Девушка из Италии - Люсинда Райли
– Я приношу извинения от имени Джованни, Роберто. Ты знаешь итальянцев! Они так ревниво относятся к своим женщинам… – Донателла очаровательно улыбнулась.
– Он бы осуществил угрозу? Я часто задумывался об этом, – пробормотал Роберто.
– Ответить мог бы только сам Джованни. Он был влиятельным человеком и, конечно, знал тех, кто мог бы ее исполнить. С твоей стороны было мудро держаться подальше.
– Я рад нашей встрече – хотя бы потому, что теперь мы с Розанной сможем поехать и навестить наши семьи в Неаполе.
Роберто осознавал, что умышленно провоцирует ее упоминанием о жене, но она не поддавалась.
– Надеюсь, – тихо сказала Донателла, – у тебя есть и другие причины радоваться встрече. – Она легко коснулась его руки.
И Роберто снова захлестнуло непрошеное влечение. Опасная ситуация. Нужно уходить. Немедленно.
– Надолго ты в городе? – поинтересовалась она.
– Улетаю в Лондон в следующее воскресенье.
– Хочешь поужинать? В память о старых временах? – Донателла вытащила из клатча визитку.
– Нет, я… К сожалению, некогда.
– Ну, если вдруг передумаешь, там есть мой номер.
– Я… Мне пора. Нужно посетить еще одно мероприятие.
– Конечно. – Донателла понимающе улыбнулась. – Ciao, caro. Если станет одиноко, звони.
Роберто наблюдал, как она отвернулась и неторопливо пошла через комнату. Донателла выглядела потрясающе – даже лучше, чем он помнил, – но он отказывался слушать предательские желания тела. От этой женщины одни неприятности! Роберто извинился, попрощался с Сент-Регентами и ушел.
Вечером Роберто сидел в пустой квартире, рассматривая бутылку из-под вина и размышляя, не открыть ли еще одну. Он неуверенно потянулся к телефону и набрал номер Розанны.
– Это я. Разбудил тебя, cara?
– Нет. Я лежала, читала книгу. Как ты?
– Одиноко. Крис уехал в Европу, и тишина сводит меня с ума.
– Сочувствую, caro! Но осталось недолго.
– Как ты? Голос счастливый. Почему? – спросил Роберто.
– О, никаких особых причин! Вчера вечером я ходила ужинать с Эби и ее друзьями. Наверное, было полезно выбраться из дома, – ответила Розанна.
– Надеюсь, с подругами?
– Нет, вообще-то с мужчинами. Я прекрасно провела время.
– Понятно. Значит, ты шляешься по Лондону с незнакомыми мужчинами, пока я сижу один в этой ужасной квартире и тоскую?
– Роберто, у Криса замечательная квартира!
– Мне невыносима мысль, что ты обедаешь с другими мужчинами.
– Роберто, не глупи!
– На самом деле я категорически запрещаю тебе снова выходить на улицу, – прорычал он.
– Что? Ерунда какая! Было приятно выбраться для разнообразия, вот и все.
– А что за мужчины?
– Очаровательные. Если тебе так интересно.
– Наверное, красавчики?
– Роберто, пожалуйста, прекрати! Уверяю, тебе абсолютно не о чем беспокоиться.
– Откуда мне знать? Один из них вполне может оказаться в моей постели – какой-нибудь бойкий молодой жеребец, который просто мечтает переспать с оперной звездой, – заявил Роберто. Вино и одиночество сделали его до смешного нелогичным и сварливым.
– Роберто, не говори со мной в таком тоне! – потребовала Розанна. Дрожь в голосе выдавала ее переживания. – Я хочу, чтобы ты извинился немедленно.
Повисла мучительная пауза: Роберто боролся с распаленной алкоголем ревностью и проиграл.
– Пожалуй, я не стану извиняться, – раздраженно заявил он. – В возникшей ситуации виновата ты, а не я. До свидания.
Он бросил трубку, понимая, что ведет себя крайне инфантильно, но был не в силах сдержаться. Телефон зазвонил через несколько минут, но Роберто не ответил. Он пошел на кухню, открыл новую бутылку вина, залпом выпил стакан и отправился в душ. Выйдя, посмотрел на часы: только восемь вечера. Снова наполнил стакан и заметался по квартире, как раненый зверь.
Он любил Розанну, любил всем сердцем.
Он не любил Донателлу.
Но Розанна была за тысячи километров и счастливо проводила вечера с очаровательными мужчинами. Более того, казалось, ей плевать на его боль.
Донателла была всего в пяти кварталах и, вероятно, ждала его звонка.
«Мне просто нужна компания, – сказал себе Роберто. – Старый друг, с которым можно разделить одиночество». Роберто застонал – искушение сводило его с ума.
Спустя час и еще одну бутылку вина его рука потянулась к трубке и набрала номер Донателлы.
Глава 29
Розанна была крайне напряжена и истощена. Последнюю неделю она едва спала.
Роберто вернется домой через двадцать четыре часа. После ссоры он звонил два раза, но разговоры были короткими, а его голос звучал отстраненно.
Розанна решила отвлечься, занимаясь делами, и пыталась убедить себя, что реагирует слишком остро. Роберто устал и истосковался, вот и все. Завтра он вернется, и все станет хорошо.
Розанна плелась с Кенсингтон-Хай-стрит, неся несколько сумок. У нее возникло искушение купить к приезду Роберто новое платье, но она чувствовала себя такой толстой и неаккуратной, что вместо этого взяла ребенку плюшевого мишку.
Напевая арию из «Травиаты», она расставляла по вазам свежие цветы и хлопотала по дому, проверяя, чтобы к его возвращению все было в порядке.
После обеда Розанна прилегла, измученная лихорадочным всплеском активности. Она чувствовала себя уставшей и нездоровой. Она задремала и, проснувшись несколько часов спустя, спустилась на кухню, чтобы приготовить ужин. В десять она бросила взгляд на телефон. Розанна подсчитала – сейчас Роберто должен собираться на финальное выступление в «Метрополитен». Он обещал позвонить перед отъездом, но телефон молчал. В половине одиннадцатого, впав в отчаяние, она позвонила в квартиру Криса.
– Привет!
– Привет, Крис! Роберто рядом?
– Нет, дорогая, его нет.
– А где он?
– Сегодня ушел в театр пораньше.
– Можешь, пожалуйста, попросить его перезвонить мне, когда он вернется после выступления? Неважно, во сколько.
– Если увижу его, то передам.
– Ты ведь увидишься с ним позже?
– Да, конечно. Ты хорошо себя чувствуешь, Розанна?
– Да, но мне станет гораздо лучше, когда вернется Роберто. Он же еще успевает на завтрашний утренний рейс?
– Думаю, да, – туманно ответил Крис.
– Хорошо. Передай, что я собираюсь встретить его в Хитроу.
– Конечно. Пока, Розанна! Береги себя.
– Пока.
Розанна положила трубку с тревогой на сердце. Чем раньше он вернется, тем быстрее она успокоится и умолкнут демоны, задающие вопросы в глубине подсознания. Через час она легла в постель и погрузилась в беспокойный сон.
На следующее утро Розанна проснулась в восемь. Встала с кровати и почувствовала резкую боль в животе. Поморщившись, она села, дождалась, пока не утихнут ощущения, и осторожно отправилась в душ. Вытираясь полотенцем, ощутила новую вспышку боли.
Конечно, это еще не могли… «Нет», – твердо сказала она себе. Еще две недели, и она много читала о тренировочных схватках. Тело тренируется, вот и все.
Два
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Девушка из Италии - Люсинда Райли, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


