`

Общество психов - Кэролайн Пекхам

1 ... 57 58 59 60 61 ... 152 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я знал, что не смогу снова спокойно спать, пока мне не удастся дать демону во мне хотя бы немного того, в чем он нуждался.

И эта потребностью была только она.

— В прятки? — предложила она. — На улице дождь, так что можно прятаться в лужах, или за каплями дождя, или в водостоке, или…

— Может, лучше поиграем в доме, chica loca? — Предложил я, прислушиваясь к звукам бури снаружи, бьющейся в мое окно за занавесками.

— Бу-у-у, — пожаловалась она, и я преодолел расстояние между нами тремя длинными шагами, взял ее за подбородок и заставил посмотреть на меня.

— Не капризничай, — предупредил я, от чего ее нижняя губа тут же выпятилась вперед, и я наклонился, захватив ее зубами и потянув достаточно сильно, чтобы причинить ей небольшую боль за непослушание, прежде чем так же быстро отпустить.

Ее глаза расширились, она втянула губу в рот, пробуя на вкус эту небольшую боль, и удивленно моргнула, глядя на меня.

— Когда-то я превращал охоту на людей в игру, — сказал я ей, понижая голос и снова придвигаясь ближе к ней, так что расстояние между нами наэлектризовалось, когда оно стало меньше. — Никто не выживал после того, как я находил их. До тебя.

— А что я получу, если выиграю? — спросила она, запрокинув голову, чтобы посмотреть на меня снизу вверх, пока я наступал, заполняя ее личное пространство.

— Ты не выиграешь, — заверил я ее.

— Тогда, что я получу, если проиграю?

Я позволил своему взгляду скользнуть по всему ее телу, и облизнул губы, пока обдумывал ответ. Я так долго сдерживался рядом с ней, что это превратилось в особую форму пытки, и я был более чем готов немного облегчить эту потребность своей плоти.

— Найл проснулся? — Спросил я, заставив ее удивленно моргнуть из-за смены темы разговора, но она все равно кивнула.

— Он проводит дополнительные исследования о судье, — сказала она с досадой. — Говорит, этот тип — настоящий стратег. Это так скучно. О, а еще он смотрел новости и сказал, что его племянник — настоящий хитрый маленький ублюдок из-за какой-то истории с вакциной.

— Вакциной? — спросил я, выуживая важную часть этой истории, но она лишь пожала плечами, давая понять, что ей это неинтересно. Значит, ответы придется искать в другом месте.

— Он сказал, что мои уроки придется отложить на потом, потому что ему нужно заняться занудными мужскими делами, и иногда ему приходится быть этим занудой, хотя ему от этого хочется вышибить себе мозги.

Я задумчиво кивнул. В последние несколько недель он сосредоточился на том, чтобы как можно чаще тренировать Бруклин, бороться с ней и показывать ей, как сражаться с помощью разных видов оружия, он даже пытался втянуть меня в это, и хотя я отказался сражаться с ней, я участвовал в нескольких драках с ним, что помогло мне выплеснуть часть накопившейся ярости. Конечно, это не могло компенсировать месяцы пыток, которым я подвергался по его милости, но, по крайней мере, я получал некое удовлетворение, чувствуя, как хрустят костяшки моих пальцев о его ухмыляющуюся физиономию.

У Бруклин тоже были свои уроки — телефонные разговоры с какой-то проституткой, которая обучала ее всевозможным трюкам манипулирования мужчинами, и я должен был признать, что она все лучше и лучше осваивала эти приемы, обводя вокруг пальца трех мужчин в этом доме, держа их на все более коротком поводке. Хотя, возможно, это были вовсе не трюки. Возможно, дело было именно в ней.

— Тогда иди прячься, mi sol, — сказал я, слегка подтолкнув ее, чтобы заставить двигаться.

— Да, босс, — поддразнила она, поворачиваясь и убегая от меня, и мои губы удивленно приподнялись, пока я смотрел ей вслед. Если она хотела поиграть со мной в подчинение, то я был более чем готов взять на себя роль доминанта.

Я начал громко считать, идя по коридору в своих черных спортивных штанах и давая ей достаточно времени, чтобы найти хорошее место для пряток, пока я двигался к двери кабинета, где Найл делал большую часть своей работы по планированию. Для человека, который так разозлился на меня из-за попытки спланировать нашу атаку на «Иден-Хайтс», он мог быть до ужаса дотошным, когда хотел. Разница в его подходе к этим двум задачам была бы невероятной, если бы я не видел собственными глазами, как хаотично работает его мозг. Иногда я представлял себе его разум как коммутатор, по которому беснуется обезьяна, случайным образом включая и выключая переключатели, активируя различные черты и способности без какой-либо цели, кроме желания посмотреть, что произойдет.

Я постучал и открыл дверь, обнаружив Найла за столом, на котором были разбросаны несколько листов бумаги, похожих на чертежи, а на его ноутбуке воспроизводилась трансляция с камер видеонаблюдения из дома судьи. Телевизор тоже был включен: ведущая новостей сияла, пока за ее спиной крутились кадры из лабораторий, и она восторженно вещала о том, что мир наконец-то спасен.

— У них есть вакцина от вируса «Аид»? — Спросил я, когда Найл не посмотрел в мою сторону, хотя по положению его руки я понял, что под столом он держит направленное на меня оружие.

— Есть, — согласился он, подняв на меня глаза и хищно ухмыльнувшись. — И наш друг судья только что начал рассылать приглашения своим ближайшим и самым богатым друзьям на вечеринку, которую он устраивает, чтобы отпраздновать то, что все они получили прививки.

— Было бы неразумно нападать на него, когда он находится в доме, полном людей, — прокомментировал я, сохраняя невозмутимое выражение лица. Я хотел, чтобы кровь человека, причинившего боль моей chica loca, окрасила мои руки с таким диким желанием, что демон внутри меня мурлыкал и придумывал всевозможные жестокие способы расправы, но я не хотел, чтобы Найл испортил ее попытку отомстить своими необдуманными действиями.

— Да-да. Оставь планирование эксперту, el burro. Разве тебе не нужно пойти поиграть? — Спросил Найл, когда мой взгляд задержался на чертежах перед ним. — Бегите, детки, папочка работает.

Он махнул рукой в сторону двери, и я сдержал едкий ответ, который так и рвался с языка, сосредоточившись вместо этого на том, какой приз получу за победу в этой игре. Потому что Найл был прав. Папочка был дома, а значит, находился достаточно близко на случай, если я потеряю контроль над тьмой внутри меня и мне понадобится помощь, чтобы выбраться из нее.

— Готова ты или нет, но я иду! — крикнул я, уходя от него и направляясь в гостиную, где дождь барабанил по окнам от пола до потолка и меня не ждало ничего, кроме тишины.

Я

1 ... 57 58 59 60 61 ... 152 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Общество психов - Кэролайн Пекхам, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)