Право и литература. Как Пушкин, Достоевский и Толстой придумали Конституцию и другие законы - Алим Хусейнович Ульбашев


Право и литература. Как Пушкин, Достоевский и Толстой придумали Конституцию и другие законы читать книгу онлайн
Всесильный Воланд, трусливый Хлестаков, плутоватый Бендер, принципиальный Левин — все эти персонажи знакомы нам со школьной скамьи. Но мало кто задумывается о том, как тесно связаны литература и право в России. Мог ли Раскольников не совершать преступление? В чем суть аферы Чичикова? Как Онегин, князь Болконский и братья Карамазовы помогли юристам написать Конституцию и другие законы? Алим Ульбашев — кандидат юридических наук, правовед и писатель — рассматривает современные законы сквозь призму отечественной литературы. Эта книга — попытка осмыслить, как художественная литература меняла представления о человеке, его правах и свободах и задавала тон общественным дискуссиям в нашей стране на протяжении целых столетий.
Хотя Трифонов и пишет свой роман, находясь в жестких рамках коммунистической идеологии, ему удается вложить в уста героев мысли, не соответствующие официальной линии. Один из второстепенных персонажей, революционер Александр Михайлов, прозванный Дворником, произносит слова: «Мы ведь антихристами стали от Христа. Это я верно тебе говорю. На меня, к примеру, евангельская история не менее влияла, чем история Гракхов или Вильгельма Телля. А “цель оправдывает средства”? Разве иезуиты придумали? Макиавелли? Неправда, это есть в самом христовом учении, в подкладке, за всей красотой»[228].
Не менее сильное впечатление производит на читателя речь Ипполита Мышкина на суде: «Нет в России другой гласности, кроме бунта… <…> Прославленная крестьянская реформа привела к тому, что более двадцати миллионов крестьян из помещичьих холопов превратились в государственных или чиновничьих рабов»[229].
Самому Трифонову тема истоков русской революции совсем не безразлична. Его отец был видным революционером и большевиком «ленинской гвардии», расстрелянным в годы сталинских репрессий. Автор при этом сохраняет отстраненность по ходу повествования, позволяя окаменелым образам героев-революционеров, созданным советской пропагандой, ожить, говорить от первого лица, развиваться на наших глазах. Благодаря писательской выдержке читатель может самостоятельно оценить героев-шестидесятников.
Нельзя не видеть, что русская литература, как и любой вид искусства, подвластна моде. Однако нередко мода — явление временное и скоротечное, а потому далеко не все, что кажется модным сегодня, так же всерьез будет воспринято завтра. Революционность, которую русские критики насаждали со второй половины XIX века, а затем и вовсе канонизировали в годы советской власти, вызывает у современных читателей недопонимание.
Но было бы неправильно в слепоте куриной не видеть уроков революционной поры. Народ, скрывающий в себе страшную и даже разрушительную силу, нельзя доводить до той черты, после которой он пойдет на бунт и восстание. Народ не антитеза власти, а сама власть. Власть принадлежит народу не только в «окаянные дни», но и в самые обычные, спокойные дни. Он, а точнее мы все, как часть народа, единственные хозяева громадного пространства на политической карте мира, обозначаемого словом «Россия».
«И НАД СИЛЬНЫМ ВЛАСТВУЕТ ПОДЛЫЙ И СЛАБЫЙ»
Статья 10
Государственная власть в Российской Федерации осуществляется на основе разделения на законодательную, исполнительную и судебную. Органы законодательной, исполнительной и судебной власти самостоятельны.
В российской Конституции сначала упоминается человек и лишь потом — государство[230]. Это можно истолковывать так: государство существует ради человека, а не человек ради государства. Такое же определение приоритетов мы видим в отечественной литературе: сначала идет человек и лишь вслед за ним — государство.
Русские писатели по-разному изображали государство, точнее государственную власть. Исторически существовал жанр всевозможных од, воспевающих царских особ. Одна из самых известных — «Ода на день восшествия на Всероссийский престол Ее Величества Государыни Императрицы Елисаветы Петровны 1747 года» Михаила Ломоносова. Но большой популярностью этот жанр в народе никогда не пользовался. Ломоносовская ода, хотя и прошла через века и сохранилась в народной памяти, большинству читателей запомнилась строками:
Дерзайте ныне ободренны
Раченьем вашим показать,
Что может собственных Платонов
И быстрых разумом Невтонов
Российская земля рождать.
Науки юношей питают,
Отраду старым подают,
В счастливой жизни украшают,
В несчастной случай берегут;
В домашних трудностях утеха
И в дальних странствах не помеха.
Науки пользуют везде,
Среди народов и в пустыне,
В градском шуму и наедине,
В покое сладки и в труде[231].
Тогда как другие отрывки этой же оды, воспевающие не народ, а царицу Елизавету Петровну, сегодня кажутся безнадежно устаревшими:
Сия тебе единой слава,
Монархиня, принадлежит,
Пространная твоя держава
О как тебе благодарит![232]
Большинство од того времени не отличались высоким художественным качеством, их писали либо за деньги, либо в надежде на царскую милость и благосклонность.
Даже выдающиеся качества правителей не могут оправдать писательской льстивости и заискивания перед высоким начальством. Попытки литераторов угодить власть имущим пошлы и не проходят проверку временем, ведь читатель не может не чувствовать фальшивости и подобострастия. Образы царей и их свиты, за редкими исключениями, выходят более удачными и реалистичными, когда их описание не превращается в жития святых, а монаршие особы изображаются второстепенными персонажами, как, например, Наполеон и Александр Первый в «Войне и мире» Льва Толстого.
В уже упоминавшейся «Капитанской дочке» приводится сцена встречи Маши с незнакомой дамой в саду в Царском Селе. Марья Ивановна рассказывает о несправедливости, случившейся с ее женихом, капитаном Гриневым, которого ждет скорая казнь за то, что «пристал к самозванцу» Пугачеву. После короткой встречи с незнакомкой Маша наконец дожидается аудиенции государыни, как вдруг видит, что на императорском троне восседает та самая женщина, с которой она недавно общалась в саду: «Несколько придворных окружали ее и почтительно пропустили Марью Ивановну. Государыня ласково к ней обратилась, и Марья Ивановна узнала в ней ту даму, с которой так откровенно изъяснялась она несколько минут тому назад. Государыня подозвала ее и сказала с улыбкою: “Я рада, что могла сдержать вам свое слово и исполнить вашу просьбу. Дело ваше кончено”»[233].
Очевидно, что в этом отрывке Екатерина Великая представлена в исключительно положительном свете: она рассудительна, справедлива и мудра. Благодаря ее милости удается избежать трагедии и освободить Гринева. Тот же самый сюжет, напиши его Пушкин от лица императрицы, выглядел бы непозволительно слащавым и приторным.
Еще более простодушной и лишенной высокомерия выглядит Екатерина в гоголевских «Вечерах на хуторе близ Диканьки», в упоминавшейся уже повести «Ночь перед Рождеством», где панночка Оксана заявляет толпе колядующих подружек: «Будьте все вы свидетельницы: если кузнец Вакула принесет те самые черевики, которые носит царица, то вот мое слово, что выйду тот же час за него замуж»[234]. Вакуле ничего не остается, кроме как исполнить желание своенравной красавицы.
Явившись к государыне и рассказав ей свою историю, Вакула слышит от нее: «Если так тебе хочется иметь такие башмаки, то это нетрудно сделать. Принесите ему сей же час башмаки самые дорогие, с золотом! Право, мне очень нравится это