Стелла Крамриш, Присутствие Шивы - Стелла Крамриш


Стелла Крамриш, Присутствие Шивы читать книгу онлайн
Космический танец и танец разрушения-творения...
Подмостки для них — Вселенная. Иной танец, Ананда Тандава, «танец блаженства в пространстве сознания - это танец Шивы в сердце человека. Там Натараджа, Бог танцоров, танцуя, выявляет свою пятеричную деятельность, выражающую его божественную тотальность. Части его тела своими движениями и символами выражают пять действий — творение, сохранение, растворение, сокрытие-раскрытие и освобождение.
В книге автор раскрывает образ одного из трех главных богов индуизма, каким он предстает в текстах Вед и Пуран. Будучи выдающимся искусствоведом и философом, Стелла сочетает увлекательность изложения с глубоким философским анализом мифа Шивы, затрагивая различные уровни значений, от психологических до метафизических. Сопоставление изложения одних и тех же сюжетов в различных источниках помогает автору выявить все богатство заложенных в них смыслов, а также свести противоречивые и несовместимые, казалось бы, черты в непротиворечивый, целостный и весьма впечатляющий образ.
Венди Донигер [университет Чикаго, США]: «Веха в изучении индуизма. Богатейший материал повышенной ценности для историков религии, индологов и изучающих мифологию. Нет ничего подобного».
156. РВ 1.114.5.
157. РВ 1.161.13.
158. РВ 1.111.1; IV.34.9.
159. РВ 1.110.3-4.
160. РВ IV.33.7.
161. G. de Santillana and Н. von Dechend Hamlet’s Mill, c. 285, называет Сириус «первой звездой Небес» и важнейшей фигурой архаичной астрономии.
162. РВ VII.55.1.
163. Ср. Lommel Н. Die Yast’s des Awesta, 1927, с. 50.
164. РВ 1.114.5.
165. Aitareya Brahmana, пер. А.Б. Кейта, 1920, с. 185. (АйтБр III.33)
166. ШБр I.7.4.4; IIL2.2.4; V.l.1.2; V.2.1.2; XI.1.1.1; ТС П.6.8.3-4.
167. В мифологическом смысле начало означает начало самого времени; астрономически оно отсылает к началу мировой эпохи, нового мира, когда весеннее равноденствие было в Рохини. Образ небесной собаки или сторожевого пса соотносит звезду Сириус самой ранней космической эпохи с началом года, когда пес пробуждает Рибху.
III. ВАСТОШПАТИ, ГОСПОДЬ ЖИЛИЩА
1. РВ Х.61.7.
2. МС IV.2.12.
3. АйтБр Ш.ЗЗ.
4. РВ 1.71.5.
5. АйтБр Ш.33-34.
6. МС IV.2.12.
7. АйтБр Ш.ЗЗ.
8. АйтБр III.34.
9. РВ V.17.3.
10. АйтБр III.34.
11. Danielou A. Hindu Polytheism, с. 218.
12. АйтБр III.34.
13. ТмБр 8.2.10.
14, АйтБр III.34, ср. РВ Х.90.8.
!5, АйтБр III.34.
16, АйтБр III.33.
17, АйтБр III.34.
18, РВ П.33.1.
19, АйтБр III.34.
20. РВ П.33.1.
21. ШБр I.7.4.4; ср. ТС П.6.8.3-4.
22. АйтБр V.14; ср. также ТС III.1.9.4-6; ср. МС 1.5.8.
23. Ср. РВ Х.62.1) rg Veda Samhita, пер. Р. Т. X. Гриффита, 1973, с. 576 № 1 (на РВ Х.62.1) и Саяна на РВ Х.62.1.
24. В версии истории, которую находим в Бхагавата-пуране, младший сын зовется Набхага (ср. БхП IX. 4.1). Хотя версия отличается от других в некоторых деталях, сущностные черты истории те же (БхП IX. 4.1-12).
25. ТС Ш.1.9.4-5) Brahman от корня brh, «усиливать, расширять», мистическая сила творения. Ср. Renou L. «Sur la notion de ‘brahman'», 1949, c. 10. Gonda J. Notes on Brahman, 1950, c. 18ff., 67. Thieme P. в книге «Brahman» (1952, стр. 113, 117-121, 125-127) выводит слово brahman от другого корня, приходит к значению «структура, формулировка, сакральная формула».
26. АйтБр V.14.
27. АйтБр V.14.
28. РВ Х.61, 62.
29. MayrhoferM. Concise Etymological Sanskrit Dictionary, сл. ст. nabha-nedisthah.
30. АйтБр VI.27; ср. ШП Ш.29.1-51; БхП IX.4.1-12.
31. Ср. АйтБр IV.25.
32. Очень ранний пример Рудры как Винадхара Дакшинамурти может быть найден в Sivaramamurti С. Nataraja in Art, Thought and Literature, 1976, c. 169, терракотовый образ II в. до н.э. На с. 243 пример уже общепринятой иконографии — более поздний (начало периода Чола).
33. Gopinatha Rao, Т. A. Elements of Hindu Iconography, 1968, т. 2, с. 273.
34. Там же.
35. Там же, с. 274, 276, 273. Согласно Дакшинамурти Упанишаде, понимание или мудрость (semusi) называется daksina, и поскольку
Шива созерцается путем daksina, он зовется Дакшинамукха (ДМУп 31). В Сутасамхите разъясняется поклонение Дакшинамурти, а также описывается Шива в аспекте дающего svatmavynana, «понимание самого Себя» (СС 3.4.45-51).
36. ТС Ш.1.9.4-6.
37. ТС Ш.1.9.4-6.
38. АВ.5.14.
39. TS.3.1.9.4-6.
40. ТС Ш.1.9.6.
41. ШБр I.7.4.4; ср. ТС II.6.8.3-4. Satapatha Brahmana, пер.Дж. Эдджелинг,
1963, ч. 1, с. 210.
42. ШБр 1.7,4.5-7.
43. КауБр VI.13.
44. Гл.Х.А.2.
45. ШБр 1.7.3.1. Там же, с. 199-200.
46. РВ 1.114.7, 8,10.
47. РВ VII.59.12.
48. РВ IV.3.1.
49. ШБр IX,1.1.1.
50. ТС IV.5.1-11; ВС XVI.1-66.
51. ШБр IX.1.1.1-2.
52. ШБр IX.1.1.1.
53. ШБр IX.1.1.24.
54. ШБр IX.1.2.10,12,13, 20.
55. ШБр II.6.2.7.
56. ШБрП.6.2.17.
57. ШБр II.6.2.11-12.
58. Macdonell A. Vedic Mythology, с. 74.
59. РВ VII.59.12; МС 1.10.4.
60. ШБрП.6.2.17; ср. ТС 1.8.6.
61. КШС 25.2,2-4.
62. ТС Ш.1,9.6.
63. TCIV.5.3, 4.
64. ТС 1.8.6; Мбх XIII.15.11; ХШ.14.152.
65. РВ VII.59.12; ТС 1.8.6.2.
66. TS.3.1.9.6.
67, ШБр II.6.2.8.
б8. ШШС .IV.17.1-3.
69. ТС II.2.2.3-5.
70. Мбх II.20.8-10.
71. МбхХП.8.36.
72. ГГр 1.4.31.
73, АйтБр III.34.
74. АйтБр V.14.
75. ШБр I.7.3.3.
76. ШБр I.7.3.4.
77. ШБр I.7.3.7. Satapatha Brahmana, пер. Дж. Эдджелинг, 1963, ч. 1, с. 201.
78. PBIV.3.1; ТС 1.3.14.1.
79. Превосходное обсуждение принципов культа Пашупата дает Ingalls D. Н. Н. в статье “Cynics and Pasupatas: The Seeking of Dishonor”, 1962, C. 281-298.
80. (ПС III.5 и комментарий) Пашупата сутры (Pasupata Sutras, 1940. Введение, с. 9) сводят воедино правила, которыми должны были руководствоваться ученики на второй стадии упражнений: «Они должны навлекать на себя неприятие со стороны людей, чтобы засвидетельствовать утрату гордости и других эгоистических тенденций».
81. АБр III.34.
82. ШБр I.7.3.3, 20; ТС II.6.6.5-6.
83. Macdonell A. Vedic Mythology, с. 76.
84. Ср. SB.1.7.3.7.
85. SB.1.7.3.4-5.
86. SB.1.7.3.6-7.
87. SB.1.7.3.7.
88. SB.1.7.3.8. Satapatha Brahmana, пер.Дж. Эдджелинг, 1963, ч. 1, с. 201.
89. SB.1.7.3.8.
90. ААВ.15.5.1.
91. ТС П.6.8.3; ШБр I.7.4.3-4.
92. ТС П.6.8.3.
93. ШБр 1.7.3.1.
94, ШБр I.7.3.7. Там же.
95. Ср. МС П.9.7.
96. ТС Ш.4.10.3. TaittirTya Samhita, пер. А. Б. Кейта, 1914, с. 275.
97. АВ XI.7.
98. АВ XI.7.1-3,16.
99. Somasambhupaddhati, пер. X. Брюннер-Лахо, 1963, ч. 1, с, 98, № з, кратко определяет васту как «место, строение и его содержимое», 100. РВ VII.54,1; VII.55.1; АВ VI.73.3; ср. ТС IV.5.7.2.
101. ТБр Ш.7.9.7; ДжБр III.120.
102. АпШС VI.8.28.8; БШС XIV.19; МШС I.6.3.1; ШШС П.16.1-3.
103. АшвГр 11.9,9; ПарГр Ш.4.7; ШГр III.4.
104. АйтБр III.34.
105. Ср. РВ 1.164.35; Х.110.4.
106. Легенда о Чьяване обсуждается в статье Хопкинса “The Fountain of Youth”, JAOS 1905, 45-67.
107. ДжБр III.120-28.
108. Там же, с. 61.
109. Там же.
110. РВ V.41.8.
111. МС П.9.7.
112. Мбх XII, прил. 1, № 28, строка 310.
113. БД 11.44; ср. Н Х.16.
114. Kramrisch S. The Hindu Temple, 1977, с. 75-77.
115. П.9.7.
116. АйтБр
