`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Жизнь Анны: Рабыня - Марисса Ханикатт

Жизнь Анны: Рабыня - Марисса Ханикатт

1 ... 31 32 33 34 35 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
его оклик прозвучал негромко, но с такой ледяной властью, что братья мгновенно замолчали, будто им перекрыли воздух. Однако их взгляды продолжали сражаться — два стальных клинка, скрещённых в темноте.

«То, что окружающие вас не понимают, не даёт вам права вести себя как дикари на людях, — отчеканил Вильгельм, и каждый его слог падал, как камень. — Боже правый, неужели вы снова впали в детство?» Он сокрушённо покачал головой, и в этом жесте была вся горечь отца, видящего, как рушится фасад благопристойности. «Приношу свои извинения, Анна, Кирсти. Я не понимаю, что сегодня нашло на моих сыновей».

Алекс первым опомнился. Он откашлялся, резко вздёрнув подбородок, и его взгляд, скользнув по мне, стал непроницаемым. «Может, пройдём уже за кулисы? — предложил он, и его голос теперь звучал ровно, почти механически, будто он с большим усилием захлопнул крышку над бурлящим внутри котлом. — Пока не стало совсем поздно».

* * *

Мы спустились по той самой лестнице, где теснили меня стены и жар Курта. Проходя мимо злополучного места, он подмигнул — жест властный, напоминающий о моей уступчивости. Я покраснела, но краска эта была не от стыда, а от смутного осознания того, что даже воспоминание о его прикосновениях отзывается внизу живота тёплой, предательской волной.

Длинный, тускло освещённый коридор тянулся, как туннель в иное измерение. Впереди Алекс и Кирсти шли почти вплотную, их шёпот был резким, отрывистым — не разговор, а тихая, шипящая перепалка. Их тени на стенах сплетались в угрожающие, неясные формы.

Дверь в конце привела нас в другой мир — яркий, почти стерильный коридор, пахнущий гримом, потом и старым деревом. Ряды дверей с табличками. За кулисами.

Я зажмурилась, ослеплённая резким светом. В глазах плясали цветные пятна, и я почти ничего не различала, когда чьи-то руки с силой обвили меня, подняв почти с земли. Я замерла, тело напряглось в инстинктивной готовности к удару. Объятие было крепким, но не угрожающим — женским. От неё пахло пудрой и чем-то сладким, знакомым.

Она отпрянула, держа меня на расстоянии вытянутых рук. «И это встреча после стольких лет, лучшая подруга?» — в её голосе прозвучала шутливая укоризна, но глаза, широко распахнутые, выдавали бурю — радость, тревогу, недоумение.

«Дженна?» Я с трудом узнавала её под слоем сценического грима, стёршего её милые веснушки. Тёмно-русые волосы были затянуты в безупречный, болезненно тугой пучок, но синие глаза сияли тем же безудержным светом, что и в детстве.

«Ну конечно, глупышка!» Она захлопала в ладоши и снова притянула меня, на этот раз я робко обняла её в ответ. Её кости были хрупкими, как у птицы, под тонкой тканью халата. «Что ты здесь делаешь? Джек… он отпустил тебя? И что ты делаешь с… с ними?» — её взгляд скользнул по мужчинам позади меня.

«О, я… вчера познакомилась с Куртом…» — пробормотала я, чувствуя, как горит лицо.

Она улыбнулась, но улыбка не дотянулась до глаз. «Отлично, Анна». В её тоне прозвучал вопрос, который она не решалась задать.

«А как ты оказалась здесь? Почему Джек отпустил?»

«Я… я больше не живу с ним».

«Он позволил тебе уйти?»

«Скорее… он меня выставил». Слова повисли в воздухе тяжёлыми глыбами. Дженна смотрела на меня с растущим беспокойством. «Это случилось на этой неделе. Я и сама ещё не всё понимаю. Но сейчас я… с Куртом». Я попыталась сказать это увереннее, чем чувствовала.

Она поморщилась. «С тобой всегда происходят странные вещи, Анна».

«Но, может, теперь я смогу танцевать больше, — поспешно перебила я, стараясь вложить в голос надежду. — Может, даже снова выступать… если окажусь достаточно хороша. Может даже... вернусь в школу».

«О, Анна! Это было бы… чудом». Она снова обняла меня, и в этом объятии была вся наша общая, растоптанная мечта. «Мне было так больно видеть, как у тебя отняли все... особенно танцы...». Она отстранилась, держа меня за руки. «Значит, мы снова можем быть настоящими подругами? Просто… быть... разговаривать...?»

Я не смогла выдержать её взгляд. «Не знаю, Джен. Не знаю, что будет дальше. Но… надеюсь, что да».

Позади нас раздался низкий, бархатный смех. «Хех. Так слухи о тебе, Алекс, всё-таки правдивы. Ах да, и о Курте тоже. Почему я не удивлён? Привет, Вильгельм».

Я обернулась. Из одной из гримёрных вышел высокий мужчина и пожал руку Алексу. На нём были только тёмно-синие спортивные штаны, обтягивающие каждую мышцу. Его спина, влажная от пота, переливалась под светом — рельефный холст, вылепленный годами дисциплины и боли. Настоящий танцор.

Курт заметил направление моего взгляда, и на его губах появилась знакомая, хищная ухмылка. «Аарон, кажется, у тебя появилась поклонница». Он кивнул на меня. «Она утверждает, что знает тебя».

Аарон?

Мужчина обернулся. Его глаза, цвета выцветшего денима, на мгновение задержались на мне, изучающе, а затем в них вспыхнуло узнавание. «Неужели это моя маленькая Жизель?»

Он… помнил. После тех первых неловких репетиций он всегда называл меня так — «моя маленькая Жизель», и в этом прозвище сквозила странная смесь снисходительности и нежности. Я кивнула, прикусив губу.

Он подошёл, и пространство вокруг внезапно сжалось. Его пальцы под моим подбородком были твёрдыми, привыкшими управлять. «Боже, это действительно ты, Анна... Ты так выросла...». Его ухмылка сменилась чем-то более мягким, почти сожалением.

Я отступила, спина упёрлась в стену. Нужно было помнить о Курте, о его пристальном внимании. Но прикосновение Аарона… оно пробудило что-то давно забытое — не страх, а память о партнёрстве, о доверии, о том, как однажды его руки безопасно несли меня по воздуху.

Алекс откашлялся, вклиниваясь между нами. «Вы знакомы, Аарон?»

Аарон рассмеялся, и звук был лёгким, свободным. «О, знаком. Та самая, с которой я отказывался работать». Он небрежно обвил моё плечо рукой, и я почувствовала жар его кожи. Алекс нахмурился. Аарон лишь закатил глаза. «Меня приставили танцевать с ней на выпускном. Вошла с Делией, а мне говорят — вот, твой партнёр, двенадцатилетняя девочка. Я был в ярости. Пока не станцевал с ней. Тогда… стало понятно, что она не совсем обычная девочка». Его взгляд вернулся ко мне, стал пристальным. «Я бы снова с тобой станцевал, Жизель».

Курт, смеясь, но смех его был немного натянутым, взял меня за руку и оттянул к себе. «Ты и правда не врала, когда говорила, что была хороша в балете».

Я пожала плечами, глядя в пол. «Это было... так давно».

«Ты до сих пор хороша, Анна, — вступила Дженна. — Я иногда подглядывала за тобой». Она повернулась к

1 ... 31 32 33 34 35 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жизнь Анны: Рабыня - Марисса Ханикатт, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллер / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)