`
Читать книги » Книги » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Чешская и словацкая драматургия первой половины XX века (1918—1945). Том первый - Иржи Маген

Чешская и словацкая драматургия первой половины XX века (1918—1945). Том первый - Иржи Маген

Перейти на страницу:
твоему тщеславию, ты ею бредил…

О б а д ь я. Бредил — не бредил, какая разница, старина!.. Всюду излишества, одни излишества: дворцы, ларцы, пиры, дары, корабли, наемники, охота, бог весть что еще! Бесконечные расходы, да еще какие… подумать страшно! Последнее золотишко утекло в Яффу в уплату за лакомства препакостные, в Хеврон — за цветы — никакой красоты! — в Ен-Геди — за фигляров… Жуть! Голова кругом идет, прогорим, рухнем… Поддержите, подоприте!.. Уф, отвел душу… А скажи мне, прямодушный Менахен, позволил ли тебе царь допустить в темницу к Иоанну этих пресловутых учеников?

М е н а х е н. Позволил.

О б а д ь я. Странно. Ведь сегодня должен был заседать совет, чинить суд над Иоанном. Может, уже вынесен приговор.

М е н а х е н. Ложь!

О б а д ь я. Спорить я не стану, тебя ведь не переспоришь. Лучше держаться от тебя подальше… Излишества, мотовство, мотовство… Ах, боже! (Убегает.)

Входит  с о в е т н и к.

С о в е т н и к. Что это он все об излишествах? Ему бы следовало говорить о нехватках и недостачах…

М е н а х е н. Пусть его! Отведет душу и опять будет завзятым эпикурейцем… Поторопитесь лучше с приготовлениями!..

С о в е т н и к. Все уже готово, господин домоправитель.

М е н а х е н. Возможно, царь или царица сами захотят проверить, все ли в надлежащем порядке. Да вот они уже идут!

Входят  ц а р ь  И р о д  и  П е р и т.

И р о д.

Перит любезный, на сегодня хватит!

Совет уже пора бы завершить.

Пускай соображенья, коих столько

Мы слышали, птенцами из гнезда,

Оперившись, летят, чтоб примененье

Себе найти… Особенно — поправки,

Что предложил достойный Ахисар.

Любому надлежит до самой смерти

Быть сыном осмотрительности, стар

Иль молод ты, ну а царю — тем паче.

Он — средоточье, солнечный венец

Премудрой осторожности. Однако

Огонь уже почти заглох, опал…

Что скажешь дорогой Перит?

П е р и т.

                                             Кострище

То разгорится, государь, то вновь

Угаснет. И, подернутые пеплом,

Уголья тлеют, чтоб опять взметнуться

Багровым языком…

И р о д.

                              Мы втопчем в грязь

Огонь, чтоб даже искры не осталось…

А со строительством поторопись!

Я о дворце, что возле Иордана,

В том месте, где усталая река,

Как будто искупавшись в нашем море,

Стремится вдаль, как путник, освежась…

Какие открываются там виды!

И крепость вознесется на скале,

Волшебный замок! У его подножья

Плескаться будут волны. Я б хотел,

Чтоб он ко дню рождения царицы

Уже стоял во всей своей красе —

Подарок наподобие букета…

Там в виде изваяния двойник

Предстанет ей, и, поразившись сходству,

Она его ощупывать начнет,

Оторопев и словно усомнившись

В том, что она — прообраз, а не он…

Ваятель — чудодей, большой искусник,

Он самую природу обмануть

И обольстить способен. Первым делом

Дострой мне в срок невиданный чертог.

Хлопот, как видишь, у тебя немало…

П е р и т. Готов служить тебе, милостивый царь, не за страх, а за совесть. (Уходит.)

И р о д. А что скажешь ты, брат заоблачных высей?

М е н а х е н. Покорно благодарю тебя, милостивый царь, за то, что ты допустил учеников к Иоанну. Он тоже признателен тебе…

И р о д. Я сделал это только ради тебя, только ради тебя!.. Стало быть, это доставило радость и ему?

М е н а х е н. Великую, царь мой! Он словно бы ожил, приободрился, воспылал, готовый на любую жертву…

И р о д. Стало быть, и к тому, чтобы раскаяться в поступке, который нас так глубоко оскорбил?

М е н а х е н. Прости его, милостивый господин мой, верни ему свободу, которой так жаждет даже неразумная птаха в клетке! Позволь ему снова заниматься его богоугодным делом, возврати его ученикам, бедному народу, который так его полюбил! Право, прикажи его выпустить… О, услышь и эту мольбу! Этим ты расположишь к себе господа, заслужишь его любовь, о царь!

И р о д. Отчего ты так хлопочешь за него? Когда он успел покорить твое сердце?

М е н а х е н. Я убедился, царь мой, что он — провозвестник божий, что он воистину пророк! Будучи источником мудрости, опорой справедливости…

И р о д. В то же время своими действиями он причинил нам и очень большой вред: привлек на свою сторону народ, обещая наставить его на путь истинный, и тот осмелел, обезумел, разленился, стал пренебрегать своими обязанностями, вышел из повиновения, взбунтовался. А главное — Иоанн обесчестил нас в глазах народа.

М е н а х е н. Наказание, которому он подвергся, может взбудоражить народ еще больше, этого не следовало бы упускать из виду…

И р о д. Мы все учтем, дорогой мой Менахен, все до мелочей, и только тогда сделаем выводы. Они тебя удовлетворят.

М е н а х е н. Ах, затепли хоть искорку надежды, что ты его помилуешь!..

И р о д. Однако, ты умеешь упрашивать, Менахен, — настойчиво, назойливо. Ну, да от этого не избавлен ни один властелин в мире… Ладно, будь по-твоему! Вот тебе царское мое слово: завтра, как только солнце проглянет из ночной темени, выйдет из темницы и он, дабы уже вольным человеком встретить восход. А, царица с принцессой пожаловали! Видно, тоже решили взглянуть, как идут приготовления…

Входят  И р о д и а д а  и  С а л о м е я.

М е н а х е н  удаляется.

И р о д и а д а. Ты здесь, мой царствующий супруг?.. Когда ты уже прогонишь со службы этого искусителя?.. Даже в его отсутствие ты весь как бы во власти его мнимых чар, и все ждешь от него не то утешения, не то откровения.

С а л о м е я. Право, любезный отче и царь, чары давно уже рассеялись, пыльца новизны облетела…

И р о д. О, это ты, наш звонкоголосый жаворонок! Кудри твои — словно нивы на рассвете, очи — звезды под темными дугами…

А что до откровений новизны…

Есть у судьбы подарки для тщеславных

Людей, для честолюбцев всех мастей,

Что не гнушаются ничем и ловко —

Пролазы и проныры! — лезут вверх,

Карабкаясь по лестнице почета.

Сии подарки тоже кое-что

Среди житейских ценностей да значат.

Они подобны гривне серебра,

Пригодной для того, чтоб отчеканить

Монету и увековечить в ней

Событье достопамятное. Или —

Крылу замашек дерзких, что сулит

Поднять честолюбивого пройдоху

Над скукой повседневности, пускай

Хотя б на пядь, но честолюбцу мнится,

Что он уже, захлебываясь, пьет

Хмельной лазоревый напиток славы,

В клубах тимьяна видит облака

И ореол орлиного полета.

Разноголосье торжища внизу

Почудится желанным отголоском

Музыки, льющейся из горних сфер.

Вот как подарки эти обольщают,

Обманывают зрение и слух,

Вкус извращают, будучи

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чешская и словацкая драматургия первой половины XX века (1918—1945). Том первый - Иржи Маген, относящееся к жанру Драматургия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)