Чешская и словацкая драматургия первой половины XX века (1918—1945). Том первый - Иржи Маген
Но войско, погляди,
Бежит, бежит… Все прахом!.. Аравиец
К нам на гору взбирается, сюда,
Чтоб нас унизить и рабами сделать…
Скорее на коней — и прочь, и прочь!
И р о д и а д а.
Короны ради, в Рим скорей скачи!..
И р о д.
О, горе, горе!.. Золотое солнце,
Ты светишь в вышине, но не для нас…
И р о д и а д а.
Опять мы удираем без оглядки…
Что может быть позорнее!.. Ах, царь,
Вели пииту, чтоб увековечил
Твое единоборство! Наутек?..
Великолепно! Ха-ха! Саломея,
Ты где? Идем со мной! Скорей, скорей!
Уходят среди невообразимой сумятицы.
В т о р о й с о л д а т.
Один как перст… На муки и погибель
Я обречен…
(Сникает у шатра.)
Скажите мне, за что
Я должен жизнь отдать, еще не живши?..
Чем провинился я?.. Теки, теки
Из раны, кровь, и угаси навеки
Мучительное пламя… И — конец,
Конец всему, страданиям и жизни…
(Умирает.)
Вбегают О м р у, М е н а х е н, Т а м а р, З а м и р а и Х у з а.
М е н а х е н.
Опять он спасся бегством… На сей раз
Мы проучили Ирода, однако…
О м р у.
Да как еще, любезный! Ей-же-ей,
Он этого урока не забудет!..
Вот и еще свидетельство его
Разгрома!..
(Показывает на труп солдата.)
Унести!..
Труп уносят.
А беглецов
Преследовать? Лишь прикажи, царица!
Т а м а р.
Покрыв себя позором, пусть бегут,
Спасают шкуру! Когти затупив
И крылья измочалив, эта свора
Низвергнулась на землю… Нет, с меня
Достаточно и этого…
О м р у.
Настигнем
В Тивериаде их наверняка.
Т а м а р.
Обширно поле брани, и серпом
Все срезано под корень, кроме щуплых,
Сухих былинок… Поленился серп
Смахнуть их тоже… Наняли мы жницу
Отменную для этой жатвы — Смерть.
Работала недолго, но усердно,
Кося ряды и проливая пот,
Кровь проливая… Что ж, и вам спасибо,
Любезный Хуза и Менахен, — вас
Обоих я благодарю сердечно!
Х у з а.
Однако мы верны своей отчизне,
И ты об этом соблаговоли
Не забывать, мы не чета презренным
Изменникам, хотя нас и клеймят,
И пуще всех — убийца тот матерый!
Защитники отчизны — мы, не он!
Т а м а р.
Как не любить тот край, где мы впервые
Прекрасный мир увидели, тот край,
С которым узы кровные связуют
И сладостных воспоминаний нить?..
И как не чтить заветные пределы,
Где мы, однажды к праотцам уйдя,
Почием вечным сном бок о бок с ними?..
Предать отчизну может только тот,
Кому неведомы святые узы,
Чье волшебство связует нас навек
С отчизною. И если кто продаст
Ее на торжище всемирном — проку
От этого не будет ни на грош,
Какую мзду торгаш ни заграбастай!
З а н а в е с.
ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ
Тивериада. Зала в царском дворце.
И р о д, П е р и т, ц а р е д в о р ц ы.
И р о д.
Нередко тот, кто обманулся трижды, —
О, не подумайте, что о себе
Я говорю! Нет, нет, неиссякаем
Запас надежды у меня в душе!.. —
Кто обманулся, разочаровался,
Тот, голову понуро опустив,
Становится задумчив, словно туча,
Поникшая на скалах, ибо ею
Благие ветерки пренебрегли.
Другой, стряхнув оцепененье долгих
Раздумий, разражается смешком:
Тьфу, уходи Фортуна-вертихвостка,
Глаза бы не глядели на твое
Обманное лицо!.. Я с Неудачей —
Девицей бледнолицей породнюсь.
Мы сядем с ней на гордом Арарате
Напастей, бед и до скончанья дней
С подружкой верной будем миловаться…
А третий, будто взнузданный скакун,
Почуявший, что он оседлан Роком,
Мотнет в ярме проклятом головой,
Но всадника не сбросит. Не наездник —
Скакун себе же шею и свернет,
Храбрец отчаявшийся иль безумец!
А этот… Впрочем, нам-то что до них,
Завзятых горемык? Что нам за дело?
Мы не из их числа. Над головой
У нас вечнозеленая надежда
Шумит, припрятав зори лепестков
Под оболочкой множества бутонов.
Едва подарит солнце поцелуй —
Они распустятся и улыбнутся!..
Вы здесь еще?! Я думал, господа,
Что вы уже изволите трудиться…
Вы слышали уже из наших уст,
Каков итог последней, то бишь третьей,
Поездки нашей в достославный Рим?
Мы не достигли цели. Цель маячит
Извечным побужденьем впереди,
Приманкой, но не той, что, ускользая,
Лишь дразнит голодающих собак, —
Нет, нет, отнюдь! Цель труднодостижима,
Но далеко не так уж далека.
Чтоб не достигнуть этой цели вовсе…
Перит, не так ли?
П е р и т.
Так, мой государь
И р о д.
Не коротки у нас к тому же руки,
И с высоты престола мы вполне
Дотянемся до егозы строптивой —
Я говорю о цели! — чтоб схватить
Ее за косу, блещущую златом!..
Ступайте, ибо нам наедине
Угодно поразмыслить, погрузиться
В морскую глубь высоких наших дум!..
Безбрежны будут наши думы, словно
Туман осенний, и заволокут
Не только душу, что сродни долине,
Но и вершину разума заткнут
Непроницаемою пеленою,
Стремнину совести затмят… А что
Такое совесть? Кто из вас ответит?
О, не ломайте голову! Небось
И сами знаем, чувствуем, что это —
Кромешная расселина, куда
И солнышко заглядывать не любит,
И мы, мы тоже… Ну, пора, пора!
Ступайте же и помните: коль скоро
Желаешь мира — надобно к войне
Готовиться… Исполнено ли все, что
Я вам велел перед отъездом, а?..
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чешская и словацкая драматургия первой половины XX века (1918—1945). Том первый - Иржи Маген, относящееся к жанру Драматургия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


