, Гримо, – сказал Атос, – а мы, господа, будем продолжать завтрак и разговор наш. На чем мы остановились?
– Я помню, сказал д’Артаньян, – ты говорил, что, выпросив мою голову у кардинала, миледи уехала из Франции. Куда же она уехала? – прибавил д’Артаньян, очень беспокоившийся о том, где была миледи.
– Она едет в Англию, – сказал Атос.
– С какой целью?
– Чтобы убить или нанять кого-нибудь убить Бокингема.
– Но это низко! – вскричал д’Артаньян.
– О, я об этом нисколько не беспокоюсь. Теперь, Гримо, – сказал Атос, – возьми пику бригадира, привяжи к ней салфетку и поставь ее наверху бастиона, чтоб эти бунтовщики ла-рошельцы видели, что они имеют дело с храбрыми и честными солдатами короля.
Гримо повиновался молча.
Минуту спустя белое знамя развевалось над головами друзей. Гром рукоплесканий приветствовал появление его: половина лагеря вышла смотреть на зрелище.
– Как! – сказал д’Артаньян. – Ты мало беспокоишься о том, что она убьет или велит убить Бокингема. Но герцог друг наш.
– Герцог англичанин, герцог воюет с вами; пусть она делает с ним что хочет; я беспокоюсь о нем так же мало, как о пустой бутылке. И Атос бросил бутылку, из которой вылил все до последней капли в свой стакан.
– Нет, – сказал д’Артаньян, – я не оставлю Бокингема! Он подарил нам прекрасных лошадей.
– И в особенности прекрасные седла, – сказал Портос, у которого галун с седла был нашит на плащ.
– Притом, – сказал Арамис, – Богу приятно раскаяние, а не смерть грешника.
– Аминь, – сказал Атос, – мы об этом поговорим после, если вам будет угодно, а теперь больше всего занимает меня то, что я отнял у этой женщины бланковое предписание, которое она выпросила у кардинала и с помощью которого она могла безнаказанно избавиться от тебя, а может быть, и от всех нас.
– Эта женщина просто демон! – сказал Портос, подавая свою тарелку Арамису, разрезывавшему дичь.
– Это бланковое предписание осталось в ее руках? – спросил д’Артаньян.
– Нет, оно перешло в мои; но, надо сказать правду, оно досталось мне не без труда.
– Любезный Атос, я уже потерял счет, сколько раз обязан вам жизнью, – сказал д’Артаньян.
– Так ты оставил нас для того, чтоб воротиться к ней? – спросил Арамис.
– Именно.
– А письмо кардинала у тебя? – спросил д’Артаньян.
– Вот оно, – сказал Атос.
И он вынул из кармана своего мундира драгоценную бумагу. Д’Артаньян развернул ее дрожащею рукой и прочел:
«Все, что сделает предъявитель этой бумаги, сделано по моему приказанию и для блага государства.
5 декабря 1627 года
Ришелье».– Действительно, – сказал Арамис, – это разрешение на все.
– Надо разорвать эту бумагу, – сказал д’Артаньян, которому казалось, что он читает свой смертный приговор.
– Напротив, – сказал Атос, – надо сохранять ее как драгоценность, и я не отдам ее ни за какие деньги.
– Что же будет делать теперь миледи? – спросил д’Артаньян.
– Она, вероятно, напишет кардиналу, – сказал хладнокровно Атос, – что какой-то проклятый мушкетер по имени Атос отнял у нее силой ее охранительную грамоту, вместе с тем она посоветует ему избавиться как от него, так и от двух друзей его, Портоса и Арамиса; кардинал вспомнит, что это те самые люди, с которыми ему уже не раз случалось иметь дело; тогда, в одно прекрасное утро он велит арестовать д’Артаньяна, а чтоб ему одному не было скучно в Бастилии, он пошлет и нас туда для компании ему.
– Шутки твои, любезный друг, довольно печальны, – сказал Портос.
– Я не шучу, – сказал Атос.
– Знаешь ли, – сказал Портос, – что свернуть шею этой проклятой миледи было не так грешно, как убивать бедных гугенотов, которые виноваты только в том, что поют на французском языке псалмы, которые мы поем па латинском.
– Что скажет об этом наш аббат? – спросил Портос.
– Я согласен с Портосом, – сказал Арамис.
– И я также, – сказал д’Артаньян.
– Хорошо, что она теперь далеко отсюда, – сказал Портос: – признаюсь, присутствие ее здесь немало беспокоило бы меня.
– Присутствие ее в Англии равно беспокоит меня, как и во Франции, – сказал Атос.
– А я не могу быть спокойным, где бы она ни была, – сказал д’Артаньян.
– Но отчего же ты не утопил, не задушил, не повесил ее, когда она была в твоих руках? – сказал Портос. – Мертвые не возвращаются.
– Вы думаете, Портос? – отвечал мушкетер с мрачною улыбкой, которую понял один д’Артаньян.
– Мне пришла хорошая мысль, – сказал д’Артаньян.
– Какая? – сказали мушкетеры.
– К оружию! – вскричал Гримо.
Молодые люди быстро встали и побежали к ружьям.
Приближалась толпа народу, состоявшая из двадцати или двадцати пяти человек, но это были уже не работники, а гарнизонные солдаты.
– Не возвратиться ли нам в лагерь? – сказал Портос. – Мне кажется, что партия будет неравна.
– Это невозможно по трем причинам, – отвечал Атос. – Во-первых, потому, что мы еще не кончили завтрака; во-вторых, нам надо еще переговорить о важных вещах, и в-третьих потому, что еще десять минут недостает до назначенного часа.
– Нужно же составить план сражения, – сказал Арамис.
– Он очень прост, – сказал Атос. – Как только неприятель подойдет на расстояние ружейного выстрела, мы будем стрелять; если он все-таки пойдет вперед, мы снова выстрелим и будем стрелять до тех пор, пока будет чем заряжать ружья; если остаток отряда вздумает идти в ров, тогда сбросим им на головы часть стены, которая держится на месте только каким-то чудом.
– Браво! – сказал Портос. – Ты, Атос, решительно рожден быть генералом и кардинал, считающий себя военным гением, ничего не значит в сравнении с гобой!
– Господа, – сказал Атос, – пожалуйста, не беритесь за двоих, прицеливайтесь каждый в одного.
– Я прицелился в одного, – сказал д’Артаньян.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Дюма - Все приключения мушкетеров, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


