Драмы - Гуго фон Гофмансталь
И зрелым быть не значит разве: твердо
Признать один закон для этих звезд
И для своей души?.. Судьба велит,
Как прежде, в одиночестве мне жить
И ждать, когда умру я – без семьи,
Без дружеской руки в моей руке.
Превращение.
КАРТИНА II
Просторная комната, обшитая деревом, в доме Шалнассара. Слева дверь, через которую видна лестница, поднимающаяся снизу, справа тоже лестница, узкая и крутая: она поднимается вверх через всю сцену из глубины ее по направлению к зрителям. На высоте первого этажа вокруг стен комнаты идет деревянная с резьбою галерея, с балкончиками и просветами. Большие горящие лампады. Справа и слева на авансцене завешенные двери. У левой стены низкая скамья, далее стол с табуретами. На скамье у дверей слева сидит старый Шалнассар, завернувшись в свой плащ. Перед ним стоит молодой человек, обедневший купец.
Шалнассар.
Когда б я был богат, как вы сказали,
Но вы ошиблись: в чем мое богатство?!
Не мог бы я отсрочить долга, друг,
И, право, ради вас: заимодавец
Своим потворством губит должника.
Должник.
Послушайте!
Шалнассар.
Довольно. Не могу.
Оглохну я от этих разговоров.
Ступайте, друг, домой – и сократите
Расходы ваши! Держите вы слуг —
Не по карману это. Пусть жена
Сама побольше трудится. Советов
Не раздаю я. Слышали? Ступайте.
Должник.
Хотел бы я идти – но не могу!
Мне страшно дверь свою приотворить —
Она мне опротивела! Меня
Заимодавцы стерегут, как вора.
Шалнассар.
Идите – я сказал – домой к жене,
К красавице жене. Детей плодите!
Околевайте!
Хлопнет в ладоши. Невольник-армянин поднимается по лестнице слева. Шалнассар шепчется с ним, не обращая внимания на должника.
Должник.
Если б хоть полсотни
Червонцев!.. Слуги, вы сказали?.. Воду
Старуха носит – вот и все. И ту
Прогнать придется. Горько нищим стать,
Когда привыкнет к сладости богатства.
Я ночью спал спокойно, окружало
Меня довольство, и отрадно было
Проснуться утром… Нет, роптать нельзя:
Она – жена моя, любим я ею, —
И золотом сияет моя гибель!
Шалнассар.
Прошу вас, уходите. Из-за вас
Горит здесь масло. Уведи его,
Возьми ключи.
Должник (преодолевая свой страх).
Нет, добрый Шалнассар,
У вас просить пришел я не отсрочки!
Шалнассар.
Я глух или ошибся?
Должник.
Нет.
Шалнассар.
О чем же Еще вы просите, желал бы знать.
Должник.
Еще прошу взаймы!
Шалнассар (яростно).
Чего? чего вам?
Должник.
О, мне не нужно ничего: жене!
Ее не видел ты! О, если б видел!
Когда она со мною – забываю
Заботы все, и радуется сердце!
Все более волнуясь.
Нет, измениться все должно!.. Она
Для роскоши и неги создана,
Не для когтей отчаянья жестоких!
С такими волосами разве можно
На улицу идти за подаяньем?
Так горд и нежен этот алый рот!
Судьба хитрит, но я смеюсь отважно.
Когда б ее увидел ты, старик…
Шалнассар.
Не откажусь. Скажите ей: старик —
От золота его зависит много —
Ее желает видеть. Старики
Ребячливы, и этот – как другие!
Прийти не трудно ведь. Еще скажите:
Едва он дышит, добрый этот старец,
Одной ногой – в могиле. Да?
Должник.
Я слышал,
Что молитесь вы золоту, как Богу,
И зрелище измученных людей
Вы любите, и лица, где в морщинах
Душевные терзанья отложились.
Но стары вы, у вас уж сыновья…
Не верю я жестоким этим слухам.
Скажу я все, и если она спросит:
Что думаю? – отвечу: «Милый друг,
Чудаковат старик, не зол». Прощайте.
Мою мольбу исполните так скоро,
Как мы исполним эту вашу прихоть.
Должник и невольник-армянин уходят вниз по лестнице.
Шалнассар (встает, потягивается, кажется теперь гораздо крепче и выше ростом).
Болтун и дурень! «Старый человек!»
«Старик, прошу вас!»… Слышал я давно —
Красавица, и волосы как пламя
Горят, приятно их перебирать
Руками: точно волны и огонь!
Что ж, если не придет – узнает скоро,
Что значит на соломе спать.
…………………………….Пора
И мне! Ведь говорят: больные люди,
Когда поправятся, помногу спят.
Полезно это! Нет, недаром я
Стал глух: не слушаю таких советов!
Спать – это что же? – умирать до срока.
А я к моим последним дням хочу
Подлить и ночи. Буду щедр, где нужно,
И Гюлистану одарю сегодня
Так, что она растает. И скажу,
Чтоб комнату она переменила,
Поближе к моей спальне перешла.
Она упьется золотом… а ванны
Я закажу ей из цветочных соков,
Из роз, фиалок и гвоздик… пусть крыша
Над нами кружится в безумстве страсти!
Хлопает в ладоши, является невольник, уходит в сопровождении невольника налево.
Гюлистана поднимается по лестнице слева, за нею старая невольница. Ганэм, склонившись из ниши галереи, осматривает комнату, спускается с лестницы направо.
Ганэм.
Мечта моя! Откуда ты? Давно
Я стерегу тебя.
Невольница поднимается по лестнице.
Гюлистана.
Купалась я,
Иду к себе.
Ганэм.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Драмы - Гуго фон Гофмансталь, относящееся к жанру Драматургия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

