Алисия Холлидей - Семь способов отшить бойфренда
Первый раз за всю нашу встречу Элинор улыбнулась по-настоящему.
– О да! Количество желающих попробовать просто изумляет. Представляете, на мой новый курс «Узоры с накидом» записались двадцать человек; такого еще не бывало! Мы планируем связать комплект – шапку и шарф, а потом…
– Здорово. Простите, что перебиваю, но до вашей встречи с Дуэйном осталось всего двадцать минут, Может, расскажете о нем? – Тяжело было смотреть, как увядала ее улыбка.
Но мне необходима была хоть какая-то информация об объекте.
Лицо Элинор вновь поблекло. Она опустила глаза.
– Дуэйн хороший, вежливый… но слишком старый. И из его слов можно сделать вывод, что он ищет милую, симпатичную «хозяюшку», которая будет готовить и убираться в его доме. Жена покинула его, желая заняться бизнесом и найти кого-нибудь менее… консервативного, я полагаю.
– Понимаю, – кивнула я. – А вы не пробовали просто мягко отказать ему? Мне, конечно, не хочется прогореть в бизнесе… но пятьсот долларов для продавца-деньги немалые. Мне ли не знать – сама работаю в этой сфере. – Я улыбнулась, аккуратно вынимая из дрожащих пальцев девушки третью по счету салфетку, пока она еще не успела разодрать ее в клочки. – Если он вежливый и консервативный пожилой джентльмен, как вы говорите, то простого «спасибо – нет» хватит, чтобы охладить его любовный пыл.
Элинор покачала головой:
– Пробовала. Он будто не слышит. К тому же Дуэйн оставляет немалые суммы в нашем магазине, и, если я обижу его, босс будет в ярости. Поэтому будет лучше для всех, если он сам решит прекратить ухаживания.
Я кивнула и стала размышлять, как лучше это организовать, задумчиво глядя вдаль. И не обращала внимания на прохожих, пока одна женщина в деловом костюме, с карманным компьютером в руке и гарнитурой от мобильного телефона в ухе не остановилась прямо перед нами. Не замечая моего вопросительного взгляда, она взирала на Лулу с высокомерным отвращением.
– Что за зверь? Похож на швабру с ушами. – Лулу зарычала, а я потеряла дар речи, оторопев от беспардонной грубости.
Женщина еще немного постояла, набрала какой-то текст, с дикой скоростью стуча пальцами по крошечной клавиатуре своего «блэкберри», еще раз покосилась на Лулу и зашагала прочь. По-видимому, в какое-нибудь место, где в наши дни любят бывать наглые стервы.
Лулу замолчала и взглянула на меня огромными, ясными глазами – так печально, что мысль о ее человеческом интеллекте и чувствах вдруг показалась мне не такой уж и бредовой. Я подняла собачку с земли и усадила на колени.
– Прости, крошка, что не заступилась за тебя. Просто не знала, что сказать. Откуда ни возьмись является какая-то тупая тетка с дурацким КПК, дурацким сотовым, и… – Я прищурилась, посмотрела той кретинке вслед и улыбнулась Элинор: – Кажется, эта собаке ненавистница подала мне хорошую идею.
Та удивленно посмотрела на меня:
– Правда? Насчет собак? Я ведь не знаю, как к ним относится Дуэйн. Он вроде что-то говорил про кошек, но…
– Нет-нет. Речь не о собаках. Скорее о стервозных бизнеc-леди. Вы сказали, Дуэйн – старомодный человек? Убежденный, что место женщины на кухне?
– Да, так и есть.
– Превосходно! Отныне вы – женщина, работающая в двух местах и планирующая открыть свое дело.
– Серьезно?
– Да. И большую часть свободного времени вы проводите с мобильным телефоном, разговаривая и обмениваясь текстовыми сообщениями с потенциальными инвесторами.
– Правда?
– Да.
– М-м… знаете, Шейн… Мне никогда никто не присылал сообщений по сотовому телефону. Я даже не знаю, как это делается.
– Ерунда. Сейчас научу, – ответила я с улыбкой.
Лулу лизнула меня в подбородок и спрыгнула на землю.
За пять минут Элинор в совершенстве освоила процесс отправки и приема сообщений; я записала ее номер, и мы разными путями направились к площади Колумба – навстречу Дуэйну.
У бедняги не было шансов.
Я брела позади Элинор, на расстоянии примерно в сорок футов, стараясь не упустить ее из виду на оживленной площади. Голоса продавцов украшений, картин и прочих сувениров сливались в непрерывный гул. Нам с Лулу пришлось увернуться от парочки детских колясок, одного инвалидного кресла и одной тележки с бакалейными товарами.
В конце концов, я решила взять собаку на руки и остальную часть пути несла под мышкой. Ее смешная мордочка торчала оттуда, рассматривая окружающих. По дороге продавали потрясающие ювелирные изделия – пришлось проявить большое самообладание, чтобы не остановиться перед набором янтарных украшений ручной работы, состоявшим из серег, ожерелья и браслета.
Вы даже не представляете, чего мне это стоило.
Впрочем, на самом деле я все же ненадолго задержалась… пока не услышала лай Лулу и не заметила, как Элинор исчезает за углом киоска с пирожками. Я заторопилась, стараясь сохранять непринужденный вид, и едва не столкнулась с ней, огибая угол киоска. Она остановилась поговорить с мужчиной. Должно быть, это и был Дуэйн, хотя на вид ему было не больше сорока пяти. Неясно, почему моя клиентка сочла его старым. Проходя мимо, Лулу зарычала на него. Я шикнула на собаку, ни разу даже мимоходом не взглянув на Элинор.
Из меня мог бы получиться отличный агент секретной службы.
Удалившись из поля зрения, я позвонила ей.
Она ответила со второго гудка:
– Алло?
– Элинор, это я. Сделайте вид, что говорите об инвестициях в ваш будущий бизнес.
– М-м… да, было бы здорово… – пробормотала она.
– Нет, говорите решительнее, громче! Вы же бизнес-леди! Скажите… э-э… в общем, говорите: «Нам придется сократить издержки».
– Да, нам придется сократить издержки, – повторила она как попугай.
На заднем фойе слышался низкий мужской голос, но слов было не разобрать.
– Прошу прощения, Дуэйн. Это мои… э-э…
– Потенциальные инвесторы, – прошипела я.
И удивилась – зачем говорю шепотом?
– Потенциальные инвесторы, Дуэйн. Прощу прощения, мне нужно кое-что обсудить с ними.
– Все в порядке? Готовы принять сообщение? – тихо проговорила я, опуская собаку на землю.
Толпа постепенно рассасывалась. Унюхав уроненный кем-то кусочек картофеля фри, Лулу направилась к нему, но своевременный рывок поводка остановил ее.
– …сейчас? «Ой».
– Простите, не расслышала – что вы сказали?
– Э-э… не могли бы вы прямо сейчас прислать мне эти… цифры?
– Не вопрос. Сейчас будут. Держитесь. – Я нажала кнопку «отбой» и стала сочинять текстовое сообщение.
Пока мой взгляд был направлен на дисплей телефона, Лулу вновь залаяла и ощетинилась.
Я посмотрела под ноги, пытаясь понять причину лая, потом подняла голову… и встретилась с Дуэйном взглядом. Мы оба отвернулись, затем переглянулись вновь. А затем Дуэйн увидел Лулу. Не успел он открыть рот, как я почувствовала зреющий в его голове вопрос: «Что это?» И поспешила удалиться, не глядя в сторону Элинор.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алисия Холлидей - Семь способов отшить бойфренда, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


