`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Прочие любовные романы » Любовь прямо по курсу - Триш Доллер

Любовь прямо по курсу - Триш Доллер

1 ... 39 40 41 42 43 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
словно упрашивая нас вернуться на яхту. Наконец она прыгает в воду. Подняв тучу брызг, Принцесса гребет сначала ко мне, а потом к Кину.

Мы плывем к берегу. Кин садится на песок, а мы с Принцессой бегаем по пустому пляжу, распугивая птиц. Вскоре я выдыхаюсь, и Принцесса с палкой в зубах бежит к Кину. Он бросает палку в воду, и собака мчится за ней.

– Я не хочу возвращаться в реальный мир. – Я сажусь на песок рядом с Кином.

Он смеется.

– Ты и так в реальном мире, Анна.

– Ты знаешь, что я имею в виду.

– Знаю. Если ты хочешь и дальше плавать, ты найдешь способ это сделать. Или можешь вернуться во Флориду и жить на яхте. Ты можешь делать все, что захочешь.

– А ты?

– Я хочу быть там, где ты.

– А боги ветров?

Он бросает принесенную собакой палку.

– Да пошли они…

Я с улыбкой ложусь на песок и представляю, как мы с Кином вместе живем на яхте.

– Эта яхта маловата для двоих людей и собаки.

– Пока сойдет.

Убедившись, что яхта в порядке, мы вызываем такси. Под одеждой у меня влажное нижнее белье, а лицо порозовело от солнца.

У дома Кин оплачивает проезд. Во дворе Шэрон ухаживает за жасминовым кустом, а Майлз играет в мяч. Принцесса бежит прямо к мальчику, а я иду в душ, чтобы смыть с тела песок и соль. Хотя мне понравился душ во дворе Лоскутного дома, игрушки Майлза, стоящие в углу ванной, навевают ощущение уюта.

Вернувшись с работы, Десмонд везет нас в охраняемую зону в южной части острова. По пути он объясняет, что попасть в «Зону В» – область вокруг вулкана, где произошли наибольшие повреждения, – вправе лишь ученые из Монтсерратской вулканической обсерватории и представители правоохранительных органов. Более удаленные области открыты для дневного посещения для экскурсионных групп, туристов и фермеров, чей домашний скот до сих пор бродит по охраняемой зоне.

Мы проезжаем мимо контрольно-пропускного пункта, и Десмонд везет нас вдоль покрытого пеплом ложа реки Белэм. Вскоре начинают встречаться брошенные дома. Некоторые до сих пор выглядят обитаемыми, в других сквозь сломанные окна торчат пучки трав. Вот дом, первый этаж которого был затоплен грязевым потоком и засыпан пеплом, а у второго этажа обвалилась часть стены, и комнаты открыты взгляду. Мы едем вдоль поля для гольфа, до неузнаваемости измененного лавовым потоком.

– Дом моих родителей в Плимуте был полностью уничтожен, – говорит Шэрон. – Одно дело, когда ты уезжаешь из родительского дома, и совсем другое – когда его больше нет. Порой мне становится грустно от того, что я не могу показать Майлзу дом своего детства и он никогда не узнает тех бабушку и дедушку, которые раньше жили здесь, а не в Сент-Джонсе. Вместе с тем я понимаю, что не годится жить прошлым.

Плимут – город-призрак, пойманный в ловушку каменной реки, а в соседних городах Ричмонд-Хилл и Кинсейл разрушающиеся дома напоминают брошенные сломанные раковины. И над всем этим нависает облако пепла, темное и пахнущее серой.

– Вулкан потух, но каждый день происходят землетрясения, – сообщает Десмонд.

Плимут не могила, однако мы возвращаемся в Лукаут в подавленном настроении. Майлз тихо что-то говорит Принцессе, словно она его понимает. Мы с Кином не можем сказать о вулкане ничего существенного, что уже не было бы сказано. Когда мы попадаем в дом, обед в мультиварке – тушеная козлятина, приправленная карри, и картофель – уже готов. «Гиннесс», оставшийся от вчерашней вечеринки, развязывает языки, и Десмонд спрашивает, как мы с Кином познакомились.

Рассказав о нашей первой встрече, Кин вспоминает «Шемино» и, к моему ужасу, Сару. Я не представляла, что он может быть таким бесчувственным и говорить о сексе с ней при мне. Однако он ведь еще и очень честный.

– Та ночь была худшей в моей жизни. Я опасался облажаться, потому что уже тогда был влюблен в Анну, но последней каплей стало то, что я назвал Сару Анной. Неудивительно, что Сара выгнала меня с яхты. Так что фактически я с ней не спал.

– Вообще-то, странно, – говорю я. – Когда ты на следующий день пошел на исповедь…

– Я не ходил на исповедь.

– Врешь.

– Слушай, я просто спросил у священника его профессиональное мнение насчет того, грех ли это – то, что у меня было с Сарой… точнее, то, чего не было. Он сказал, что мое суждение, возможно, и не самое здравое, однако неофициально благословил. Вот и все.

Шэрон прикрывает улыбку ладонью, а Десмонд смеется до слез.

– Всего этого не было бы, если бы я сразу признался Анне в своих чувствах. Но мы тогда были знакомы всего неделю, так что она наверняка решила бы, что я чокнутый.

– И что поменялось? – спрашиваю я.

Кин подмигивает.

– Теперь ты в меня влюблена.

Остальная наша история тонет в раскатах смеха, и Шэрон рассказывает, что в моем возрасте она познакомилась с Десмондом на Монтсерратстком фестивале. Он участвовал в конкурсе пения «Калипсо Монарх».

– Он пел ужасно, но был такой славный, что у меня не хватило духу сказать ему правду.

– Это все обаяние Салливанов, – говорит Десмонд. – Раз попадешься на крючок – больше не освободишься.

Глава 27

Истинная любовь

Воскресенье. Хочется уже отплыть.

Десмонд отвозит нас в магазин в Литл-Бэй, продающий товары для подводного плавания. Кин берет в аренду баллон для дайвинга и все утро отдирает ракушки со дна яхты. Я мою каюту и рассылаю новогодние поздравления. Сообщаю семье и подруге, что нахожусь в Монтсеррате. Рассказать о переменах в отношениях с Кином я пока не готова. Они еще только-только начинаются, и я хочу подольше сохранить их в тайне.

Пересмотрев припасы, мы покупаем лишь упаковку колы из двенадцати бутылок и свежие фрукты, поскольку по большей части мы ели у Салливанов или в барах.

– Нужно отплывать, – озвучивает Кин мои мысли, когда мы возвращаемся в магазин подводных товаров. – Десмонд и Шэрон не станут возражать, если мы останемся погостить еще, но я не хочу злоупотреблять их гостеприимством.

– Куда поплывем?

– Гваделупа, Доминика и Мартиника находятся в дне пути друг от друга, а погода будет благоприятной. Мы можем посетить любой из этих островов, а то и все три, если захочешь.

Я больше не беру в расчет маршрут Бена. Мы проплывали мимо островов, которые он хотел увидеть, и посещали места, которые не входили в его планы.

– Что бы выбрал ты? – спрашиваю я Кина.

– Мартиника – мой второй любимый остров на

1 ... 39 40 41 42 43 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Любовь прямо по курсу - Триш Доллер, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)