Лесная фея для герцога
Элоиза
Если поначалу мне ещё было весело и интересно посмотреть, что за дурак решил таким образом выяснять свои отношения с Дарреном, то с каждой секундой интереса становилось всё меньше и меньше. Более того, появилась опаска - а вдруг он причинит Дару вред? Всё же, люди, не особенно одаренные разумом, способны на жуткие поступки.
Потому, когда рыцарь атаковал, я сделала две самых разумных вещи, на которые только была способна в подобной ситуации. Во-первых, отскочила в сторону, давая Дару пространство для маневра и возможность использовать свою магию, а во-вторых, выдернула из-за пояса пистолет, который прихватила тайком от Даррена.
Громыхнул выстрел, и пуля попала как раз в руку рыцарю. Конечно, пробить латы это оружие было неспособно, но подарило Даррену секундную отсрочку, отбросив противника назад. Я б стреляла ещё, если б у меня остались патроны, но в этом не оказалось никакой необходимости.
Дар как будто очнулся. Он стремительно повернулся вокруг своей оси, и когда должен был вновь встретиться с лезвием чужого меча, парировал удар чем-то полупрозрачным, мелькнувшим в воздухе.
Магия была настолько сильной, что не осталась невидимой для меня. Окрашенная зелено-синими цветами, как и полагалось аномалии, силовая волна сформировалась в плотный и вполне пригодный для сражения меч, и Даррен с легкостью парировал наносимый рыцарем удар. Он отскочил в сторону, ускользая от следующей атаки, и подсек противнику ноги. Тот зашатался, окончательно потерял равновесие и кубарем полетел с лестницы.
Лошадь, смерив хозяина полным презрения взглядом, копытом прижала куст к земле и осталась стоять на своем месте, как немая наблюдательница.
Рыцарь оказался не таким уж и жалким. Вместо того, чтобы броситься прочь, убегая от страшного противника, он попытался принять удар и даже атаковать ещё раз.
Я вскрикнула, увидев, как меч несется аккурат в голову Даррену, но принц вновь в последнее мгновение успел увернуться. Сам он, не желая вредить рыцарю, пробормотал какое-то заклинание, и когда их мечи столкнулись, будто масло, прорезал чужое лезвие.
Воин бросился к копью, но не успел. Его догнала колдовская волна, швырнула на спину, и он так и остался валяться распластанным на траве и смотреть на Даррена, как на крайне несправедливого карателя, пришедшего по его душу.
- Пусть я погибну, - патетично провозгласил рыцарь, завидев кончик меча, приближающийся к его латам, - но я буду знать, что попытался преодолеть супостата. И дело моё не погибнет. Сюда придут и другие! И они сразят тебя, кем бы ты ни был...
Дар усмехнулся. Красивое лицо исказила вредная усмешка, и он хотел было что-то сказать - я не сомневалась в том, что акт убийства бы не совершился, - но не успел. Потому что из дверного проема раздался спокойный голос моего Наставника.
- Храбрый рыцарь, - проронил мой материальный донельзя призрак, тень из зеркала, - ты бы придержал язык за зубами, если не хочешь его и вовсе лишиться. И когда будешь улепетывать к своим селянам, не забудь передать им: прежде чем атаковать чудовище, лучше свериться с древними портретами. Посмотрите, на кого молитесь, а потом на тех, кого пытаетесь убить, и путь разум посетит ваши головы.
Рыцарь дернулся, едва не напоровшись на колдовской меч, но, благодаря хорошей реакции Даррена выжил и в этот раз. Он поднялся, посмотрел на свое копье, но, завидев пистолет в моей руке, решил всё же не рисковать.
- Правда, - сообщил он, - обязательно восторжествует!
- Иди, торжествующий, пока отпускаю, - скривился Даррен. - И, в самом деле, посетите храм Первого. Из вашего селения вроде бы недалеко. Помолитесь, может, и прозрение снизойдет, спустится к вам с небес.
Рыцарь поежился, явно неправильно поняв пожелание Дара, и направился к лошади. Свою смелость он каким-то образом умудрился растерять, потому всё сверкал обиженно глазами и тяжело вздыхал, не зная, что и делать.
- Иди с миром, - протянул Наставник, скептическим взглядом провождая нападавшего. - И да прибудет разум с тобой, дитя мое.
Выглядел Наставник лет на пять моложе рыцаря, но это сейчас мало кого останавливало. Тот же, очевидно, решив, что чудовища и пророки склонны к бессмертию, а значит, в самом деле могут быть неопределенного возраста, припустил и совсем скоро покинул территорию дворца.
Дар медленно повернулся к нам и, будто позабыв о рыцаре, медленно поднялся по ступенькам наверх. Взглянул на мужчину - собственно, такого же предка ему, как и мне, - и как-то неуверенно, удивленно улыбнулся.
- Здравствуйте, - поприветствовал он его, быстро склоняя голову в коротком, но церемонном полупоклоне, вполне достойном монаршей особы. - Даррен Тьеррон, герцог Дарнийский, кронпринц Объединенной Державы.
Он протянул руку для рукопожатия и с интересом взглянул на собеседника.
Мой Наставник тоже склонился в идентичном поклоне – очевидно, церемониал Рангорна четырехсотлетней давности соответствовал современному в Объединенной Державе, - и мягко произнес:
- Акрен Шантьи, первый королевский советник, картежник и пират, - он сжал протянутую руку Даррена и добавил. - Аномалия.
Только перехватив взгляд Даррена, я наконец-то поняла, что если и дальше буду молчать, то возможны разнообразные неприятности.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лесная фея для герцога, относящееся к жанру Любовные романы / Любовное фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

