Общество психов - Кэролайн Пекхам
— Нам нужно быть в одном месте, Паучок, — твердо сказал он, и я надулась еще сильнее, фыркнув. — После я поведу тебя смотреть фонтаны.
— После чего? — Я сузила глаза, глядя на него.
— Это сюрприз.
— Какой сюрприз? Такой, где из-за куста на меня выпрыгивает зомби, или такой, где чайка пикирует сверху и крадет мое мороженое?
— Менее жуткий сюрприз, — пояснил он.
— Мне понравится? — С надеждой спросила я, но он нахмурился.
— Я не уверен, — сказал он, сгибая пальцы на колене. — Может, понравится, а может, нет. В любом случае, это произойдет.
— О, — выдохнула я, прикусив губу, пытаясь понять, что бы это могло быть. Котенок в сапоге? Целая куча злодеев, которых я смогу порезать на кусочки? Новая шляпка с блестками?
Это сводило меня с ума, в то время мы свернули с главной дороги, а Найл достал свой телефон и начал что-то печатать на экране, сосредоточенно хмурясь и заполняя что-то похожее на форму. Возможно, это был бланк для прыжка с парашютом, который мы собирались совершить. Да, держу пари, что так оно и было. Я всегда хотела выпрыгнуть из самолета с парашютом за спиной, доверив жизнь тоненькому тросику, который нужно успеть дернуть до того, как шлепнешься о землю.
В конце концов мы подъехали к самому скучному зданию, которое я когда-либо видела в своей жизни. После того, как я только что увидела самые захватывающие здания в мире, — это показалось мне особенно унылым.
— Где мы? — фыркнула я, когда Найл вышел из машины и потянул меня за собой.
Он затащил меня внутрь, и мы встали в очередь внутри того, что, по-видимому, было каким-то официальным правительственным учреждением. Место было скучным до невозможности. Ни намека на развлечения. Перед нами в очереди стояло несколько парочек, и одна женщина была одета в белое платье с оборками и тиару.
Я повернулась к Найлу и пихнула его в грудь.
— Где мы? Ты привез меня в самое сердце Весельевилля, а теперь привел в скучный город. Почему ты так поступил со мной, Адское Пламя, почему?
— Нам нужно зарегистрироваться для участия в веселье, прежде чем мы сможем начать веселиться, — объяснил Найл, и я расслабилась, почувствовав облегчение.
— Оооо, в этом есть смысл, — сказала я. — Нас измерят, прежде чем мы сядем в вертолет? Это чтобы подобрать нам парашюты?
Я огляделась в поисках лестницы, которая должна была вести на крышу. Заметила дверь, у которой стоял человек в униформе, и подмигнула ему. Определенно, так оно и было. Должно быть, он был пилотом, готовым поднять нас в небо.
Мы быстро подошли к началу очереди, в основном потому, что Найл взял меня за руку и потянул вперед, приподняв бровь на пару, которая должна была идти следующей, и улыбнулся как демон, когда парень склонил голову и пропустил нас вперед. Это было чертовски мило с его стороны. Мы подошли к окошку, где сидела женщина, которая выглядела так, словно родилась от чернослива и апельсина.
— Я заполнил форму онлайн. — Найл просунул свой телефон в окошко женщине, и она проверила ее, прежде чем что-то набрать на компьютере. Мне стало скучно, когда Найл начал говорить с ней о какой-то ерунде, так что я огляделась по сторонам и уставилась на пьяную парочку, которая целовалась у окошка рядом с нашим, в то время как служащая пыталась привлечь их внимание.
Найл взял меня за руку, и я поняла, что меня ждет бланк, когда он сунул ручку между моими пальцами.
— Распишись здесь, любовь моя.
Я так и сделала, расписавшись размашисто и красиво, вывела завитушки, заменив буквы «у» и «и» на сердечки, а потом дорисовала человечка с ножом в груди. Но когда я уже собралась дорисовать брызги крови, Найл выхватил у меня бумажку и сунул обратно в окошко женщине.
Она поставила штамп и тоже подписала его, а затем вернула бланк Найлу, и он забрал его, утащив меня из здания обратно в машину.
— Подожди, а как же прыжок с парашютом? — Взмолилась я, с отчаянием оглядываясь на здание.
— Мы можем прыгнуть позже, Паучок, — сказал Найл, складывая листок бумаги и засовывая его в карман.
Он наклонился вперед, что-то пробормотал водителю, и мы тронулись, а я начала нетерпеливо притоптывать ногами.
— Где сюрприз, Адское Пламя? — Потребовала я ответа. — Где он?!
Найл не ответил, его челюсть сжалась, и я, потеряв терпение, с рычанием откинулась на спинку сиденья.
— Это самая скучная поездка в моей жизни, — сказала я, но Найл не поддался на мою провокацию.
Но мы снова вернулись в сверкающую часть города, и я выпрямилась на своем сиденье, потому что надежда запрыгала в моей груди, когда я увидела впереди нас огромный гребаный замок.
— Просто высади нас здесь, приятель, — прорычал Найл.
— Мы посреди улицы, сэр, — удивленно сказал он.
— Я хочу отвести ее туда. — Найл указал на эскалатор, который вел к пешеходному мосту, проходящему прямо над нашими головами. — А теперь, блядь, остановись у обочины.
Мужчина не стал больше возражать и подъехал к обочине широкой дороги.
Найл вышел из машины, таща меня за собой, и я широко улыбнулась, когда он перешел на бег. Мы добежали до эскалатора на тротуаре, быстро взбежали по нему, расталкивая людей с пути, и оказались наверху, где стеклянный мост должен был привести нас к замку. Но когда мы пересекали его, мой взгляд привлек огромный отель через дорогу со Статуей Свободы, расположенной перед его входом, и красными американскими горками, вьющимися вокруг высоких небоскребов, из которых состоял отель.
— Боже мой, Бэтмен, — выдохнула я, но Найл не дал мне продолжить пялиться на него, потому что потащил с моста на другую дорожку, и я уставилась на замок, к которому мы направлялись, на красные и синие конусообразные крыши башен, устремленные в небо над нами.
Земля начала двигаться у меня под ногами, и я взвизгнула, когда поняла, что мы находимся на плоском эскалаторе, который вел прямо вглубь замка.
— Найл, — пискнула я, глядя на него с широчайшей улыбкой на лице. — Это потрясающее место.
Он нахмурился, проведя большим пальцем по уголку моих губ, как будто хотел впитать мою радость, и я была почти уверена, что это сработало, потому что уголки его собственных губ приподнялись.
— Тебе ведь понадобится платье, подходящее для замка, да, любовь моя?
Я взволнованно кивнула, когда мы вошли в огромный вестибюль, где на стенах висели огромные гербы, доспехи, и по
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Общество психов - Кэролайн Пекхам, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


