`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Прочие любовные романы » Девушка из Италии - Люсинда Райли

Девушка из Италии - Люсинда Райли

1 ... 30 31 32 33 34 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не приведут в порядок для удовлетворения Паоло. Наконец они начали сначала.

Четыре часа спустя Розанна и Эби сидели в партере, пили кофе из пластиковых стаканчиков и ждали, когда Паоло позволит продолжать первый акт.

– Так-так… Смотри, кто решил удостоить нас своим присутствием! – толкнула подругу локтем Эби.

Розанна подняла взгляд и задержала дыхание, увидев на сцене Роберто Россини.

– Боже, он невероятно хорош! Скажи? Упс, мне пора! Снова вступает хор.

Розанна смотрела, как Эби возвращается на сцену. Хор исполнил последние два такта и ушел, а потом свет приглушили, и появился Роберто.

Он стоял, купаясь в белом сиянии прожекторов. Когда он запел «Романс Неморино», Розанна слушала как заколдованная.

Через два дня Розанна стояла за кулисами, готовая выйти на сцену и исполнить соло перед взыскательной публикой, явившейся на открытие сезона. Она знала эту несложную арию как свои пять пальцев, но все же почувствовала прилив адреналина. Она сглотнула и сосредоточилась на дыхании, пытаясь успокоить нервы. Загремели аплодисменты – Роберто закончил петь и ушел со сцены. Она думала, он просто пройдет мимо, но он остановился прямо перед ней. Роберто тяжело дышал, и она заметила на его лбу капельки пота.

– In bocca al lupo, мисс Меничи! – прошептал он.

– Crepi il lupo, – застенчиво ответила она.

Роберто наклонился к ней и нежно поцеловал в лоб.

– Тебя ждет великолепный дебют. Вперед!

Розанна услышала свой сигнал. Времени на раздумья не осталось, и она вышла на сцену…

Через десять минут она вернулась в гримерку, которую делила с другой солисткой. Волнение покинуло Розанну в то мгновение, когда она начала петь, и годы тренировок позволили насладиться атмосферой первого в ее жизни открытия сезона. Зазвучали теплые аплодисменты, и она знала, что спела хорошо. Более того – ее заметил Роберто. Она приложила пальцы ко лбу – к тому месту, куда он поцеловал.

Час спустя вся труппа вышла на сцену под оглушительные аплодисменты публики. Роберто и Анну вызывали пять раз. Наконец они вернулись в гримерки. Улыбнувшись своему отражению в зеркале и отметив в памяти этот особый момент, Розанна переоделась в платье и отправилась по коридору к Эби, в гримерку для хора.

– Розанна, bravissimo! – Эби расцеловала ее в обе щеки. – Ты так красиво пела! Так считает весь хор. Ну вот, состоялось твое первое выступление на сцене Ла Скала. Может, завтра про тебя напишут в газете!

– Думаешь?

– Кто знает? Но честно, дорогая, не могу поверить, что ты не купила ничего нового на вечеринку! – воскликнула Эби. – Это черное платье давно просится на помойку! – добавила она, снимая с вешалки свое новое красное коктейльное.

Розанна промолчала. Ее не интересовала одежда. Она лишь расправила платье, Эби же тем временем переоделась, причесала светлые волосы и мастерски поправила макияж.

– Чудесно выглядишь, Эби! – восхитилась Розанна.

– Спасибо, милая! Пошли, а то пропустим все веселье.

Они направились в фойе театра. Его уже заполнили члены труппы и приглашенные зрители.

– Шампанского, Розанна? – Эби взяла два бокала у проходившей мимо официантки.

– Спасибо.

– Пусть этот вечер открытия станет первым из многих! – улыбнулась Эби. – Смотри: сама звезда в окружении восхищенной публики!

Розанна обернулась и увидела, как над толпой возвышается макушка Роберто.

– Он говорит с моей тетей. Идеальная возможность! Пошли, подойдем и представимся! – Эби взяла Розанну за руку.

– Нет, не сегодня. Там столько народу, он слишком занят, – запротестовала Розанна, внезапно смутившись.

– Да, но мы работаем в одном театре, даже если синьор Россини делает вид, будто мы с разных планет.

Эби уверенно устремилась сквозь толпу, волоча за собой Розанну. Уже возле окружившей Роберто компании Розанна увидела знакомое лицо.

– Ciao, Паоло! – улыбнулась она.

– Ciao, Розанна! Я надеялся, что ты к нам присоединишься.

К великой досаде Эби, Паоло взял Розанну за руку и уверенно увел прочь. Эби пожала плечами и стала дальше пробираться к тете и Роберто.

– Ну, как тебе первое выступление на сцене в качестве солистки? – спросил Паоло.

– Чудесно! – выдохнула она.

– Хорошо, хорошо. Ты прекрасно спела, Розанна. Идеальный дебют! Но скажи честно: хотела бы ты сегодня оказаться на месте Анны Дюпре?

– Конечно, – нехотя признала Розанна.

– Ну, судя по твоему сегодняшнему выступлению, ждать осталось недолго. И Риккардо говорил, что у тебя большие успехи в учебе. Репетиции для дублеров начинаются со вторника. Трудись, Розанна! Это отличная возможность поработать над будущими ролями.

– Да, Паоло, – пообещала она.

– А теперь, Розанна, – Паоло понизил голос, – там стоит джентльмен, который ужасно хочет с тобой познакомиться. Он крупный спонсор училища, а поскольку ты лучшая ученица прошлого выпуска, думаю, тебя стоило бы ему представить. Ты не против к нему подойти?

Розанна согласно кивнула и последовала за Паоло.

Эби постучала тетю Соню по плечу. Та повернулась, увидела племянницу и нежно расцеловала ее в обе щеки.

– Дорогая, поздравляю! Ты прекрасно смотрелась в костюме! – улыбнулась она. – Ты, конечно, знакома с Роберто Россини?

– Нет, – ответила Эби, отважно встречая взгляд Роберто. – Формально нас еще не представили, хоть мы и работаем в одном театре.

– Ну… Роберто, – сказала Соня, – это Эбигейл Холмс, моя племянница. Уверена, у нее большое будущее.

– Приятно познакомиться, синьорина! Хоть я и видел вас раньше. Вы ведь пели на благотворительном концерте для церкви Благословенной Девы Марии?

– Какая у тебя прекрасная память, Роберто! – притворно улыбнулась Соня.

– Я всегда запоминаю прелестные лица, – коварно ухмыльнулся он. – Вы сидели рядом с Розанной Меничи.

– Да.

– Она великолепно выступила сегодня. Кстати, она здесь?

– Да, куда-то ушла с Паоло. – Эби немного расстроил его явный интерес к Розанне.

Заметив выражение ее лица, Роберто продолжил:

– Я знал ее еще маленькой девочкой. Вообще-то, можно сказать, это я ее нашел. У нее великолепный голос! Впрочем, уверен, синьорина Холмс, что и у вас тоже.

Когда Роберто произнес фамилию Эби, у нее по спине пробежали мурашки. Но, прежде чем она успела что-то ответить, на ее предплечье легла рука.

– Прости, дорогая, мне пора, – перебила Соня. – Позаботьтесь о ней, Роберто!

– Конечно. – Он элегантно поклонился Соне, а потом посмотрел на ее племянницу. – Бокал шампанского, синьорина Холмс?

– Да. С удовольствием. И прошу: зовите меня Эби.

Роберто взял бокал у ближайшего официанта и протянул ей.

– А теперь, Эби, я хочу узнать о тебе все.

* * *

Час спустя Розанне удалось выпутаться из весьма непростой ситуации. Патрон, пожилой мужчина с масляным блеском в глазах, начал водить рукой по ее спине во время беседы. И даже имел безрассудство опуститься ниже поясницы. Наконец, сбежав под предлогом посещения дамской комнаты – единственного места, куда он не смог бы последовать за ней, –

1 ... 30 31 32 33 34 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Девушка из Италии - Люсинда Райли, относящееся к жанру Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)