Чешская и словацкая драматургия первой половины XX века (1938—1945). Том второй - Иван Стодола
Г р а ф А л ь ф р е д.
Прямые линии! И этот странный цвет!
Я полагаю, что на свете ныне
утрачен прежний утонченный вкус.
Ни мягких складок, ни жабо, ни буфов…
Изящества былого ни на грош!
Г р а ф Р и х а р д.
И перевязи даже нет для шпаги,
а ведь без шпаги и мужчины нет.
Каких-то дыр натыкано повсюду,
а здесь…
(показывает на шею, имея в виду галстук)
…удавка, будто уж заране
ты к виселице должен привыкать.
Г р а ф А л ь ф р е д.
Вы, кажется, маркиза, загрустили?
М а р к и з а С и л ь в и я.
Ах да, простите. Но наряды женщин
так откровенны — стыдно поглядеть…
Г р а ф А л ь ф р е д.
Любезная маркиза, не волнуйтесь,
что модно, то и нравственно бывает.
Сперва — портные, а потом — мораль.
Входит П е т е р.
П е т е р. Отлично!
М а р к и з а С и л ь в и я, г р а ф Р и х а р д и г р а ф А л ь ф р е д. Ваше величество! (Застывают в придворном поклоне.)
П е т е р. Я вам кое-что скажу. Я вовсе не утверждаю, что не люблю посмеяться. Вовсе нет. Но так грубо издеваться над собой не позволю. Мне это начинает действовать на нервы.
Г р а ф Р и х а р д.
О, не сердитесь, добрый наш король.
Сюда мы забрели издалека,
не знаем, как вас нынче величают.
Скажите нам — проявим мы иначе
свою готовность верно вам служить.
Исполним мы любые приказанья.
П е т е р. Он, кажется, всерьез так думает!
Г р а ф А л ь ф р е д.
Ваше величество…
П е т е р. Довольно, или я сделаю из вас такой первоклассный труп, что…
Г р а ф А л ь ф р е д (с грациозным поклоном).
Король наш милосердный, что нам смерть?
Смерть — это ваша завтрашняя жизнь,
для нас она давно уж началась.
О наш король, могуча ваша власть,
но, будь она еще стократ сильнее,
все ж мертвого убить она не может.
П е т е р. Что вы опять несете? Кто тут собирается убивать мертвого?
Г р а ф А л ь ф р е д.
Вы смертию грозили нам сейчас.
П е т е р. Ну и что?
Г р а ф А л ь ф р е д.
А я, увы, уж три столетья мертв.
П е т е р. Час от часу не легче!
М а р к и з а С и л ь в и я.
Ах, не волнуйтесь, повелитель мой.
П е т е р. Пожалуйста, мадемуазель, прогоните их отсюда. У меня крепкие нервы, но, уверяю вас, никаких нервов не хватит, чтобы все это выдержать.
М а р к и з а С и л ь в и я.
Прошу вас, повинуйтесь, господа.
Король устал и видеть вас не хочет.
П е т е р (берет ее за руку). Вы тоже издеваетесь надо мной, но хоть галантно.
Г р а ф Р и х а р д.
В сомненье мы, ведь наш первейший долг —
быть рядом с королем в сей трудный час.
П е т е р. Ради всего святого, какой еще «трудный час»? Может, вы думаете, что я собираюсь рожать?
М а р к и з а С и л ь в и я.
Что за слова…
(Прикрывает глаза.)
П е т е р. Простите, мадемуазель, я уж и сам не знаю, что говорю.
Г р а ф Р и х а р д.
Распорядитесь знахаря прислать?
П е т е р. Нет, меня хватит кондрашка. Надо же — знахаря!
М а р к и з а С и л ь в и я.
Прошу покинуть нас — король устал!
Г р а ф Р и х а р д и г р а ф А л ь ф р е д.
Ваше величество!
(Уходят.)
П е т е р. Это просто ужасно!
М а р к и з а С и л ь в и я (нежно).
О бедный мой король!
П е т е р (успокоившись). Поцелуйте меня!
М а р к и з а С и л ь в и я.
Ах, нет…
П е т е р (кричит). Целуйте же!
Маркиза Сильвия целует его в лоб, Петер хватает ее и в диком порыве начинает целовать.
Входит директор К о р о л ь.
К о р о л ь. Бог в помощь!
П е т е р. Но позволь, отец!..
К о р о л ь. Не обращайте внимания. Нынешняя молодежь настолько бездуховна, что когда молодые люди остаются вдвоем, им, чтобы не скучать, приходится целоваться. Нынче поцелуи заменяют беседу.
П е т е р. От имени молодого поколения заявляю протест. Пойдемте, мадемуазель. Не позволим оскорблять надежду нации.
К о р о л ь. А разве я не прав? Вы уже представить себе не можете, сколько ухищрений требовалось в наши времена, чтобы ухаживать за девицей. Не так-то это было просто. Звездочки, луна — это только начало… Надо было помнить наизусть стишки и в каждую фразу ввернуть какую-нибудь цитату. Это был первый признак интеллигентности. А нынче? Ну, признайтесь, говорили вы об искусстве?
П е т е р (угрюмо). Делать нам нечего!
К о р о л ь. Вот видишь. А знаете вы, к примеру, что такое сюрреализм?
П е т е р. Ты-то уж наверняка знаешь.
К о р о л ь. Не знаю, но читал о нем лекцию в клубе. Теперь в порядке вещей — говорить о том, чего не понимаешь.
П е т е р. Да, тут нужна недюжинная натура.
К о р о л ь. Какая там «натура»? Теперь никто ни в чем не разбирается, а дела идут. Хоть и под гору, но это не так уж важно.
П е т е р. Спасибо за поучение. Но прости, у нас неотложный разговор. Прошу вас, мадемуазель. Мы идем пить. (Предлагает ей руку.)
О б а уходят.
К о р о л ь. Идите, идите… Ну и нравы у этого поколения. А все норовит вперед, все вперед! Пустоту в голове я бы им еще простил. Но зачем делать из этого политическую программу?! Мы-то и правда уже стареем. И у нас распадаются красные кровяные тельца. Да если бы только это! Главное — нервы! Нервы!
Входит Р ы л о.
Р ы л о. Вот именно, пан генеральный директор, ваши нервы.
К о р о л ь. Все сделали?
Р ы л о. Вот именно, пан генеральный директор, все сделал.
К о р о л ь. Ну и что?
Р ы л о. Вот именно, пан генеральный директор, ну и что?
К о р о л ь. С ума сойдешь!
Р ы л о. Вот именно, пан генеральный директор, с ума сойдешь!
К о р о л ь (орет). Довольно!
Р ы л о. Вот именно…
К о р о л ь (подскакивает, хватает его за лацканы пиджака). Молчать! Слушайте меня… Молчать! Ни слова! И если еще хоть раз… молчать!.. вы мне так по-идиотски ответите… молчать!.. я упрячу вас в тюрьму, ясно? Молчать!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чешская и словацкая драматургия первой половины XX века (1938—1945). Том второй - Иван Стодола, относящееся к жанру Драматургия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


