`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Лана Балашина - Любовь по контракту

Лана Балашина - Любовь по контракту

1 ... 25 26 27 28 29 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Чур, мне без анчоусов!

Рита вздохнула:

— Конечно, это не самая подходящая еда, но...

Рита подхватила Мишку и повела умываться, а я позвонил в службу доставки и заказал пиццу, жареный картофель и соки.

Мы с Мишкой уже уложили в багажник сумки и выгнали машину за ворота, а Рита все не спускалась.

Я подумал, что она волнуется перед встречей с сестрой, и не ошибся. Спустилась она к нам уже тщательно одетая и подкрашенная.

В машине она сразу же спросила меня:

— Ты уверен, что Роберт ничего не рассказал жене? Представь, в каком я дурацком окажусь положении, если начну демонстрировать пылкую любовь, а она знает, что мы просто договорились?

Неожиданно меня это задело. Помолчав, я посоветовал:

— Лучше ничего не демонстрировать. Просто веди себя, как обычно. Так ты моей сестре точно понравишься.

Она виновато глянула:

— Не сердись. Я сегодня сама не своя, болтаю, что попало.

Маша уже ждала нас.

Она доброжелательно поприветствовала Риту, протянула ей руку.

Рита всмотрелась в лицо сестры и неожиданно сказала:

— Теперь я поняла, почему Марка так заинтересовал портрет Марии Соллогуб. Конечно, просто одно лицо! Маша, вы так похожи на вашу давнюю прапрабабушку! И волосы, и овал лица, и линия бровей.

Она улыбнулась и кивнула:

— Наверное, вы правы. Я была очень похожа на свою собственную бабушку, видимо, фамильное сходство имеет место.

Мы познакомили Мишку с моими племянниками, вручили им подарки и они утащили его к себе.

Сестра уговаривала нас остаться на обед, должен был подъехать и Роберт, но Рита оглянулась на меня и вздохнула:

— Наверное, у нас еще будет время наговориться. Марк хочет показать мне свой дом...

Маша нахмурилась:

— Марк, может быть, вы бы пожили здесь, хотя бы несколько дней? Рите надо акклиматизироваться. Если ты занят, я сама могла бы показать ей город и окрестности...

— Нет, нет, сестричка! Мы и заехали просто, чтобы представиться и передать подарки из России.

Маша улыбнулась:

— Понятно, тебе не терпится увезти молодую жену! Рита, я так рада за вас обоих, но особенно — за своего брата!

Взяв с нас слово, что на неделе мы обязательно заедем и обстоятельно расскажем все о поездке, Маша отпустила нас.

Нагрузившись всевозможными продуктами, мы выехали на шоссе, ведущее из города.

Дорогу окружали высоченные сосны, пахло хвоей и смолой. Видимо, недавно здесь прошли дожди. Дорога петляла по ущелью и пересекала несколько мелких речушек. Обычно совершенно безобидные, сегодня они катили свои воды мощными потоками, местами под самый мост, и я забеспокоился.

Около одного из мостов стоял пикап Микки, и его ребята суетились на берегу.

Я приостановил машину:

— Мик, что там у вас?

Мы поздоровались, и я вышел к нему.

— Вот, привез науку из Олимпии. Уверяют, что нам надо готовиться к большой воде.

Я познакомил Мика с Ритой, и он с любопытством засмотрелся на ее лицо.

— Красивая! — наконец, вынес он вердикт.

Я узнал высокого худощавого парня: часто встречал его с какими-то приборами в лесу. Кажется, он руководил в Олимпии, столице штата, какими-то научными разработками.

Он подошел к нам, поздоровался, обеспокоено сказал:

— Мик, давление падает непрерывно, и из университета сообщили, что прогноз неутешительный.

Я простился с ребятами, и мы поехали дальше.

Рита встревожилась:

— Чего они опасаются?

— Понимаешь, в горах целую неделю шли дожди, реки переполнены. А синоптики обещают ухудшение погоды. Здесь вообще часто бывают дожди. А Микки Райн — мой приятель. Он руководит местной спасательной службой. Сколько не предупреждай людей — обязательно найдется кучка недоумков, которых приходится разыскивать с вертолетами. Лес-то здесь нешуточный, и горы достаточно серьезные, до беды недалеко. Заблудиться можно вмиг. В лучшем случае они регистрируются перед походом, а в худшем, нам звонят откуда-нибудь, что люди пропали.

— Ты что, помогаешь ему?

— Когда нужна помощь, кто же откажется? В прошлом году в лесу потерялся ребенок пяти лет, так мы трое суток прочесывали окрестности.

Рита с ужасом в голосе спросила:

— Нашли?

Я кивнул:

— Представь, он даже и не перепугался особо. Голодный был, правда, ужасно.

— Еще бы! Три дня без еды!

Она помолчала, обдумывая услышанное, потом спросила:

— А как же это все случилось?

Я с неохотой пояснил:

— Во время пикника. Все перепились, и мать уже в поселке кинулась, что сына нет в машинах. Пока вернулись к озеру, пока сообщили, куда надо — малыш ушел довольно далеко. У Мика есть овчарка, так если бы не она, мы бы его еще долго искали.

Дорога стала заметно круче, и Рита с опаской глянула вниз.

Я успокоил ее:

— Уже скоро.

Мы снизили скорость у шлагбаума, я вынул пульт, и машина беспрепятственно проехала дальше, по дороге, ведущей к дому.

Я покосился на Риту.

Она с восхищенным любопытством смотрела по сторонам, и я порадовался: кажется, ей понравилось.

Сам дом стоял на самом краю, и за ним открывалась величественная картина горных склонов, густо заросших лесом, вниз уходило глубокое ущелье, со дна которого неумолчно доносился шум реки. Я вдохнул влажный воздух и улыбнулся: дома!

Последние несколько лет я чувствовал себя по-настоящему дома только здесь. В мое отсутствие здесь за всем присматривала миссис Уокен, работавшая у меня кем-то вроде экономки, жена нашего поселкового почтальона. Она же убирала в доме и готовила еду, а ее муж следил за двором и небольшим садом. Дело свое он исполнял хорошо, и клумбы перед домом радовали глаз цветами с ранней весны до поздней осени.

Когда мы подъехали к парадному входу, оба, и миссис Уокен и сам Джек стояли около крыльца.

С женским любопытством миссис Уокен посмотрела на Риту и Мишку, который засмущался этим разглядыванием и спрятался за мать.

Я представил им новоиспеченную миссис Спенсер, и лицо экономки подобрело.

Джек сказал:

— Звонили из поселка. Прогноз плохой, да я и сам всеми суставами чую, что дело идет к большой буре. Вы уж извините, но мы с Сарой не сможем остаться на вечер, а то Мик говорил, что ожидают большую воду, боюсь, что в поселок через час-другой будет уже и не проехать.

Я заверил миссис Уокен, что сам все покажу Рите.

Пока она собиралась, мы с Джеком вынули из машины сумки с вещами, коробки и пакеты с продуктами, внесли в дом.

Джек засмеялся и с уважением посмотрел на Риту:

— Чувствуется, что ты теперь — женатый человек!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лана Балашина - Любовь по контракту, относящееся к жанру Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)