`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Прочие любовные романы » Девушка из Италии - Люсинда Райли

Девушка из Италии - Люсинда Райли

1 ... 82 83 84 85 86 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ты позаботься об этой крошке, договорились?

– Буду стараться изо всех сил, – пообещал он.

– Наш шофер уже готов отвезти вас в отель, – сказал Джон, когда Розанна и Стивен направились к лифту.

– Спасибо! Спокойной ночи, Джон.

Несколько минут спустя они уже сидели в длинном лимузине, который медленно катил по Пятой авеню к «Плазе».

– Что думаешь о том рисунке? – спросил Стивен.

– Как я уже сказала, думаю, он восхитителен. Это действительно Леонардо?

– Похоже, что да, но для абсолютной уверенности нужно его исследовать. Честно говоря, у меня уже чешутся руки. Если это действительно Леонардо, то это находка века!

– Но какая разница? Его будут видеть только Джон и некоторые гости.

– Не совсем так. Джон рассказал мне о планах завещать всю коллекцию музею «Метрополитен». Боже, хотел бы я увидеть выражение некоторых лиц, когда они увидят этот маленький рисунок!

Розанна подавила зевок.

– Прошу прощения…

– Ты выглядишь измученной, дорогая. – Стивен посмотрел на нее с тревогой. – Тебе понравилось в Нью-Йорке? Я знаю, было нелегко.

– Да, очень понравилось. Спасибо!

– Я чуть не умер, когда Триш заговорила о Роберто.

– Ерунда, правда. И я знаю: нужно двигаться дальше. Прошедшие выходные и правда мне в этом помогли.

– Прости, что пришлось оставить тебя наедине с Триш, но это было важно. Только взгляни! – Стивен достал из куртки бумажник и показал чек. – Пятнадцать тысяч долларов. Для Джона мелочь, а для меня – арендная плата за галерею на несколько месяцев.

– Я так за тебя рада! У тебя явно дар находить таланты.

– Спасибо! Надеюсь, что так будет и впредь, – выдохнул он. – Триш допрашивала тебя, когда мы уходили?

– Конечно.

– И ты справилась?

– Ну, я сказала, что собираюсь развестись с Роберто, как только вернусь в Англию.

Розанна отвернулась и посмотрела в окно.

– Я… Правда? – изумленно переспросил Стивен.

Розанна кивнула.

– О да. Правда.

Глава 40

Подъезжая на «Ягуаре» к Усадьбе, Стивен взглянул на Розанну и увидел, что она нервно теребит руки.

– Тебе нужно научиться нервничать поменьше. Уверен, с Нико все в порядке, – мягко сказал он. – Иначе Эби бы обязательно позвонила!

– Конечно, в порядке. Знаю: я снова веду себя глупо.

Они подъехали к аллее, и Эби открыла входную дверь. Рядом стоял Нико. Когда Розанна вышла из машины, у мальчика загорелись глаза.

– Мама! Мама! – потянулся к ней он.

Розанна подбежала к нему и крепко обняла.

– Привет, дорогой! Ты хорошо себя вел с тетей Эби?

– О да. Мы прекрасно провели время. Правда, Нико?

– Выглядит он отлично, – сказала Розанна, целуя сына в макушку.

– Видишь? Мне удалось не покалечить его, не задушить и не убить током, – с притворной обидой фыркнула Эби и повернулась к Стивену: – Думаю, тебе пора начать контролировать свою женщину. Если она откажется мне доверять, я больше не смогу играть роль няни!

– Прости, Эби, но я впервые рассталась с ним больше чем на несколько часов.

– Ну, с ним все в порядке.

Подруги вместе с Нико направились к дому, пока Стивен разгружал чемоданы.

– Ну как, хорошо провела время?

– Да, мы оба. Ты должна увидеть, что я привезла!

Эби оглянулась на Стивена, который продолжал вытаскивать из багажника сумки и чемоданы.

– Похоже, весь Нью-Йорк!

– Стивен, отнесешь сумки в гостиную? Тогда я вручу Нико подарки! – крикнула Розанна.

– К вашим услугам, миледи! – ответил Стивен, приподняв воображаемую кепку.

Полчаса спустя они пили чай, наблюдая, как Нико играет с новым мягким Микки-Маусом и маленькой машинкой «Шевроле».

– Розанна, осторожнее: ты можешь испортить ребенка, – предостерегла Эби.

– Иногда мне нравится его баловать. – Розанна погладила темноволосую головку сына.

– Ты рассказала Эби о важном решении? – спросил Стивен. Ему хотелось услышать, как она скажет об этом кому-то другому, чтобы окончательно поверить, что это правда.

– Что за важное решение? – поинтересовалась Эби.

– Я собираюсь развестись с Роберто, – ответила Розанна как можно небрежнее.

– Замечательная новость! Похоже, вы очень хорошо провели время в Нью-Йорке, – многозначительно сказала Эби.

Зазвонил телефон, и Розанна отправилась в кабинет отвечать. Через десять минут она вернулась, сильно побледнев.

Стивен сразу подскочил к ней.

– Плохие новости, дорогая?

Розанна кивнула и села.

– Моя сестра Карлотта очень больна. Она спрашивает, могу ли я некоторое время присмотреть за ее дочерью Эллой, поскольку сама она сейчас не в состоянии.

– Понятно. Сколько Элле лет?

– Пятнадцать. Лука прилетит с ней через два дня.

– Бедняжка… – вздохнул Стивен.

– Да, и я не видела ее уже много лет. В последний раз – когда ей было девять или десять. Теперь она почти взрослая.

– Ну, хоть составит тебе компанию. Надолго она приедет? – уточнил Стивен.

– Не знаю. Лука не сказал. Ты не мог бы встретить их в аэропорту?

– Как я уже говорил, всегда к вашим услугам!

Стивен попытался разрядить обстановку, изобразив шофера, но Розанна не обратила внимания, слишком погруженная в мысли о сестре. Лука не сообщил подробностей о состоянии Карлотты, но Розанна поняла: дела плохи.

– Мы с Лукой надеялись, что Карлотта выздоровеет, но…

На глазах Розанны выступили слезы.

– Мне очень жаль, Розанна! – сказала Эби. – Ужасно вернуться домой к таким новостям… Я хотела бы остаться и попытаться чем-то помочь, но, к сожалению, мне пора возвращаться в Лондон: книга выходит через неделю. Разумеется, вы оба приглашены на вечеринку в честь этого события, но, если вы не сможете прийти, я пойму. И если Лука все еще будет здесь, передай, что он тоже приглашен.

Эби отправилась за вещами, а Стивен сидел, пристально глядя на расстроенную Розанну. Он протянул ей руку.

– Прости, дорогая! Не уверен, что могу хоть чем-то помочь.

– Судя по словам Луки, Карлотта хочет отослать Эллу подальше, чтобы ей не пришлось смотреть, как умирает мама. Меня она тоже видеть не хочет, – вздохнула Розанна. – Не могу избавиться от чувства обиды.

– Уверен, у нее есть причины. И, видимо, она тебе доверяет, раз отдает под твою опеку дочь.

– Да, – согласилась Розанна, немного просветлев, – судя по всему.

Несколько минут спустя они стояли снаружи, прощаясь с Эби.

– Пока, дорогая Розанна! Спасибо за все! Если захочется поболтать, ты знаешь, где меня искать. И передавай большой привет Луке.

Эби завела мотор, помахала рукой и уехала прочь.

Два дня спустя Розанна провела утро за тщательной уборкой дома. Она всегда делала так, когда нервничала. Нико следовал за ней с метелкой из перьев.

– Сегодня приедет твоя кузина, Нико. Ее зовут Элла. Можешь сказать «Элла»?

– Лала, – повторил Нико, пока Розанна взбивала подушки в одной из спален для гостей, а потом ставила на подоконник вазу с цветами.

– Элла, – повторила Розанна.

– Лала! – крикнул

1 ... 82 83 84 85 86 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Девушка из Италии - Люсинда Райли, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)