`
Читать книги » Книги » Разная литература » Прочее » Весь Карл Май в одном томе - Карл Фридрих Май

Весь Карл Май в одном томе - Карл Фридрих Май

Перейти на страницу:
судно.

942

Донгола — историческая область на севере Судана между третьим и четвертым порогами Нила.

943

Булак — ныне район Каира.

944

Друз — приверженец одной из сект ислама.

945

Наполиум — немецкое диалектное произношение имени Наполеон.

946

Видимо, речь идет о 1871 годе — окончании франко-прусской войны.

947

Ютербог — городок близ Потсдама, Германия.

948

Скутари — старое название албанского города Шкодера.

949

Яшмак — вид чадры.

950

Бушприт — горизонтальный или наклонный брус, которым оканчивается форштевень судна.

951

Шелляль — пороги, водопад (араб.).

952

Свидетельствую, что существует только один Бог! (араб.).

953

Бимбаши — майор (тур.).

954

Арабский залив — одно из старых названий Суэцкого залива.

955

Келле — несчастный (араб.).

956

Бостанджи — огородник (тур.); автор использует это слово и в значении «садовник».

957

Безирган — купец, торговец (устар. тур.).

958

Язмакджи — писатель (тур.).

959

Аркадаш — товарищ, друг, приятель (тур.).

960

Гипт — Египет (тур.).

961

Мисри — мелкая египетская монета.

962

3акат — налог.

963

Факир — здесь: нищий.

964

Ханджар — кинжал.

965

Майнать — опускать (мор.).

966

Кварта — одна из фехтовальных позиций.

967

Азиз-кумахш — разнообразные подарки, свидетельства паломничества.

968

Янбу — ближайший к Медине порт на Красном море.

969

Мадаин-Салих — городок на севере Аравийского полуострова, славный своей историей.

970

Хан — постоялый двор для купцов.

971

Йодль — простонародная песня у горцев Альп.

972

Прессниц — город в Рудных горах, позже областной центр в Чехии.

973

Креозот — имеется в виду креозотовое масло, антисептическое средство.

974

Деведжи — погонщик верблюдов; владелец верблюдов (тур.).

975

Метрек — палочка-погонялка для лошадей и верблюдов.

976

Сераль — дворец или его покои.

977

Кади — мусульманский судья, выносящий решения на основе шариата, исламского права.

978

Мулла — служитель культа у мусульман.

979

Джезират эль-Араб — Аравия.

980

Клянусь Аллахом… (араб.).

981

Джерид — здесь: дротик.

982

Утром после брачной ночи муж, по мусульманскому обычаю, обязан подарить жене что-то ценное.

983

Учение ваххабитов возникло в XVIII веке в Неджде, в Саудовской Аравии. Ваххабиты распространили свое влияние на соседние территории и создали собственное государство.

984

Джамра — возвышенности к востоку от Мекки.

985

Ратам — дрок испанский, кустарник из семейства бобовых.

986

Белуджи — скотоводческий народ, населяющий районы Пакистана, Индии, Афганистана, Туркмении и Таджикистана.

987

Подайте кофе! (тур.).

988

Подайте табак! (тур.).

989

Traveller-Club — Клуб любителей приключений (англ.).

990

Girl-Robber — охота на женщин (англ.).

991

Fowling bulls — крылатые быки; имеются в виду шеду, персонажи ассиро-вавилонского искусства.

992

Хорошо! Англичанин… Дворянин… Джентльмен… (англ.).

993

Xамайль — талисман, амулет (араб.).

994

Харун ар-Рашид (786–809) — халиф из династии Аббасидов, популярный персонаж легенд и преданий «Тысячи и одной ночи».

995

Блохи, вши, комары! (англ.).

996

Баяр Пьер-Террай де — французский офицер, герой многих произведений; служа в войске Франциска I, сумел в одиночку защитить мостот двухсот врагов.

997

Кохели — скорее всего кохлани, самое древнее семейство арабских скакунов.

998

Мараме — головной платок (араб.).

999

Рафик — кровный брат (араб.).

1000

Несчастный! (англ.).

1001

Сарданапал — легендарный персонаж, которого традиция сделала царем Ассирии; был взбалмошным и трусливым правителем. Киаксар — царь Мидии. Алиатт — царь Лидии.

1002

Битва при Галисе произошла 28 мая 585 г. до н. э. между царями лидийского и мидийского царств. Тогда действительно имело место солнечное затмение.

1003

Набонид — последний вавилонский царь.

1004

Насара — христиане (араб.).

1005

Драгоман — переводчик при посольстве в странах Востока.

1006

Имеется в виду Александр Македонский.

1007

Хутейе, хелавийе — племена, относившиеся к низшим кастам, как парии в Индии.

1008

Киркук и Сулеймания — города на северо-востоке Ирака. Керманшах — город на северо-востоке Ирана.

1009

Дорифоры — «носящие копья», гвардия персидских

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Весь Карл Май в одном томе - Карл Фридрих Май, относящееся к жанру Прочее / Классическая проза / Прочие приключения / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)