Сэр - Р. Дж. Льюис


Сэр читать книгу онлайн
Я появилась на пороге Эйдана Уэста, а он… ничего не помнит. Моя миссия только что стала бесконечно труднее. Любая надежда на спонтанное выздоровление гаснет.
Мне придется сделать это трудным путем.
Мне было поручено «вернуть Эйдана».
Но это не так просто.
Уэст — властный засранец, а я самый безнадежный ассистент, который когда-либо украшал эту планету. «Мне ли не знать», — говорит он мне. Кроме того, каждые пять секунд Эйдан угрожает увольнением и одновременно просит перестать носить короткие юбки. Я, конечно, отказываюсь.
Со мной нелегко, с ним нелегко — мы очень дисфункциональная пара, и хотя временами мне хочется расплакаться, сломаться, уйти, разразиться проклятиями и послать его на хер, в глубине души я знаю, что должна остаться.
Потому что я не могу отказаться от Эйдана. Он — любовь всей моей жизни.
Я нужна ему, даже если он не знает об этом… не помнит… пока.
— Следи за своим языком, Айви.
— Почему? — требую я. — Тебе нравится мой грязный рот.
— Что создало у тебя такое впечатление?
На этот раз я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него. И вижу его спину, его опущенную голову, но он ничего не делает. Вместо этого Уэст постукивает ручкой по бумаге, внимательно слушая меня.
— Потому что у тебя такое выражение лица каждый раз, когда я ругаюсь, — говорю ему, чувствуя себя смелой, потому что мне не приходится смотреть ему в глаза, когда я это говорю. — Думаю, тебе нравится, когда я произношу слово «гребаный». Думаю, тебя так тянет ко мне и моему рту, что ты заставляешь меня сидеть рядом с тобой, потому что хочешь быть достаточно близко, чтобы прикоснуться ко мне. Вы заявляете, что у меня текут слюнки из-за вас, но думаю, мистер Уэст, вы смотрите на меня также пристально, когда думаете, что я этого не замечаю.
Он поднимает голову. Я бы все отдала, чтобы увидеть его лицо.
— Неужели я настолько очевиден? — тихо спрашивает он.
— Да, сэр, — также тихо отвечаю я.
Эйдан не отвечает.
Оглядываюсь на улицу, мое сердце бешено колотится в груди, потому что то, что я сделала, было смелым поступком. Однако нисколечко не жалею об этом и убеждена, что права. Хотя знаю, что такие мысли наполняют меня слишком большой надеждой, но я постепенно теряю решимость. Не думаю, что смогу больше сдерживаться.
Я думаю… Я думаю, что если буду продолжать ловить на себе его взгляды, то рискую рассказать ему все.
Разве это было бы так уж неправильно?
Я слышу движение позади себя. Он отодвигает стул и встает. Потом слышу его тяжелые шаги. Я замираю, когда они приближаются ко мне. Неподвижно смотрю вперед, но мой рот непроизвольно приоткрывается, когда я сосредотачиваюсь на его движениях.
Внезапно Уэст отодвигает мой стул, создавая больше пространства между мной и окном. Затем подходит к окну и прислоняется к нему спиной. Его руки в карманах, и он смотрит на меня сверху вниз, а в его голове роятся мысли, и я бы все отдала, чтобы узнать какие.
Его взгляд скользит по мне, останавливаясь на моем сером рабочем платье — все еще коротком — и обнаженных ногах. Его дыхание медленное, но тяжелое. Когда он снова встречается со мной взглядом, я вижу в нем желание.
Но в его взгляде скрывается что-то еще.
Опасение? Сомнение?
Я вишу на волоске, ожидая, когда он нарушит молчание. Это самое тяжелое из всего, что было на данный момент. Я слышу его дыхание, слышу каждый шорох его одежды, и мне не терпится придвинуть свой стул поближе к нему, чтобы Эйдан снова провел пальцами по моим волосам.
— Если ты хочешь получить признание, я дам его тебе, — неожиданно тихо произносит он. У меня мурашки бегут по коже, когда я с тревогой смотрю ему в глаза, ожидая. Между нами кипит энергия. Чем дольше Эйдан медлит с ответом, тем сильнее она ощущается.
— У меня с тобой проблемы, — наконец произносит он, сглатывая и снова оглядывая меня. — В тебе есть что-то очень привлекательное, Айви Монткальм. Я пока не понял, что именно. Это могут быть твои губы, или красные пряди в твоих волосах, или то, как ты смотришь на меня, словно уже знаешь меня. Возможно, это сочетание всего. Но есть что-то, что-то с чем я борюсь, потому что, как бы сильно ни хотел попасть на твою орбиту, что-то подсказывает мне этого не делать. — Его лицо слегка каменеет. — Что-то подсказывает мне не доверять тебе.
Я едва дышу, а он еще не закончил.
— Перестань пялиться на меня так, будто ты чего-то от меня ждешь, — говорит он мне, и его голос становится тверже. — Я твой начальник, а ты моя подчиненная, и пока не произойдет что-то, что заставит меня задуматься об обратном, мне бы не хотелось раскачивать нашу маленькую лодку. Тебе не понравится, если я решу оставить все позади. Я сжигаю мосты, Айви. И когда заканчиваю с кем-то, то заканчиваю навсегда.
Он говорит с такой убежденностью, что я ему верю.
Однако не могу удержаться от вопроса:
— А как же то, что произошло в машине?
— Это была аномалия.
— Значит, разобрались?
— Да.
— Итак, если тот инцидент был случайностью, и ты сжигаешь все мосты, тогда почему Нина вообще была здесь?
Он ничего не выдает, пристально глядя на меня.
— Ты проявила ужасно большой интерес к этому маленькому рандеву.
Он называет это «маленьким рандеву». Ух, это наполняет меня горечью.
— Никакого интереса, — быстро отвечаю я, чувствуя, как горят мои щеки. — Я просто... я просто думаю, что тебе нужно больше прислушиваться к своей интуиции
— А я не делаю этого с Ниной?
— Ну, она была здесь, так что…
— Ты думаешь, я трахал Нину, Айви? — спрашивает он, и на его лице появляется тень улыбки. — Так вот почему ты выглядишь такой злой каждый раз, когда произносишь ее имя?
— А ты? — спрашиваю я, затаив дыхание.
— Почему тебя это так интересует?
— Я не… это просто… мне просто любопытно.
Но мне не просто любопытно. Меня буквально переполняют эмоции, и это не дает мне покоя, и он это видит, не так ли?
И снова Уэст ничем себя не выдает. Он даже не отвечает мне. Просто молча изучает меня, а мне не нравится такое внимание. Моя обида на виду. Я не могу побороть свою потребность получить подтверждение, услышать, как он это скажет… мне просто нужно знать.
Но Эйдан не собирается отвечать, и я не думаю, что он когда-нибудь это сделает.
— Мы, наконец, готовы к работе, мисс Монткальм? — спрашивает он, обходя меня, полностью игнорируя мой вопрос. — Или вы хотели бы остаться сидеть у окна?
Я могу впасть в уныние из-за того, что он не ответил — или принять его молчание за ответ — или могу построить чертов мост и перестать барахтаться. Я не могу ожидать определенной реакции, а когда ее не получаю, позволять себе чувствовать себя дерьмово.
Это то, что есть, черт возьми.
— Я готова, — говорю ему, и мой голос звучит увереннее, чем раньше.
Когда встаю, он возвращает мой стул рядом со своим, и я сажусь, не