`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Прочие любовные романы » Девушка из Италии - Люсинда Райли

Девушка из Италии - Люсинда Райли

1 ... 45 46 47 48 49 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
куда мы едем? – допытывалась Розанна. Она вела себя как нетерпеливый любопытный ребенок – и выглядела немногим старше в своем простом розовом платье.

– Имей терпение, principessa!

– Я пытаюсь, но…

– Приехали! – объявил Роберто, когда такси остановилось на Нью-Бонд-стрит[16].

– Куда? – спросила она, когда он расплатился с водителем.

– «Картье» – один из лучших ювелирных домов мира. Я хочу купить тебе подарок, – ответил Роберто и повел ее из такси в магазин.

Розанна стояла в магазине и разглядывала ряды стеклянных витрин с великолепными сверкающими украшениями. К ним подошел пожилой джентльмен в темном костюме.

– Сэр, мэм, я могу чем-то помочь?

– Да. Мы ищем особое украшение для моей прекрасной леди, – Роберто галантно кивнул в сторону Розанны.

– Ясно. У вас уже есть какие-то идеи?

– Можете показать нам кольца, ожерелья и серьги?

– Конечно, сэр.

Он отпер несколько шкафчиков и выложил перед ними бархатные подносы с ожерельями, кольцами и серьгами.

– Скажи, если тебе что-то приглянется, principessa, – сказал Роберто, взяв в руки роскошное золотое ожерелье с сапфирами и бриллиантами.

– Но Роберто, мне не нужно…

– Тсс! – Роберто приложил к ее губам палец. – Когда мужчина хочет купить тебе что-то в знак привязанности, возражать невежливо.

Ожерелье надели Розанне на шею. Она посмотрела на себя в зеркало.

– Такое тяжелое! – сказала она, неловко крутя головой.

– Могу я предложить это? Оно нежнее и, думаю, больше подойдет вашей спутнице. – Продавец протянул им другое золотое ожерелье – тончайшую цепочку с единственным бриллиантом в красивой оправе.

Розанна примерила его.

– О! – вырвалось у нее, когда она покрутилась из стороны в сторону, рассматривая, как изящно бриллиант лег между ключицами.

– Должен сказать, смотрится весьма элегантно, мэм. Позволите предложить вот это? – продавец протянул пару маленьких серег из того же комплекта и кольцо с бриллиантом.

Розанна вопросительно посмотрела на Роберто.

– Да, примерь серьги.

Она подчинилась.

– Идеально! – улыбнулся Роберто и надел кольцо с бриллиантом на третий палец ее левой руки. Оно оказалось слишком большим.

– Жаль, но очень уж велико, – вздохнул Роберто. – Оно так хорошо подходит! Тебе нравится?

Розанна протянула перед собой руку, любуясь блеском бриллианта.

– Красивое, как и ожерелье с серьгами. Но Роберто…

– Я же сказал: возражать невежливо! – Он повернулся к продавцу. – Мы возьмем серьги и ожерелье.

– Очень хорошо, сэр. Позвольте мне помочь вам снять украшения, и я их упакую.

– Розанна, тут рядом есть обувной магазин. Может, сходишь, пока я расплачиваюсь? Ты говорила, тебе нужны туфли.

– Хорошо. Увидимся там. Спасибо, Роберто! – Она поцеловала его в щеку и вышла.

Роберто покинул «Картье» десять минут спустя, обедневший на двадцать тысяч фунтов, но довольный, что получилось исполнить задуманное, не вызвав подозрений у Розанны. Кольцо должны были подогнать под размер и доставить с остальными украшениями в «Савой» тем же вечером.

Когда он зашел в соседний магазинчик, Розанна примеряла элегантные вечерние туфли на высоком каблуке. Она встала и неловко двинулась по мягкому ковру в его сторону.

– Что думаешь?

– Так твои ноги кажутся еще длиннее. Ты почти как взрослая! – поддразнил Роберто. – Мы их берем, – сообщил он продавцу.

Они вышли из магазина, держась за руки.

– О, Роберто, я еще никогда не получала таких подарков. Спасибо тебе большое! – Розанна обняла его и осыпала поцелуями.

– А теперь давай купим тебе одежду. Поедем в «Хэрродс»? – Роберто поймал такси, и они сели в машину. – У тебя ужасный гардероб, а я не могу появляться в обществе с оборванкой. Это навредит моему имиджу, – поддразнил он.

– Ты считаешь, я плохо одеваюсь?

– Нет, я не считаю, что ты плохо одеваешься. Скорее, тебе все равно, как одеваться. Это другое. Ты должна научиться, хоть и есть риск зазнаться. Теперь у тебя есть публичный имидж, и надо ему соответствовать.

– Но меня не интересует одежда…

– Principessa, ты очень красивая девушка. У тебя восхитительные длинные ноги, – Роберто провел рукой по ее бедру, – стройная талия, – его ладонь поползла выше, – и чудесная высокая грудь…

– Хватит! – захихикала Розанна.

– И совершенно прекрасное личико. – Он поцеловал ее в губы. – Ты должна научиться подчеркивать свои достоинства – ради себя и своего мужчины. О, приехали.

Роберто расплатился с водителем и повел Розанну в магазин.

Весь следующий час Розанна фланировала перед Роберто в дневной и вечерней одежде, а он сидел на стуле и комментировал каждый наряд.

– Нет, – он покачал головой. – Так ты похожа на мою любимую покойную бабушку.

Розанна взяла со стенда шляпу и надела ее. Та оказалась такой огромной, что скрыла ее лицо до подбородка.

– Ага, а это женщина без головы, – рассмеялся Роберто, когда она вытянула руки и зашагала к нему. – Уходи, глупая девчонка, и найди что-нибудь достойное своей красоты! – Он стянул шляпу с головы Розанны и игриво поцеловал девушку.

Наконец Розанна подобрала пять вариантов, устроивших Роберто. Он все оплатил и повел ее в отдел нижнего белья.

– Я видел, в каком состоянии твое белье, и искренне люблю тебя, раз все равно считаю привлекательной, – поддразнил он. – А теперь давай купим белье под стать твоему прелестному телу. – Он гладил стройный изгиб ее бедра, пока они шли вдоль витрин, подбирая для нее нежные лоскутки из шелка.

Наконец, нагруженные пакетами и коробками, они спустились с верхних этажей. Уже внизу Роберто остановился, восхищенный шелковым шарфом с орнаментом пейсли.

– Настоящий английский стиль, – выдохнул он.

– Нравится? – спросила Розанна.

– Да.

– Тогда я тебе его куплю.

Она побежала к кассе прежде, чем он успел остановить.

– Вот! – Вернувшись, Розанна победоносно повязала шарф ему на шею.

Он осторожно прикоснулся к подарку.

– Лучший подарок в моей жизни. Спасибо, cara!

После долгого обеда в «Савое» они провели ленивый день на травянистом склоне в садах на набережной Виктории возле Темзы – сидели, взявшись за руки, как и другие пары вокруг.

– Подождешь пять минут здесь? – спросил Роберто. – Мне нужно вернуться в номер и позвонить.

Розанна кивнула, щурясь на ярком солнце.

– Да, конечно. Здесь так красиво!

– Никуда не уходи, – приказал он и поспешил в сторону «Савоя».

Розанна откинулась на спину, наслаждаясь теплым солнцем на коже и свежескошенной травой под пальцами. Ей хотелось задержать этот момент, сохранить его навсегда. Что бы ни случилось в будущем, Розанна знала: она навсегда запомнит, как лежала здесь на солнце и ждала возвращения Роберто.

Несколько минут спустя она почувствовала, как к щеке прикоснулись его пальцы, и вдохнула знакомый аромат его бальзама после бритья.

– Розанна, прошу, не открывай глаза. Мне нужно кое-что тебе сказать, и я не хочу, чтобы в этот момент ты смотрела куда-то еще. Я люблю тебя, Розанна Меничи! Я не понимаю, что с

1 ... 45 46 47 48 49 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Девушка из Италии - Люсинда Райли, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)