`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Лесная фея для герцога

Лесная фея для герцога

Перейти на страницу:

Значит, в своих расчетах она меня обманула. Для этого понадобилось слишком много крови. Больше, чем мог позволить себе отдать живой человек.

- Элоиза! – я опустился на ступеньки рядом с нею и склонился к девушке. – Элоиза, ты меня слышишь?

Надежды на то, что она отзовется на звук моего голоса, было очень мало. Элоиза была без сознания, и поверхностное дыхание, липкая кожа и подозрительная бледность лица прямо указывали – ей необходимо помочь. Но как? Любому нормальному человеку я залечил бы раны. А ей…

 Я подхватил девушку на руки, понимая одно – она не может оставаться здесь, на ступеньках. Необходимо хотя бы перевязать истерзанное запястье в надежде, что это остановит кровотечение.

Наша дорога, казалось, была ориентиром для всех, кто пожелает нас найти. Элоиза, безвольно обмякшая у меня на руках, так и не пришла в себя, а с её запястья на землю капали крохотные капельки крови. Я старался нести её бережно и быстро, чтобы не навредить ещё больше, но осознавал, что главный вред причинил, когда вообще пошел на эту авантюру.

…В спальне оказалось пусто. Наставника уже и след простыл, и только дневник королевы Карен остался лежать на кровати. Я столкнул его, от бессилия сгоняя злость на книжице, подарившей нам шанс выжить, и осторожно уложил Элоизу поверх одеяла. Метнулся к шкафу, добыл оттуда полотенце, вернулся к девушке, но понял, что таким, во-первых, руку не перемотаешь, а во-вторых…

Нет. Ей надо было помочь по-настоящему. Сюда бы целителя… Но целителя у нас не было, да и чем бы он помог истинно неодаренной? Даже я бессилен! Потому что…

Я заставил себя выдохнуть, успокоиться. Бессилен? Необязательно. Ведь, если моя теория верна, ещё не все потеряно. И силы мои и Элоизы имеют схожую природу. Значит, я должен суметь как-то… Как-то на неё повлиять.

Попытаться, как Шэйран Первый, сразу обратить третье состояние в первое.

Я опустился на колени у постели и взял Элоизу за раненную руку. Коснулся кончиками пальцев краев ран, понимая, что кровоточить эти порезы будут ещё очень долго. А потом, закрыв глаза, попытался вытолкнуть из себя не переработанную магию, а в том, первозданном состоянии – и не дать ей измениться, привычно перейти в легкую энергию, склонную к изменениям.

Колдовская энергия заполняла раны Элоизы, застывала в них, перекрывая сосуды и не позволяя крови проливаться и дальше. Её внутренний резерв, кажется, отозвался, пытаясь слиться с тем, что я ему предлагал, но замер – слишком непривычна была пища. Себе подобных эта магия поедать отказывалась.

Я с ужасом осознал, что был прав. Все то, что рассказывал Элоизе о магии, все мои догадки теперь нашли подтверждение в этой короткой попытке исцелить, спасти любимую.

Теперь оставалось самое сложное. Обратить эту магию, конвертировать её. Я остановил свою силу, не позволяя ей полностью перелиться в Элоизу, а потом, надеясь на то, что успею, выдохнул нужное заклинание.

Часть энергии все равно поглотилась при обращении. Но, открыв глаза, я увидел, как потянулись друг к другу края ран на её запястье и остановилось кровотечение. Элоиза застонала от боли, но так и не пришла в себя. Бледная, измотанная, она напоминала сейчас хрупкую куклу, брошенную нерадивым хозяином. Я знал, что в какой-то мере это впечатление обманчиво – Элоиза была слишком независимой, слишком своенравной, чтобы кто-то сумел сделать её своей игрушкой.

Но главное оставалось фактом. Я сумел её исцелить. И теперь между нами будто установилась какая-то невероятная, тонкая, едва ощутимая связь. Невесомая, но от того невероятно значимая. Я наслаждался тем, что мог находиться рядом с Элоизой сейчас, согревать её не только теплом своего тела, а и своей магией.

Впрочем, следом накатило осознание и другого – колдовать рядом с нею до такой степени сложно, что я вряд ли решусь на это без особой необходимости. Элоизе в её замкнутой энергетической системе было замечательно, и жестоко разрушать этот хрупкий баланс исключительно для удовлетворения собственных желаний.

За окном уже темнело. Я не мог позволить себе оставить Элоизу одну, потому, не раздеваясь, лег рядом на кровать и приобнял её одной рукой. Девушка улыбнулась сквозь сон, шевельнулась, но так и не пришла в себя. Её телу нужно было время, чтобы восстановить резервы. Все же, потеря крови – это серьезно. И как я мог не подумать…

- Я больше никогда, - прошептал совсем тихо, так, чтобы даже случайно не разбудить Элоизу, - никогда в жизни не позволю тебе собой рисковать, Элоиза. Мы будем искать другой способ. Такой, в котором ты точно не пострадаешь.

Если б она сейчас была в сознании, то сказала бы, наверное: есть жертвы, которые нельзя допускать даже ради любви. Или привела бы какой-то сложный математический расчет, в котором я ровным счетом ничего бы не понял.

Но Элоиза молчала, позволяя мне насладиться временной уверенностью в том, что я действительно смогу её защитить.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лесная фея для герцога, относящееся к жанру Любовные романы / Любовное фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)