Читать книги » Книги » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Жуазель - Морис Метерлинк

Жуазель - Морис Метерлинк

Читать книгу Жуазель - Морис Метерлинк, Морис Метерлинк . Жанр: Драматургия / Классическая проза.
Жуазель - Морис Метерлинк
Название: Жуазель
Дата добавления: 4 сентябрь 2025
Количество просмотров: 2
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Жуазель читать книгу онлайн

Жуазель - читать онлайн , автор Морис Метерлинк

Настоящее издание представляет читателям возможность встречи с Морисом Метерлинком (1862–1949), знаменитым бельгийским поэтом, писателем, драматургом и философом, отразившим в своих творениях собственное необычайное мистико-символическое видение мира. Работы Метерлинка были горячо встречены такими мэтрами отечественной культуры, как А. Блок, А. Белый, Д. С. Мережковский и мн. др.
В данное издание вошли лучшие пьесы Метерлинка, ряд которых мало- или практически неизвестен современным читателям.
Книга предваряется содержательным предисловием Н. Минского, знатока творчества и переводчика работ Метерлинка, а также (впервые!) предисловием самого автора к своим драмам. Приводится библиография основных работ автора.
Издание рассчитано на самый широкий круг читательской аудитории.

1 ... 69 70 71 72 73 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
всю мою душу с первых шагов, сделанных мною в этой зале; и это единственный голос, мною ясно услышанный. (Привлекает Селизету.) Почему мне так хочется любить вас, Селизета, и почему так хочется плакать, целуя вас? Продолжительно целует ее. Подойди и ты, Мелеандр.

Целует его.

Быть может, мы все ждали этого поцелуя. Пусть он будет печатью, которая скрепит наше молчание на эту ночь…

Уходят.

Действие второе

Сцена I

Беседка из листьев в парке.

Входят Аглавена и Мелеандр.

Мелеандр. Нет и восьми дней, как мы живем вместе под одной кровлей, а я уже не могу представить, что мы не родились в одной колыбели. Мне кажется, что мы никогда не были разлучены и что я знал тебя раньше, чем узнал себя… Мне кажется, что ты предшествовала моему существованию; я чувствую твою душу глубже, чем свою, и ты мне ближе, чем я сам. Если бы мне сказали: «Спасай свою жизнь», мне бы следовало спасать тебя, чтобы жить самому… Я не замечал бы себя, если б не было тебя со мною.

Аглавена. Я чувствую то же самое относительно тебя, Мелеандр. Я прекрасна только тогда, когда ты со мной, и я чувствую свою душу только рядом с тобой. Я не знаю, ты ли становишься моим сиянием, я ли твоим светом… Каждая твоя улыбка, твое молчание или слово порабощают меня новой красотой… Я чувствую, как я расцветаю в тебе, как ты расцветаешь во мне, и мы возрождаемся постоянно друг в друге…

Мелеандр. Только одно еще разделяет нас — наше удивление…

Аглавена. Это правда; я удивляюсь днем и ночью, что душа, подобная твоей, действительно существует.

Мелеандр. Я тоже, Аглавена… Мне кажется, что я грежу, когда вижу тебя, грежу, когда слышу что я перестал грезить, когда тебя уже нет, что я просыпаюсь, когда более не слышу тебя. Я вижу тебя, слышу, даже целую, а между тем в эту самую минуту хотел бы от тебя бежать, чтобы потом снова увериться в твоем существовании.

Аглавена. Я тоже, Мелеандр. Когда я с тобой, я стремлюсь уйти, чтобы еще ближе созерцать тебя наедине; когда я одна, я иду за тобой, так как знаю, что меня ждет твоя душа, в тысячу раз более прекрасная, чем я могу ее представить себе… Не знаю, что надо делать среди такого счастья, как наше: можно было бы сказать, что я несчастна от избытка счастья…

Мелеандр. Где была ты все эти годы, которые мы прожили, не подозревая о существовании друг друга?..

Аглавена. Я тоже об этом думала, Мелеандр. Наши души уже говорят раньше, чем откроются уста…

Мелеандр. А между тем когда ты говоришь, мне кажется, что это голос моей же души, который я слышу впервые…

Аглавена. И я, Мелеандр, покуда ты говоришь, слышу голос своей души; когда же я умолкаю, я слышу твою душу…

Мелеандр. Мы носим в себе один и тот же мир, Аглавена. Бог по ошибке создал из нашей одной души две жизни…

Аглавена. А ты, Мелеандр, где ты находился все годы, когда я ждала в одиночестве!

Мелеандр. Я был один, ждал и больше не надеялся.

Аглавена. И я ждала, одинокая, но все время надеялась…

Мелеандр. Кто же открыл тебе, что тебя так ждут?

Аглавена. Никто не открывал; я ничего не знала, кроме разве того, что мы знаем, сами того не подозревая. Никогда не видав, я уже знала тебя.

Мелеандр. Я не думаю, чтобы с кем-нибудь когда-либо происходило то, что с нами, и что есть другая жизнь, похожая на нашу.

Аглавена. О! Мне иногда кажется, что это невозможно!

Мелеандр. Мне тоже, Аглавена, и я боюсь…

Аглавена. Чего ты боишься? Мы нашли друг друга. Чего же опасаться?

Мелеандр. В счастье и надо более всего страшиться… Ничто так не грозно, как счастье; каждый поцелуй властен разбудить врага… Но есть еще другое…

Аглавена. Что?

Мелеандр. Селизета…

Аглавена. Селизета?

Мелеандр. Думала ли ты о ней?

Аглавена. Да.

Мелеандр. И эта мысль тебя не тревожит?

Аглавена. Нет, Мелеандр.

Мелеандр. Быть может, она будет страдать…

Аглавена. Но ведь я могу любить тебя, как брата, Мелеандр.

Мелеандр. Однако, если она будет плакать?

Аглавена. Она не будет долго плакать, если возвысится вместе с нами… И почему бы ей не подняться вместе с нами до любви, которая пренебрегает незначительностью? Она прекраснее, чем ты думаешь, Мелеандр; мы протянем ей руку, она сумеет нагнать нас; а рядом с нами она плакать не будет… Она благословит нас за пролитые слезы, ибо есть слезы благотворнее поцелуев…

Мелеандр. Думаешь ли ты, что я могу любить тебя, как сестру, Аглавена?

Аглавена. О…

Мелеандр. Думаешь ли ты, что можешь любить меня, как брата, Аглавена?

Аглавена. Ты спрашиваешь, и я уже не знаю, Мелеандр…

Мелеандр. Я в это не верю. Мы будем бороться день и ночь, будем бороться без конца: наши лучшие силы, которые, благодаря любви, стали бы еще драгоценнее, сделались бы красотой или глубиной правды, — иссякнут в ненужной борьбе… И чем дальше мы станем бороться, тем яснее увидим, как растет наше желание, которое со временем станет темной преградой между нами… И все лучшее умрет в нас благодаря этому желанию… На первый взгляд кажется, что в основе всего этого лишь нечто очень незначительное, а между тем оно может навсегда лишить две души полноты счастья… Кто знает, не преобразуются ли от нашего поцелуя звезды и цветы, восходы и закаты, мысли и слезы?.. Кто знает, является ли сама ночь равно глубокой взорам сестры и взорам возлюбленной? Не нужно закрывать двери перед самыми прекрасными истинами, Аглавена… Весь свет наших душ разобьется об одну маленькую ложь… Ты мне не сестра, и я не смогу любить тебя, как сестру…

Аглавена. Да, и ты мне не брат. Но из-за этого, может быть, мы и должны страдать…

Мелеандр. Разве ты тоже любишь бесцельные страдания?

Аглавена. Нет, Мелеандр, я люблю только страдания, которые могу снять с других и принять на себя…

Мелеандр. Какие же страдания сможем мы принять от других, не убивая того, что есть лучшего в нас самих?

Аглавена. Мы не знаем, Мелеандр; но мы должны действовать так, как будто бы уже знали; и если надо, чтобы мы ошибались, то пусть мы ошибаемся во вред себе…

Мелеандр. Знаю, Аглавена, — но что

1 ... 69 70 71 72 73 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)