Хроники и документы времен Столетней войны - Коллектив авторов
Прежде всего, мы обещаем добрым людям земли Фландрской, всем в целом и каждому в отдельности, что без всяких препятствий позволим им закупать шерсть и все прочие товары, ремесленные и продовольственные, которые ныне поступили из Англии в Голландию, Зеландию и любые иные места, и которые сюда в дальнейшем поступят. Точно так же, беспрепятственно, будут их закупать и все другие города и добрые люди, к какой бы земле они ни относились.
Далее, мы обещаем, что все без исключения фламандские купцы, прибывающие в английские пределы и гавани или же в другие места, подвластные английскому королю, будут пользоваться полной свободой и безопасностью как на воде, так и на суше, вместе со всем своим имуществом и своими сопровождающими; и это будет до тех пор и столь долго, пока они будут находиться и оставаться в английских пределах и гаванях или же в других местах, подвластных английскому королю. А в случае, если люди короля Англии или его будущие подданные нанесут ущерб фламандским купцам, их товарам или их сопровождающим, то наш государь-король или его полномочные представители должны будут добросердечно, дружелюбно и со всей возможной поспешностью вынести судебное постановление, которое соответствовало бы случаю, но никоим образом не нарушало бы законов и прав английского королевства и его жителей.
Далее, мы согласились и пообещали, что все фламандцы будут пользоваться полной свободой и безопасностью как на воде, так и на суше вместе со своими товарами и сопровождающими и что они не будут подвергаться притеснениям и нападкам со стороны англичан, иных подданных английского короля или людей его подданных, в каком бы месте их ни свел случай, если фламандцы будут при этом предъявлять свой знак, который называется «cachet» или «chartre-partie» («печать, билет» или «охранная грамота»). Однако мы делаем особую оговорку ради нашего государя-короля, что фламандцы никоим образом не будут помогать шотландцам. А если случится, что какие-нибудь фламандцы или иные жители Фландрии пошлют или повезут сами какие-нибудь товары в Шотландию, к врагам нашего государя-короля, то эти отправители и поставщики будут лишены вышесказанного права на свободу и безопасность, и наш король и его люди смогут досаждать им всеми способами, не нарушая при этом вышесказанных обязательств.
Далее, мы договорились с добрыми людьми и всей землею Фландрской, что они никоим образом, ни мирным, ни вооруженную путем, не должны принимать участия в войне нашего государя-короля с благородным мужем, сеньором Филиппом де Валуа, который выдает себя за короля Франции. Жители Фландрии не должны помогать или, наоборот, досаждать ни тому, ни другому [противнику], равно как и их сторонникам, которые есть у них ныне или же могут появиться в будущем, какое бы положение и звание эти сторонники ни имели.
Далее, мы пообещали и договорились, что наш государь-король, а также его люди и сторонники ни в коем случае не должны силою вторгаться во Фландрию и проезжать по ней, с оружием или без него, дабы нанести урон графу Фландрскому, земле Фландрской или же названному сеньору Филиппу, его землям, владениям и его сторонникам. Но все это при условии, что жители земли Фландрской не допустят, чтобы названный сир Филипп, его люди или сторонники причинили какой-нибудь ущерб нашему государю-королю, его людям или сторонникам в пределах земель и добрых городов Фландрии; и не позволят ему и его людям проезжать через Фландрию, дабы нанести ущерб нашему государю-королю, его людям и сторонникам.
Если же все-таки случится, что наш государь-король, его люди или сторонники по какому-либо поводу и в силу каких-либо обстоятельств пожелают прибыть во Фландрию с латниками или без них, чтобы нанести ущерб графу или земле Фландрской или чтобы, проехав через Фландрию, нанести ущерб названному сиру Филиппу, его землям и владениям или его сторонникам, тогда фламандцы будут вправе помочь своему законному сеньору, графу Фландрскому и оказать противодействие и сопротивление этим намерениям в пределах своей земли.
И еще особо оговорено, что наш государь-король, его люди и сторонники смогут свободно плавать на судах туда-обратно вдоль морского побережья Фландрии со своими отрядами, товарами, имуществом и свитами, не встречая никаких препятствий со стороны жителей Фландрии и выбирая самые удобные пути, где поглубже. Но все это при условии, что названный король, его люди и сторонники не будут сходить со своих кораблей на фламандский берег без дозволения фламандцев и не будут причинять ущерба графу Фландрскому, его людям, его земле и другим, кого они встретят в гаванях и вольных портах Фландрии. Если же случится, что король Англии или его воины прибудут в гавань Цвин, что в Эклюзе, или в какую-нибудь другую гавань фламандского побережья, они не должны там задерживаться дольше, чем на один прилив, разве только их прибытие будет вызвано бурей, явной и очевидной. В этом случае, они должны покинуть гавань, лишь только буря стихнет.
Далее, мы еще договорились, что английские купцы и все другие купцы, откуда бы они ни были, со всеми своими товарами и сопровождающими смогут свободно, группами и порознь, приезжать во Фландрию, ездить по ней в различных направлениях, продавать в ней свои товары, закупать какие угодно чужие товары, ремесленные и продовольственные, без всякого исключения, и невозбранно ими пользоваться. После полного расчета с продавцами они будут вправе увезти эти товары куда им вздумается и будут при этом находиться под защитой фламандцев вплоть до тех пределов, до коих простираются земли Фландрии.
Точно таким же образом фламандцы со всеми их товарами и сопровождающими смогут приезжать в земли и владения нашего государя-короля и его подданных, нынешних и будущих, дабы там свободно ездить, гостить, торговать, продавать и покупать. Расплатившись за все, как следует, они будут вправе уехать из страны нашего государя-короля и его подданных в любое время, со всеми своими товарами и сопровождающими, и будут находиться под защитой нашего государя-короля, как сказано выше.
Мы, вышеперечисленные королевские представители, твердо заверяем, что все фламандцы, которые пожелают приехать безоружными в земли нашего государя-короля или его подданных, дабы торговать, продавать или покупать какие бы то ни было товары, ремесленные или продовольственные, будут расцениваться как купцы и пользоваться соответствующими льготами. Все фламандские купцы должны будут всякий раз платить лишь законные пошлины и налоги, как это делают другие люди из их сословия.
И в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хроники и документы времен Столетней войны - Коллектив авторов, относящееся к жанру История. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

