`
Читать книги » Книги » Научные и научно-популярные книги » История » Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки - Анна Владимировна Балакина

Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки - Анна Владимировна Балакина

1 ... 50 51 52 53 54 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
совпадают.

Уа́рпе

Коренные жители аргентинского региона Куйо (провинции Мендоса, Сан-Хуан, Сан-Луис) и провинции Неукен. Уарпе считались исчезнувшим народом, но в конце XX века их потомки, проживающие в местности Лагунас-де-Гуанакаче, начали восстанавливать традиции и организовали несколько общин уарпе.

Уарпе говорили на ныне исчезнувших языках аллентиак и миллькаяк. Занимались охотой и собирательством, выращивали картофель и кукурузу простейшим способом. Поселения обычно располагались вдоль рек и озер или в местах, где было возможным орошение. Изготавливали плетеные корзины и лодки, керамику. Мужчины отличались высоким ростом, часто носили бороды.

Поклонялись богу Унук Уару (Hunuc Huar), который жил в горах, а также Солнцу, Луне, молнии, утренней звезде.

В XV веке территории проживания уарпе входили в империю инков, от них уарпе переняли некоторые обычаи, одежду. Завезенные из Европы инфекции и депортация мужского населения в Чили в качестве промышленных рабочих способствовала их почти полному исчезновению или ассимиляции еще к середине XVIII века.

Уичи́ (матако)

Один из крупнейших народов региона Гран-Чако. Самоназвание уичи переводится как «тот, в ком есть жизнь». Название матако («дикие животные») дали испанцы из-за воинственности этого племени.

Традиционными занятиями мужчин были охота на небольших млекопитающих, рыбная ловля, сбор лесного меда (преимущественно в сухой сезон). Женщины занимались сбором диких плодов, но главным занятием было производство тканей и текстильных изделий из волокон бромелии (чагуара). Этому занятию девочек обучали с детства. В настоящее время экономика некоторых поселений строится на продаже изделий из местных тканей. В летний сезон уичи традиционно выращивают кукурузу, тыкву, бобовые культуры, арбузы.

С начала ХХ века площадь их обитания постоянно сокращается, а экология страдает из-за вырубок лесов Чако под нужды сельского хозяйства (посадки сои и хлопка) и мясного скотоводства.

Особенность уичи – матрилокальность: после женитьбы мужчины переезжают в деревни и дома своих жен. Принадлежность к тому или иному роду определяется по линии матери. Для уичи допустимы браки с представителями соседних народов.

Верят, что у всех явлений природы есть душа: у животных, растений, молнии, дождя. Считают, что когда-то небо располагалось снизу, а земля сверху, но на небо с земли падал всякий мусор, поэтому они поменялись местами.

За передачу традиций и сохранение коллективной памяти ответственны женщины.

Приложение 3

Почему мифы разных народов похожи

Специалист в области типологии фольклора Сергей Неклюдов – о том, существуют ли мифы, общие для всего мира, какова связь между потомством старьевщика Хаима и предком Чингисхана и какое все это имеет отношение к физиологии мозга

Три способа объяснить сходства текстов

В науках филологического цикла и, в частности, в фольклористике принято считать, что есть три способа объяснить сходства между устно бытующими текстами. Первый – генетический: наличие у сходных явлений общего предка. Обычно его применяют к традициям, родственным в языковом отношении: скажем, когда говорят об индоевропейской мифологии, имеют в виду общие черты, которые находят в мифологиях индийской, иранской, греческой, германской, славянской и так далее.

Второй способ – через заимствования, культурные диффузии, взаимообмен устными текстами в условиях культурного и лингвистического двуязычия. Когда сказитель одинаково хорошо знает, например, бурятский и русский языки, он спокойно рассказывает бурятские сказки по-русски, а русские – по-бурятски, в результате чего произведения из одной традиции переносятся в другую. Иногда возникают районы с устойчивым дву- или многоязычием, в которых разные традиции сплавляются воедино, как это происходит на Балканах или на Северном Кавказе. Так, при всех сложностях межэтнических отношений в этом регионе, нартский эпос (сказания о богатырях далекого эпического прошлого) в равной мере принадлежит устным традициям разных северокавказских народов.

Третий способ – типологический. Говоря о типологии, мы обычно имеем в виду одно из двух: либо близкие, одинаковые сюжеты или мотивы сложились благодаря одинаковым обстоятельствам, либо причин для объяснения сходств столь много, что учесть их в полном объеме практически невозможно и типология просто оказывается такой корзинкой, в которую сметаются все совпадения, необъяснимые через общего предка или заимствования.

У фольклористов нет общеустановленного способа определять, какое из этих трех объяснений работает в том или ином конкретном случае. Самое сложное – когда все три фактора действуют одновременно: похожие тексты обнаруживаются у близкородственных народов, которые к тому же контактируют между собой и живут примерно в одинаковых условиях, то есть имеет место как генетическая и типологическая общность, так и культурный взаимообмен. Подобный характер имеют, например, некоторые русско-украинско-белорусские фольклорные параллели.

Четвертый способ

После работ Юрия Березкина, который изучает распределение фольклорных сюжетов и мотивов на карте мира, чтобы установить маршруты и хронологию первичного расселения людей по земле, к этим трем вариантам объяснения сходства текстов следует добавить четвертый: некоторые схождения являются результатом этих миграционных процессов, фольклорно-мифологическими следами пребывания древних популяций в тех или иных местах. Это может работать и наоборот: не сходство мифов объяснять через информацию о древних миграциях, а обосновывать маршруты перемещений людей с помощью информации о похожих текстах.

Чтобы установить заимствование или родство, обычно нужны нетривиальные признаки – своего рода «меченые атомы» традиции: имена, названия, уникальные детали и тому подобное.

Существуют ли мифы, общие для всего мира?

Вопрос о типологии фольклора тесно связан с проблемой культурных универсалий. Есть ли универсалии в фольклоре? Главный аргумент антиуниверсалистов: не существует ни одного мифа, который был бы представлен у всех народов. Этот аргумент следует признать совершенно справедливым, но только если оставить в неприкосновенности исходные понятия – «миф» и «универсальность», а также исключить из рассмотрения элементы, очень распространенные, но слишком общие и в некотором смысле тривиальные (типа мужской природы неба и женской природы земли – эти представления встречаются практически во всем мире).

Универсалисты и антиуниверсалисты, вступая в спор, на самом деле спорят о разных сущностях. Если первые скорее говорят о предельно элементарных или предельно обобщенных схемах (поэтому часто апеллируют к юнговским архетипам), то вторые обращаются к самим мифологическим сюжетам и мотивам, достаточно конкретным (даже жанрово обусловленным) и больше связанным с этнорегиональной и этнокультурной спецификой. Иными словами, чем элементарней повествовательный элемент, тем больше шансов обнаружить взаимонезависимые сходства.

Почему типология возможна

Универсальность, по-видимому, надо искать не столько на уровне фольклорного мотива, сколько в его более широких логико-семантических обобщениях (типа «персонаж, проглоченный неким существом, живой и невредимый выходит из его утробы») или, напротив, в его элементарных семантических составляющих, таких как некоторые простейшие образы космо- и антропогонических мифов: недоделанный мир (мир в эмбриональной форме, безлюдный мир), первообъекты (гора, водоем, дерево), недоделанный человек (человек-заготовка, его эмбриональная

1 ... 50 51 52 53 54 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки - Анна Владимировна Балакина, относящееся к жанру История / Мифы. Легенды. Эпос. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)