Смерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон


Смерть — единственный конец для злодейки читать книгу онлайн
Я перевоплотилась как злодейка игры реверс-гарема, единственная падчерица семьи герцога Эккарта. Сложность обязательно должна была быть самой высокой! Все, что я ни сделаю, приведет меня к смерти. Я должна стать парой одному из главных мужских персонажей из гарема героини, прежде чем появится «настоящая дочь» герцогской семьи! Двое старших братьев, которые всегда ссорятся со мной по каждой мелочи. Сумасшедший крон-принц, сюжетная ветка которого всегда ведет к моей смерти.
— В моих глазах только героиня и больше никто, как и волшебник и её верный рыцарь с замашками раба.
— Во-первых, давайте вычеркнем из списка тех, в ком я абсолютно не вижу надежды!
— Я не знала своего места до сих пор. Однако теперь я буду жить тихо, как мышка, так что вы меня даже не заметите!
Но почему их интерес продолжает расти каждый раз, когда я провожу между нами черту?!
- Хах. Ты беспокоишься о нем больше, чем обо мне? Я болен, Пенелопа Эккарт, думаю, рана открылась.
- Действительно, болен.
Да, его надо было своевременно лечить. Я отвернулась и угрюмо поинтересовалась:
- С вами... все нормально?
- Да, я в порядке.
После того, как Каллисто очнулся, я всегда беспокоилась о его здоровье и лечении, хотя раньше даже не представляла, что стану тревожиться из-за этого. Кронпринц пробормотал с обиженным лицом:
- Как... как ты могла так поступить со мной?
Слабая провокация меня рассмешила.
- Я все еще злюсь. И я серьезно об этом думаю.
- ...О чем?
- Расстаться ли мне с вами и просто жить своей жизнью или прийти к соглашению и вернуться во дворец сегодня?
- Пенелопа Эккарт! Ты действительно...! - возмущенно завопил Каллисто от моих последних слов. - Я же сказал, что ошибался. Пока я проверяю этого одержимого сумасшедшего, маркиза Верданди, я не могу не охранять тебя...!
- Держите дистанцию.
Когда Каллисто подошел ко мне, я отступила еще на несколько шагов.
- Я же сказала, что всё еще думаю. Сохраняйте самообладание, давайте поговорим, как культурные люди.
Каллисто с трудом остался на месте, даже если недовольно ворчал. Он потер лицо обеими руками, пытаясь собраться. Затем красные глаза немного прояснились.
- Вы сожалеете? - неожиданно искренне спросила я его.
~ Иди к кронпринцу и четко скажи ему.
~ "Я определенно предупреждала вас вчера, не пожалейте об этом."
Как я и предупреждала, я сбежала из спальни наследного принца, найдя брешь в барьере Императорского дворца. Конечно, это было бы невозможно без помощи Мариэнн и герцога. Впрочем, разве мне что-то мешает воспользоваться их помощью?
- ...
Понимая, о чем я говорю, Каллисто приподнял брови и кивнул. Как будто его кто-то заставлял. Я подняла взгляд.
- Тогда скажите мне, что вы вынесли из этой ситуации.
- ...Я не могу удержать тебя, запирая во дворце.
- Еще раз.
- Что бы я ни делал в будущем, я не могу помешать тебе делать то, что ты хочешь. Потому что так было всегда.
На этот раз он попал в точку. Я слегка кивнула, поощряя его.
Бессильный Каллисто, быстро читающий мое настроение, глубоко вздохнул, когда напряжение наконец исчезло.
- ...Ха. Не знал, что ты можешь общаться с герцогом.
- Должно быть, в вашей голове кроется великий ум, раз вы смогли связать мое исчезновение с герцогом.
- Разве дело в ней? Ты жаловалась на её болтливость, - украдкой спросил он, не обращая внимания на мой сарказм. Он говорил о Мариэнн.
Я вспомнила, что когда впервые встретила её, у меня чуть ли кровь из ушей не текла от бесконечной похвалы Мариэнн и её восхищенных восклицаний о древней магии.
Не зная, что между мной и Мариэнн нашлась точка соприкосновения в виде нашей ноши "козлов отпущения", Каллисто просто по ошибке решил, что Мариэнн мне не нравится.
- Я и представить себе не мог, что ты сможешь выкинуть такой номер за короткое время чаепития.
- Это всё женская солидарность.
Я с усмешкой скрестила руки на груди.
- Так это всё?
- ...На самом деле я до сих пор не знаю.
Я заметила, что после этого вопроса лицо Каллисто внезапно потемнело. Поколебавшись, он приглушенно ответил:
- Как я могу удержать тебя?
- Вы всё еще говорите об этом?
Я разочарованно скривилась.
- Оставьте уже мысли о заключении!
- Я люблю тебя, Пенелопа Эккарт.
Из-за внезапного признания в любви, я уставилась на него широко раскрытыми глазами.
- Я бы тысячу раз преклонил колени, чтобы поблагодарить тебя, и сто раз, чтобы ты выбрала меня.
- ...
- Но теперь, когда ты хочешь уйти, я, честно говоря, не знаю, что делать.
- ...Ваше Высочество.
- Я докатился до того, что уже не могу нормально спать, из-за того что боюсь, что ты исчезнешь.
В итоге признавшись в расстройстве сна, он тихо пробормотал со слегка искаженным лицом:
- Ты не хочешь брак, тебе не нужен трон, тебя ничего не устраивает, даже когда я делаю всё, что ты просишь.
- ...
- У меня абсолютная власть и военная мощь, достаточная для уничтожения других стран, но я никогда не чувствовал себя более беспомощным, чем сегодня.
Он горько ухмыльнулся с мрачным видом.
Его внезапное бессильное молчание неожиданно вызвало у меня вспышку гнева.
- Когда это Ваше Высочество делал всё, что я просила?
- Я обещал, что перенесу всю Академию и руины в Императорский дворец.
- Когда я просила вас об этом? Ваше Высочество, вы сами этого захотели!
- Пенелопа Эккарт.
Каллисто вдруг перестал улыбаться и прервал меня.
- Все, чего я хочу, это... чтобы ты была рядом со мной.
Я взглянула на него с легким удивлением, услышав уставший голос. Привычная прочная игривая маска пропала, и он отчаянно уставился на меня, словно мог упасть без чувств в любой момент.
Прямо как когда мы были в древней гробнице Лейла.
- …У меня никогда в жизни не было ничего определенного. Я знал, что всё может забрать 2-й принц, поэтому не привязывался ни к чему.
- ...Ваше Высочество.
- Все, что я спрятал в своем дворце, - это пара вещей моей матери и то, что у меня было в те дни, когда я верил в ее финансовое положение.
- ...
- Но ты другая. Я даже не могу сравнить тебя с лучшими драгоценностями, потому что ты всегда так ярко сияешь. Все пытаются тебя забрать.
Я была ошеломлена его противоречивыми словами.
- Что вы...
- Раб, который тебя спас, и Винтер Верданди - всего лишь одни из многих
- ...
- Ты думала, я не знал? Я сдерживал желание убить их, потому что ты, кажется, проводишь черту самостоятельно.
Каллисто оглянулся в том направлении, где исчез Дерик. Я молчала, чувствуя уколы совести. Хотя я предполагала, что он о чем-то догадывается, я не знала, что об этом.
- Я хочу спрятать тебя от чужих глаз.
Он посмотрел на меня с белым лицом, как будто задыхался, перестав подавлять эмоции.
- Или объявить, что ты моя возлюбленная, всему
