`
Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » Литературоведение » Вдохновленные розой - Светлана Глебовна Горбовская

Вдохновленные розой - Светлана Глебовна Горбовская

1 ... 11 12 13 14 15 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Природу смешивать, забывая о ее системе, самые разные объекты, такие как деревья и травы, [Линней] соединил в одни и те же классы: шелковицу и крапиву, тюльпан и барбарис, вяз и морковь, розу и землянику, дуб и кровохлебку. Разве это не насмешка над природой и над теми, кто ее изучает?»88 (перевод и курсив наши. – С. Г.)

Ярким явлением в научных работах конца столетия, в том числе с точки зрения описания розы, становится «Исследование метаморфозы растения» (1790) И. В. Гёте, внесшее вклад в сравнительную морфологию растений. Розе он посвящает раздел XV «Разросшаяся роза» (Durchgewachsene Rose), параграф 103: «Все, что мы до сих пор пытались постичь только силой воображения и интеллекта, наиболее ясно показано нам на примере разросшейся розы. Чашечка и венчик расположены и развиты вокруг оси, но вместо того, чтобы семяприемник сжимался в центре, а мужские и женские генеративные части располагались на нем и вокруг него, стебель, наполовину красноватый, наполовину зеленоватый, снова приподнимается; на нем последовательно развиваются более мелкие темно-красные складчатые лепестки… Стебель продолжает расти, на нем уже снова видны шипы, следующие отдельные окрашенные листочки мельчают и, наконец, на глазах превращаются в полукрасные, полузеленые стеблевые листья, образуется ряд правильных узлов, из “глаз” которых снова появляются, хотя и несовершенные бутоны роз» (перевод и курсив наши. – С. Г.). Данный пример гармонично соединяет научное наблюдение с эстетическим восприятием розы.

В этом строгом научном жанре ботанического трактата, казалось бы, не должно найтись места для мистического восприятия цветов, за которыми наблюдает писатель-естествоиспытатель той эпохи. Тем не менее такие примеры встретить можно. Особенно в трудах второй половины XVIII в., когда сильным становится влияние английского сентиментализма и ощущается приближение раннего романтизма. Осуществляются попытки соединить выводы научных наблюдений с констатацией осуществления воли Провидения. Ярким примером являются труды Ж.-А. Бернарден де Сен-Пьера.

В его «Этюдах о природе» есть фрагмент, посвященный розе. На первый взгляд, речь идет о простом описании этого растения, но все же автор отклоняется от строгого научного стиля и вспоминает символическую связь цветка с вечными религиозными и мистическими ценностями. Ж.-А. Бернарден де Сен-Пьер называет это растение подарком Провидения человеку и признается, что предпочитает живые цветы цветам из гербариев: «Кто может узнать в засушенной розе королеву цветов? Чтобы она стала одновременно символом любви и философии, необходимо увидеть, как, выглядывая из расселины влажной скалы, она блестит среди зеленой листвы, как легкий ветерок раскачивает ее на стебле, усеянном шипами…»89 (перевод наш. – С. Г.). Данный отрывок очень ясно иллюстрирует типичную атрибутивную символику «мистической розы»: куст, цветок и шипы, также фигурирует понятие «королевы цветов», «цветка цветов», то есть чего-то возвышенного, того, что находится над всем остальным в мире растений. Ж.-А. Бернарден де Сен-Пьер как естествоиспытатель показывает, что роза занимает самое высокое место не только в философии, но и в иерархии (или номенклатуре) цветов. Подобный эклектичный, соединяющий науку, религиозную мистику и интерес к мифологии, подход не находил понимания у большинства современников писателя, но встретил поддержку у ранних французских романтиков, например у Р. де Шатобриана – писателя и христианского миссионера, а также в произведениях писательницы С. Ф. Жанлис (1746–1830) «Цветы, или Художники» (1810), «Историческая и литературная ботаника» (1810), «Нравственный гербарий» (1799); позднее горячей поклонницей трудов Ж.-А. Бернарен де Сен-Пьера станет Жорж Санд, тоже страстно увлекавшаяся ботаникой и садоводством.

В XVIII в. были также распространены произведения, выполненные в жанре научной или описательной поэмы. Роза в них становится деталью декора садов и парков, красивым метафорическим сопоставлением, аллегорией (например, участница «бала цветов»), порой объектом наблюдения за погодными изменениями и метаморфозами природы.

Одним из наиболее ранних примеров стала поэма Дж. Томсона «Времена года» (1730). Автор в риторической манере, используя всевозможные тропы и отсылки к мифологическим сюжетам, описывает изменения, происходящие в природе от весны до зимы. И роза появляется во всех четырех частях. Весной и летом созревает и цветет дамасская роза: «…дамасская роза осыпается с каждого куста», «…где красуются лозы и розы опадают на кушетку», «…румяная дева, как летняя роза, расцветшая под лучами солнца» (здесь и далее перевод примеров наш. – С. Г.); осенью роза становится зрелой, совершенной как статуя («…воплощенная роза; статуя как будто дышит»), зимой же, заиндевелая, покоится под снегом и ветром («ни веселой шутки, ни песни… Все ее розы поникли»).

Ярчайшим примером «научной поэмы» конца века стали «Сады, или Искусство украшать пейзаж» (1782) аббата Ж.Делиля. Французский поэт описал многочисленные сады и парки Европы, Греции, Турции, Китая, России. Розе он уделяет внимание как украшению сада и вспоминает все ее многочисленные иносказательные ипостаси: королева цветов, красота, тайна и т. д. «Я ж розу опишу. Ты, роза, бесподобна! В садах Венеры ты царила и цвела. Гирлянды и венки Весна из роз плела. Была воспета ты самим Анакреонтом, Гораций пировал в венце из роз сплетенном…»90 (пер. И. Я. Шафаренко).

Роза и «язык цветов»

В XVIII в. возникает жанр «селама», или «языка цветов». Он преподносится либо в стихотворной форме (мадригал или сонет), либо в виде свода значений цветов. Используются подобные издания часто для тайной переписки («цветочной почты»), также для легкого чтения (подобную литературу в XIX в. будут относить к традиции «бидермейера»91). Особой популярности эти произведения по всему миру достигают в девятнадцатом столетиии, в эпоху театрального «цветобесия»92.

Особенно популярными такие книги стали после публикации в 1727 г. двухтомника «Путешествие… по Европе, Азии и Африке»93 Обри де ля Моттре, который описал свое пребывание при дворе шведского короля Карла XII в Турции, а также книги леди Мэри Уортли Монтегю, жены английского посла в Стамбуле, «Письма Леди Мери Уортли Монтегю, написанные во время путешествия по Европе, Азии и Африке» (1763)94, где описан тайный язык любовной переписки в гаремах – «селам».

Титульная страница книги Д. П. Ознобишина «Селам, или Язык цветов» (1830)

В XIX в. среди таких книг в Германии была «Язык цветов, или Значения» (1823), составленная по мотивам переводов с персидского австрийским историком и востоковедом Й. фон Хаммер-Пургшталем (Joseph Freiherr von Hammer-Purgstall, 1774–1856) поэзии Хафиза, Саади, Джами. В России эта небольшая книга (32 страницы) была переведена и прокомментирована Д. П. Ознобишиным и озаглавлена «Селам, или Язык цветов» (1830)95. Во Франции самыми популярными подобными книгами были: «Эмблемы цветов, или Клумба Флоры» (1816) Шарля-Жозефа Шамбе96; «Новый язык цветов, или Клумба Флоры» (1832) анонимного автора97; «Язык цветов» (1858) Шарлотты де ла Тур98; «Язык цветов» (1860) Эммы Фокон".

Роза, без сомнения, была включена в подобные своды или сборники поэзии. В разных книгах она имела уникальные семантики, но чаще всего этот цветок был связан с любовью, страстью, сильной привязанностью. Приведем некоторые

1 ... 11 12 13 14 15 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вдохновленные розой - Светлана Глебовна Горбовская, относящееся к жанру Литературоведение. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)