Взаимоотношения Ирана и Центральной Азии. Тенденции и перспективы - Мехди Санаи
IV. Водный транспорт
В области водного транспорта стороны договорились о нижеследующем:
1. Расширение сотрудничества по всем возможным областям водного транспорта.
2. Увеличение объема перевозки товаров между портами Исламской Республики Иран и Республики Туркменистан; осуществлению этой цели способствуют увеличение трафика судов между портами двух стран, а также реставрация порта Туркменбаши.
3. Организация комбинированных перевозок грузов с использованием различных средств транспорта в третьи страны через порты двух стран.
Д) Инженерно-технические услуги
Стороны в части изучения, планирования и реализации проектов в области транспорта договорились о нижеследующем:
1. Рекомендации авторитетных дорожно-строительных компаний и подрядчиков в области транспорта.
2. Обмен практическим опытом в области строительства мостов, туннелей и дорог.
3. Осведомление друг друга о необходимых правовых и законодательных рамках относительно сотрудничества строительных, инженерных и консалтинговых компаний
4. Проектирование и строительство новых мостов и реставрация существующих мостов.
5. Обмен информацией между сторонами в области технического оборудования, загрязнения окружающей среды (различные газы, акустические загрязнения и т. д.) и инфраструктуры автодорог.
Е) Связь
Стороны договорились сотрудничать в области связи по нижеследующим направлениям:
1. Расширение технического сотрудничества, обмен информацией и проведение семинаров об обмене опытом в области обеспечения оперативности доставки почтовых отправлений.
2. Сотрудничество в области эксплуатации систем связи и почты Исламской Республики Иран и Республики Туркменистан на основе документов Всемирного почтового союза и рекомендаций Международного союза электросвязи.
3. Сотрудничество в области эксплуатации национальных сегментов волоконно-оптической линии связи Исламской Республики Иран и Республики Туркменистан.
4. Сотрудничество в области коммуникации, установки и сдачи в эксплуатацию систем связи с учетом установленных ранее тесных отношений между двумя странами и путем создания совместных компаний.
5. Создание совместных рабочих групп в области:
– изучения и обмена мнениями в сфере улучшения качества коммуникационных и почтовых систем Исламской Республики Иран и Республики Туркменистан;
– рассмотрения вопросов об использовании диапазонов радиочастот в пограничных регионах двух стран;
– изучения и обмена мнениями в связи с количеством коммуникационных каналов между двумя странами, а также в области определения программы транзитных телекоммуникационных контактов;
– изучения и обмена мнениями с целью увеличения объема почтовых обменов между двумя странами, а также транзита почтовых отправлений в третьи страны.
Ж) Сельское и водное хозяйство
Стороны относительно сотрудничества в области сельского и водного хозяйства договорились о нижеследующем:
1. Осуществление совместных мер для борьбы против вредителей сельского хозяйства и сотрудничество в области карантина растений.
2. Осуществление совместных мер для борьбы против опустынивания и для обеспечения развития пастбищ.
3. Продолжение совместного строительства плотины «Дружба» на основе Международного соглашения между Исламской Республикой Иран и Республикой Туркменистан от 28 мех-ра 1378 (20 октября 1999) года о строительстве и эксплуатации плотины «Дружба».
4. Совместное строительство водоразделяющих сооружений на реке Атрек, в регионе Дашли Борун на основе Протокола о совместном строительстве плотины «Дружба» на реке Герируд (Теджен), подписанного Министерством энергетики Исламской Республики Иран и Министерством сельского и водного хозяйства Республики Туркменистан от 3–4 ордибехешта 1379 (22–23 апреля 2000) года.
Библиография
Книги на персидском языке
1. ‘Аббас ‘Али Вафаи и др. Симае фархангие Узбакистан (Культурный облик Узбекистана). Ташкент: Культурное представительство Исламской Республики Иран в Узбекистане, 1383 г. х.
2. Абдаллах Сафар. Фарханге ирани дар Казакестан (Иранская культура в Казахстане). Алма-Ата, 1374 г. х.
3. Абу-л-Хасан Ширази, Хабибаллах и Маджиди, Мохаммад Реза. Сийаста ва хокумат дар Асийае Маркази (Политика и управление в Центральной Азии). Тегеран: «Кумс», 1382 г. х.
4. Азганди ‘Алиреза. Сийасате хариджие Джомхурие Исламие Иран (Внешняя политика Исламской Республики Иран). Тегеран: «Кумс», 1381 г. х.
5. Акинер Ширин. Акваме мосолмане Иттехаде Шурави (Мусульманские народы Советского Союза) / Перевод Мухаммада Хусейна Арийа. Тегеран: Центр научного и культурного издания, 1367 г. х.
6. Алайкер ОСаня Т. Госелхайе моназе’е дар Асийае Маркази ва Кафказ (Устранение конфликтов в Центральной Азии и на Кавказе) / Перевод Мохаммада Реза Голшанпажух. Тегеран: «Абраре мо’асер», 1382 г. х.
7. ‘Али Ш. Энсане бехуд (Человек без самости) // Собрание сочинений. Т. 25. Тегеран: «Калам», 1361 г. х.
8. Аллисон Р. Амнийат дар Асийае Маркази (Безопасность в центральной Азии) / Перевод Мухаммада Реза Дабири. Тегеран: Издательство МИД, 1383 г. х.
9. Ахмади Лефурки, Бехзад, Мир Разави Фирузе. Рахнамае ментакае Хазар ва кешвархае Асийае Маркази ва Кафказе Чануби (Справочник по Каспийскому региону, странам Центральной Азии и Южного Кавказа). Тегеран: Культурное ведомство по международным исследованиям «Абраре мо’асер», 1383 г. х.
10. Баширийе Хусайн. Джаме’ашенсие сийаси (Политическая социология). 7-е изд. Тегеран: «Най», 1380 г. х.
11. Бейлис Д., Смит С. Джахани шодане сийасат: равабете байн ал-милал дар ‘асре навин (Глобализация политики: международные отношения в новую эпоху) / Перевод Абу-л-Касема Рахчамани. Тегеран: «Абраре мо’асер», 1383 г. х.
12. Беннигсен А. Мосолманане шурави: гозаште, хал, айен-де (Советские мусульмане: прошлое, настоящее, будущее). Тегеран: Центр исламской публикации и культуры, 1380 г. х.
13. Бетц Д., Полак Ф. Энсаншенсие фарханги (Культурная антропология) / Перевод Мохсена Саласи. Тегеран: Издание научной литературы, 1375 г. х.
14. Бжезинский 3. Шекасте бозорг (Большой провал). Тегеран: «Эттела’ат», 1371 г. х.
15. Весали Мозаййан Йософ. Хизб ут-тахрире Узбакестан (Хизб ут-тахрир Узбекистана). Тегеран: Исследовательский центр «Андешесазане нур», 1385 г. х.
16. Дамнапак Джами Мортаза. Дипломасие иктесадие Джомхурие Исламие Иран дар Асийае Маркази (Экономическая дипломатия Исламской республики Ирана в Центральной Азии). Тегеран: Центр политических и международных исследований МИД, 1388 г. х.
17. Делдам Искандар. Ислам дар Шурави (Ислам в Советском Союзе), Тегеран: Культурный цент Икбала Лахури, 1368 г. х.
18. Дойн К., Кеохейн Р., Най Д. Назариехае равабете бай-нулмилал (Теории международных отношений) / Перевод Вахида Бозурги. Тегеран: «Маджед», 1375 г. х.
19. Задохин А. Г. Сийасате хариджие Русия: худагахи ва манафеъе мили (Внешняя политика России: национальное сознание и национальные интересы) / Перевод Мехди Санаи. Тегеран: Культурный центр международных исследований «Абраре мо’асер», 1384 г. х.
20. Имам Хомейни. Сахефейе нур (Страница света). Т. 15.
21. Кавам Абд ал-Али. Джахани шодан ва джахане саввум (Глобализация и третий мир). Тегеран: Управление политических и международных исследований, 1382 г. х.
22. Каземи Али Асгар. Равабете байнолмилали дар теории ва дар амал (Международные отношения в теории и на практике), Тегеран: «Кумс», 1378 г. х.
23. Карими Хусейн. Зеленая книга «Туркменистан». Тегеран: Центр политических и международных исследований МИД, 1375 г. х.
24. Кетабе сабзе «Таджикистан» (Зеленая книга «Таджикистан»). Тегеран: Центр политических и международных


