`
Читать книги » Книги » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Чешская и словацкая драматургия первой половины XX века (1918—1945). Том первый - Иржи Маген

Чешская и словацкая драматургия первой половины XX века (1918—1945). Том первый - Иржи Маген

Перейти на страницу:
class="stanza">

З а м и р а.

                            Царь уже въезжает

В ворота! Всюду толпы, давка, гвалт,

И город словно подожжен закатом.

На торжище смятенье, все спешат…

Т а м а р.

О, как заколотилось сердце!.. Мука,

Название которой я не знаю…

Мне худо, я должна побыть одна

И душу облегчить слезами. Разве

В таком расположенье я могу

Принять царя? Скорей же отведите

Меня в укромный уголок, чтоб я,

Увядшая былинка, освежиться

Могла росою слез, поплакать всласть.

Оправившись, я выйду. И надеюсь

Муж извинит, что мешкает жена.

Все, кроме Замиры, уходят.

Входят  М е н а х е н, Т р е б о н и й, Х у з а, О б а д ь я и  п р о ч и е  ц а р е д в о р ц ы.

М е н а х е н. Становитесь рядом, все, все, не чинясь! Царь прибывает, и мы, верные его подданные и слуги, встретим его елико возможно смиреннее и, разумеется, со всеми почестями…

О б а д ь я. С величайшим почтением.

Х у з а. С глубочайшей любовью. А где же милостивая царица?

З а м и р а. Она долго ждала здесь. Потом вдруг ей стало дурно, и она на минутку удалилась, чтобы оправиться.

Входят царь  И р о д, И р о д и а д а, С а л о м е я, П е р и т, А х и с а р  и с в и т а.

В с е. Осанна! Приветствуем тебя! Слава тебе!

И р о д.

Расположимся в этих креслах, дабы

Полюбоваться пышностью торжеств.

Благополучно прибыли мы в наши

Владенья, в милую Тивериаду,

Исполненные самых добрых чувств.

Мы по морским просторам пролетели,

Снискав благоволение ветров.

И, крылья парусов сложивши в Акко,

Опять ступили твердою ногой

На сушу, и на всем извилистом пути

Народ нас обступал, не зная, чем бы

Нам услужить. И лица у людей

От радости и возбужденья

Пылали, озаряя нам сердца,

Как факелы кедровые. И всюду

Нас кликами приветствовал народ

И потчевал с усердьем беспримерным,

И полог славы воздвигал, и грел

Теплом сердец, и овевал нас лаской

Души благой. Забуду ль Сефорис,

Особенно радушный?!. Там источник

Восторга мириадами лучей

Исторгся, наполняя нас блаженством.

А здесь мы видим как бы апогей

Счастливых странствий и венец услады…

Благодарим! Мы посетили Рим —

Неколебимую столицу мира,

Кометой прилетели, чтоб отбыть,

Оборотясь сверкающей звездою.

При этом мы заботились не столько

О собственном тщеславии (хотя

Тщеславье — тоже добродетель!), сколько

О благе нашей родины, о том,

Чтобы ее, разъятую на части,

Срастить, объединить, став пестуном

И лекарем заботливым. Согласно

И благолепно наш народ свести

В единую семью, вдохнуть в него

И жизненные силы и желанья,

И в Иерусалиме на престол

По праву возвести, возвысить в нашем

Лице… Добыть и возвратить сполна

Достойное наследье славных предков.

Чтоб наши соплеменники опять

Могли бы благоденствовать под сенью

Родной лозы и финиковых пальм

От Дана до Вирсавии! Однако

Нам замыслы свои осуществить

Пока не удалось. Не потому, что

Мы были недостаточно усердны

И плохо подготовились. Отнюдь.

В охоте изощрись, мы были метки,

Хватало нам и оперенных стрел,

И тетиву мы вовремя спустили.

Но в Риме нынче неисповедим

И чрезвычайно странен ход событий…

Не так ли, дорогой Перит?

П е р и т.

                                          О да,

Сиятельный мой господин!

И р о д.

                                          Тиберий{70} —

Великий властелин, владыка мира, —

Подвластный мир лишив своей любви,

Остался на Капреях{71} и Сеяну{72}

Бразды правленья передал. А тот

(К нему закрыло доступ наше званье)

Державой правит, словно Фаэтон{73} —

Небесной колесницей, повинуясь

Лишь мимолетным прихотям. То вдруг

Из головокружительнейшей выси

Нагнется за каким-нибудь земным

Цветком, блестящим камешком… А то вдруг

Вслед облаку помчится, как шальной,

И молнию Зевесову исторгнет…

Но, к счастью, нынешних событий ход

Молниеносен, ибо огненосен:

Огонь, глядишь, взметнулся и погас,

И в бездну прошлого бесследно канул…

Вот потому-то будущее нам

И видится отрадным, лучезарным.

(Иродиаде.)

Не скучен ли тебе наш разговор,

Голубушка?

И р о д и а д а.

                    О нет, мой повелитель!

И р о д (продолжает).

К тому же по прибытье в город нам

Оказан был торжественный и лестный

Для нашего достоинства прием.

Патрицианские семейства, словно

В намеренье друг друга превзойти,

Нам воздавали почести. А власти

Приветствовали нас на свой манер.

И триумфально с Форума, который,

На удивленье нам, был запружен

Необозримою толпой народа,

Мы вслед за строем ликторов прошли

В сопровожденье высшего синклита

На знаменитый Капитолий, где

Достигло чествованье высшей точки.

В сенаторские тоги облачась,

Почтенные старейшины все разом

С мест поднялись и пылко, как один,

Провозгласили «Ave[143], царь! Будь гостем!»

Не так ли, мой письмоводитель?

П е р и т.

                                                  Так,

Светлейший царь и господин!

И р о д.

                                               А все ли

Благополучно в нашем доме?

М е н а х е н.

                                              Все,

Все, государь. Как будто строгим оком

Ты надзирал за ним издалека.

Твои прислужники и царедворцы

Держались безупречно и тебя

Не посрамили.

И р о д.

                       Что ж, весьма отрадно.

Любезный мой Менахен. Ты всегда

Мне был не только близнецом, но как бы

И двойником, рачителем моих

Надежд, ревнителем моих стремлений.

Недаром нас одна вскормила грудь, —

Отсюда наша близость… И поверь мне,

Я не забуду верности твоей

И прочих преданных мне приближенных.

А в крепости и войске каково?

А х и с а р.

Да тоже все в порядке, все отменно.

И р о д.

Рад слышать. Ну а как велись дела

Высокогосударственные? Долго

Отсутствовали мы…

Т р е б о н и й.

                               О, властелин,

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чешская и словацкая драматургия первой половины XX века (1918—1945). Том первый - Иржи Маген, относящееся к жанру Драматургия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)